ITEM 5: HARMONIZATION of presentation of BUDGETS | UN | البند ٥: تحقيق التناسق في عرض الميزانيات |
Item 5. Harmonization of presentation of budgets | UN | البند ٥: تحقيق المواءمة في عرض الميزانيات |
Harmonization of presentation of budgets and accounts | UN | تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
VI. HARMONIZATION of presentation of BUDGETS AND ACCOUNTS . 152 | UN | سادسا - تحقيق التناسق في عرض الميزانيات والحسابات |
The Advisory Committee appreciates the quality of presentation of the fourth annual report. | UN | وتقدر اللجنة الاستشارية جودة أسلوب عرض التقرير السنوي الرابع. |
- Harmonization of presentation of budget and accounts | UN | - تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
ITEM 7: UNFPA/UNDP: HARMONIZATION of presentation of BUDGETS AND ACCOUNTS | UN | البند ٧: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
Took note of the oral report of the Administrator and the Executive Director on the harmonization of presentation of budgets and accounts and the comments made thereon; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج والمديرة التنفيذية للصندوق بشأن تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات وبالتعليقات عليه؛ |
Item 6. Harmonization of presentation of budgets and accounts | UN | البند ٦ - تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
ITEM 6: UNDP/UNFPA: HARMONIZATION of presentation of BUDGETS AND ACCOUNTS | UN | البند ٦: برنامــج اﻷمــم المتحـدة اﻹنمائــي/صنـدوق اﻷمم المتحدة للسكان: تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
Took note of the oral progress report of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund on the harmonization of presentation of budgets and accounts with the comments made thereon; | UN | أحاط علما بالتقرير المرحلي الشفوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات مشفوعا بالتعليقات بهذا الشأن؛ |
UNFPA/UNDP: Harmonization of presentation of budgets and accounts | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات |
Commenting that press releases were sometimes written in a dry official language, he advised the Department to pay more attention to both the language and style of presentation of materials for the media. | UN | وعلق على البيانات الصحفية التي تصدرها الإدارة بأنها تصاغ أحيانا بلغة رسمية جافة، ونصح الإدارة بزيادة الاهتمام باللغة والأسلوب في عرض المواد على وسائط الإعلام. |
3. The following proposed changes to operational Regulations arise out of Executive Board decision 97/6 on the harmonization of presentation of budgets: | UN | ٣ - والتعديلات التالية المقترح إدخالها على النظام المالي التنفيذي ناشئة عن مقرر المجلس التنفيذي ٩٧/٦ المتعلق بالتنسيق في عرض الميزانيات: |
V. HARMONIZATION of presentation of BUDGETS . 29 | UN | خامسا - المواءمة في عرض الميزانيات |
V. HARMONIZATION of presentation of BUDGETS . 30 | UN | خامسا - المواءمة في عرض الميزانيات |
V. HARMONIZATION of presentation of BUDGETS | UN | خامسا - المواءمة في عرض الميزانيات |
Item 7. UNFPA/UNDP: Harmonization of presentation of budget and accounts (oral report) | UN | البند ٧ - صندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمم المتحدة: تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات )تقرير شفوي( |
In this connection, the Committee draws attention to its recommendation in paragraph V.4 above on the need to review the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support. | UN | وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الانتباه إلى توصيتها الواردة في الفقرة خامسا - ٤ أعلاه بشأن ضرورة استعراض الشكل المتبع في عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بهدف وضع وصف أدق لﻷنشطة التنفيذية بالمقارنة مع دعم البرامج. |
In this connection, the Committee draws attention to its recommendation in paragraph V.4 above on the need to review the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support. | UN | وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الانتباه إلى توصيتها الواردة في الفقرة خامسا - ٤ أعلاه بشأن ضرورة استعراض الشكل المتبع في عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بهدف وضع وصف أدق لﻷنشطة التنفيذية بالمقارنة مع دعم البرامج. |
The process for the selection of a new name was discussed, as was the style of presentation of minority language names. | UN | وجرت مناقشة عملية اختيار اسم جديد، وكذلك أسلوب عرض الأسماء بلغات الأقليات. |