"of president of the general assembly at" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الجمعية العامة في
        
    • رئيسا للجمعية العامة في
        
    • رئيساً للجمعية العامة في
        
    • رئاسة الجمعية العامة في
        
    • لرئاسة الجمعية العامة في
        
    • لرئيس الجمعية العامة في
        
    In 1980, he undertook the responsibilities of President of the General Assembly at its thirty-fifth session. UN وفي ثمانينات القرن العشرين، اضطلع بمسؤوليات رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    I wish to congratulate Mr. Jan Eliasson of Sweden on his election to the post of President of the General Assembly at its sixtieth session. UN وأود أن أهنئ السيد يان إلياسون، ممثل السويد، على انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الستين.
    I also wish to congratulate Mr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser on his election to the post of President of the General Assembly at the sixty-sixth session, and wish him fruitful work. UN وأود كذلك أن أهنئ السيد ناصر عبد العزيز النصر على انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، وأتمنى له عملا مثمرا.
    I would like to thank Mr. Jan Kavan for his important contribution in the past year as President of the General Assembly at its fifty-seventh session and to congratulate Mr. Julian Robert Hunte on his election to the post of President of the General Assembly at the fifty-eighth session. UN أود أن أشكر السيد يان كافان على مساهمته الهامة في العام الماضي بصفته رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، وأن أهنئ السيد جوليان روبرت هنت بمناسبة انتخابه لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    First, allow me to congratulate His Excellency Ambassador Nassir Abdulaziz Al-Nasser on his election to the prestigious position of President of the General Assembly at its sixty-sixth session, and to congratulate the previous President, Mr. Joseph Deiss, on his remarkably successful presidency at the sixty-fifth session. UN أولاً، أود أن أهنئ سعادة السفير ناصر عبد العزيز النصر على انتخابه للمنصب المرموق رئيساً للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، كما أهنئ الرئيس السابق، السيد جوزيف ديس، على رئاسته الناجحة للغاية للدورة الخامسة والستين.
    Mr. Nazarov (Tajikistan) (interpretation from Russian): Allow me first to congratulate Mr. Razali Ismail on his election to the post of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيد نازاروف )طاجيكستان( )ترجمــــة شفوية عن االروسية(: اسمحوا لي أولا أن أهنئ السيـــد غزالي اسماعيل على توليه رئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Mr. Kahende (Kenya): I wish first to take this opportunity to congratulate His Excellency Mr. Harri Holkeri upon his assumption of the high office of President of the General Assembly at its fifty-fifth session. UN السيد كاهندي (كينيا) (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ سعادة السيد هاري هولكيري على توليه المنصب الرفيع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها دورة الخامسة والخمسين.
    I wish to congratulate Mr. D'Escoto Brockmann on his assumption of the high office of President of the General Assembly at its sixty-third session, and to assure him of Sierra Leone's support and cooperation as he undertakes the challenging responsibility of presiding over our deliberations during this session. UN وأود أن أهنئ السيد ديسكوتو بروكمان على توليه المنصب الرفيع لرئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، وأؤكد له دعم سيراليون وتعاونها وهو يتحمل المسؤولية الجسيمة لرئاسة مداولاتنا خلال هذه الدورة.
    I should like to begin by joining others who have spoken before me in congratulating Mr. Jean Ping on his assumption of the high office of President of the General Assembly at its fifty-ninth session. UN أود بداية أن أشارك المتكلمين الذين سبقوني في تهنئة السيد جان بينغ على توليه منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    I wish also to address words of gratitude to representatives of all United Nations Member States for their support of the candidature of the Minister for Foreign Affairs of Ukraine for the honourable and responsible position of President of the General Assembly at its fifty-second session. UN كما أود أن أتوجه بعبارات الامتنان لممثلي جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة لتأييدها ترشيح وزير خارجية أوكرانيا لهذا المنصب المشرف والمسؤول، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    At the outset, allow me to congratulate Mr. Razali Ismail on his election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-first session, which attests to the recognition of Malaysia's authority in the international arena. UN اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أهنئ السيد غزالي اسماعيل على انتخابه لمنصبه الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، وهو ما يمثل تقديرا لمكانة ماليزيا على الساحة الدولية.
    Mr. Ghafoorzai (Afghanistan): At the outset, allow me, Sir, to express my delegation's congratulations upon your election to the high position of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيد غفور زي )أفغانستان( )ترجمـــة شفوية عن الانكليزية(: السيد رئيس، في البداية اسمحو لي أن أعرب عن تهانئ وفدي لانتخابكم للمنصب الرفيـــــع منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحاديــــة والخمسين.
    Mr. Tarasyuk (Ukraine): On behalf of my delegation, I extend to you, Sir, our sincere congratulations on your election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد تارسيوك )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم وفدي، أتقدم إليكم، سيدي، بأصدق التهانئ بمناسبة انتخابكم لهذا المنصب الرفيع، منصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Mr. Udovenko (Ukraine): It is my honour to congratulate you, Sir, on your election to the post of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيد أدوفينكو )أوكرانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، يشرفني أن أهنئكم، على انتخابكم لمنصب رئيس الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Mr. Syanko (Belarus): Allow me first of all to congratulate you, Sir, on your election to the post of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيــد سيانكــو )بيلاروس( )ترجمــة شفويــة عـن الانكليزية(: اسمحو لي أولا أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Mr. Zlenko (Ukraine): It is a great honour and pleasure to congratulate the representative of the Group of Eastern European States on his election to the high post of President of the General Assembly at its fifty-seventh session. UN السيد زلينكو (أوكرانيا) (تكلم بالانكليزية): يشرفني كثيرا ويسرني أن أهنئ ممثل مجموعة دول أوروبا الشرقية على انتخابه لهذا المنصب الرفيع رئيسا للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Mr. Jagne (Gambia): Please allow me to convey my delegation's warmest congratulations to Mr. Julian Hunte on his election to the high office of President of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN السيد جاغني (غامبيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أعرب عن أحر تهانئ وفدي للسيد جوليان هنت على انتخابه للمنصب المرموق رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    Mr. Khan (India): At the outset, permit me to extend my warm felicitations to you, Sir, on your assumption of the important post of President of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN السيد خان (الهند) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أتقدم إليكم، سيدي، بتهنئة حارة على توليكم المنصب الهام رئيساً للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    Mr. Ramgoolam (Mauritius): I join all those who have gone before me in congratulating you, Sir, on behalf of Mauritius, on your accession to the office of President of the General Assembly at its fifty-first session. UN السيد رامغولام )موريشيوس( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: انضم إلى جميع من سبقوني في تهنئتكم، سيدي، باسم موريشيوس لتوليكم منصب رئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    Mr. Boakai (Liberia): Liberia congratulates you, Mr. President, on your election to the important office of President of the General Assembly at its sixty-sixth session. UN السيد بوكي (ليبريا) (تكلم بالإنكليزية): إن ليبريا تهنئكم سيدي الرئيس، على انتخابكم لمنصب المهم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    President Rahmon (spoke in Tajik; interpretation provided by the delegation): I would like to congratulate Mr. Joseph Deiss on his election to the prestigious post of President of the General Assembly at its sixty-fifth session and to wish him every success. UN الرئيس رحمون (تكلم بالطاجيكية؛ وقدم الوفد الترجمة الشفوية إلى الانكليزية): أود أن أهنئ الرئيس على انتخابه للمنصب المرموق لرئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، وأن أتمنى له كل النجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more