"of prince" - Translation from English to Arabic

    • الأمير
        
    • برينس
        
    • من اﻷمير
        
    • برنس
        
    • به اﻷمير
        
    • للأمير
        
    • أمير موناكو
        
    For 56 years it has been marked with the imprint of Prince Rainier, who up until today had been Europe's longest-serving monarch. UN وطيلة 56 عاما انعكست فيها في كل مكان بصمات الأمير رينييه، الذي كان حتى اليوم العاهل الذي خدم أطول فترة في أوروبا.
    The story of Prince Lindworm brother, prince, snake book report love this tale of terror ten out of ten Open Subtitles قصة الأمير الحية البيضاء شقيقه، الأمير، ثعبان تقرير كتاب أحب هذا حكاية الإرهاب عشرة من أصل عشرة
    ...of Prince Albert and Donna Paola Ruffo di Calabria. Open Subtitles من الأمير ألبرت ودونا باولا ‫روفو دي كالاباش
    1984 Course on human rights, University of Prince Edward Island, Canada UN 1984 دورة تدريبية عن حقوق الإنسان، جامعة برينس إدوارد أيلاند، كندا
    Appeal of Prince Norodom Ranariddh, First Prime Minister UN مناشــدة موجهــة من اﻷمير نورودوم راناريـــد
    The initial appearance of Prince Taylor has been conducted and the accused has been remanded into custody in Freetown. UN وحضر برنس تايلور الجلسة الأولية، وظل المتهم رهن الحبس الاحتياطي في فريتاون.
    Did you hear that we supposedly took the child right out of Prince Viktor's hands here in Portland? Open Subtitles هل سمعت أننا يفترض أخذ الطفل الحق في الخروج من يد الأمير فيكتور هنا في بورتلاند؟
    In June 2007, the Government of Prince Edward Island (PEI) held an Aboriginal Awareness session for senior government officials. UN في حزيران/يونية 2007، عقدت حكومة جزيرة الأمير إدوارد حلقة دراسية لكبار موظفي الحكومة بشأن توعية الشعوب الأصلية.
    The views of Prince Thomico, who left the country just before charges were brought, were also placed on the above-mentioned home page. UN ونُشر أيضاً على الموقع نفسه الآراء التي أبداها الأمير توميكو الذي غادر البلد قبل فترة وجيزة من توجيه التهم.
    I would also like to convey the condolences of the Andean Community to the delegation of the Principality of Monaco on the passing of Prince Rainier III. UN وأود أيضا أن أعرب لوفد إمارة موناكو عن تعازي جماعة دول الأنديز برحيل الأمير رينييه الثالث.
    We share our profound compassion and affection with the family of Prince Rainier and the people of Monaco during this difficult time. UN ونود أن نتقدم بمشاعر الحنان والمحبة العميقة إلى أسرة الأمير رينييه وشعب موناكو في هذا الوقت العصيب.
    I should like also to express to the Permanent Representative of Monaco our most sincere condolences on the passing of Prince Rainier III, who left so deep a mark on his country's history. UN وأود أيضا أن أعرب للممثل الدائم لموناكو عن أصدق تعازينا بوفاة الأمير رينييه الثالث، الذي ترك أثرا بارزا في تاريخ بلده.
    We would also like to express our condolences to the people and the Government of the Principality of Monaco on the passing this week of Prince Rainier III. UN ونود أيضا أن نعرب عن تعازينا لشعب وحكومة إمارة موناكو بوفاة الأمير رينييه الثالث هذا الأسبوع.
    We also express our condolences to the head of State of Monaco and to his family on the passing of Prince Rainier, as well as to the people of Monaco. UN كما نعرب عن تعازينا لرئيس دولة موناكو ولأسرته، وكذا لشعب موناكو، في رحيل الأمير رينييه.
    The complainant also stresses that the strike by the staff of Prince Regent Charles Hospital drew attention to the abuse to which he was being subjected. UN ويؤكد صاحب الشكوى أيضاً تأثير الانتهاكات التي تعرض لها خلال إضراب مستشفى ولي العهد الأمير تشارلز.
    The complainant also draws attention to the strike by the staff of Prince Regent Charles Hospital in support of their colleague. UN ويشير صاحب الشكوى أيضاً إلى إضراب مستشفى ولي العهد الأمير تشارلز لمساندة زميلهم.
    1984 Course on Human Rights, University of Prince Edward Island, Canada UN 1984 دورة تدريبية عن حقوق الإنسان، جامعة برينس إدوارد أيلاند، كندا
    The City of Prince George v. A.L. Sims & Sons Ltd. UN مدينة برينس جورج ضد A.L. Sims & Sons Ltd.
    The defendant (appellant), Sims, entered into a construction contract containing an arbitration clause with the plaintiff (respondent), the City of Prince George. UN أبرم المدعى عليه ، شركة سيمس مع المدعي مدينة برينس جورج عقدا للبناء يتضمن شرطا تحكيميا .
    I have the honour to submit for your information the appeal of Prince Norodom Ranariddh, First Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, to the international community, dated 8 July 1997. UN يشرفني أن أحيل، لعلمكم، مناشدة موجهة من اﻷمير نورودوم راناريد، رئيس الوزراء اﻷول لمملكة كمبوديا، إلى المجتمع الدولي، بتاريخ ٨ تموز/ يوليه ١٩٩٧.
    In the province of Prince Edward Island there are no abortion providers. UN ولا وجود لمقدمي خدمات الإجهاض في مقاطعة برنس إدوارد آيلاند.
    They also support fully the vital role of Prince Norodom Sihanouk and the people of Cambodia in securing the assistance and active engagement of the international community in post election reconstruction and peace-building in Cambodia. UN وهم يؤيدون كذلك، بالكامل، الدور الحيوي الذي يقوم به اﻷمير نوردوم سيهانوك وشعب كمبوديا في مجال تأمين مساعدة المجتمع الدولي وانشغاله النشيط في تعمير كمبوديا وبناء السلم فيها بعد الانتخابات.
    We also associate ourselves with the condolences expressed in connection with the sorrowful death of Prince Rainier of Monaco. UN ونتقدم أيضا بالتعازي على الرحيل المؤلم للأمير رينيـيـه، أمير موناكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more