"of private sector partners" - Translation from English to Arabic

    • الشركاء من القطاع الخاص
        
    • الشركاء في القطاع الخاص
        
    This partnership brought in a number of private sector partners. UN وجلبت هذه الشراكة عددا من الشركاء من القطاع الخاص.
    (ii) An increased proportion of private sector partners developing and using environmental procedures and practices leading to investment patterns that are considered environmentally sound. UN `2 ' زيادة نسبة الشركاء من القطاع الخاص الذين يستخدمون تدابير وممارسات بيئية تؤدي إلى أنماط من الاستثمار تعتبر سليمة بيئيا.
    20. Welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 20 - ترحب بتزايد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    29. Welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 29 - ترحب بتزايد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    Progress has also been made with a select number of private sector partners. UN كما أحرز تقدم في التعاون مع نخبة من الشركاء في القطاع الخاص.
    19. Applauds the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as increased engagement of non-governmental service providers; UN 19 - تشيد بتزايد مستوى الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    26. Welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 26 - ترحب بتزايد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    24. Welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 24 - ترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    24. Welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 24 - ترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    25. Recognizes the impact of the Roll Back Malaria Partnership, and welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 25 - تسلم بأن للشراكة من أجل دحر الملاريا أثرا في مكافحة الملاريا والوقاية منها وترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    27. Recognizes the impact of the Roll Back Malaria Partnership, and welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 27 - تسلم بأن للشراكة من أجل دحر الملاريا أثرا في مكافحة الملاريا والوقاية منها، وترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    25. Recognizes the impact of the Roll Back Malaria Partnership, and welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 25 - تسلم بأن للشراكة من أجل دحر الملاريا أثرا في مكافحة الملاريا والوقاية منها وترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    25. Recognizes the impact of the Roll Back Malaria Partnership, and welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 25 - تسلم بأن للشراكة من أجل دحر الملاريا أثرا في مكافحة الملاريا والوقاية منها وترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    25. Recognizes the impact of the Roll Back Malaria Partnership, and welcomes the increased level of public-private partnerships for malaria control and prevention, including the financial and in-kind contributions of private sector partners and companies operating in Africa, as well as the increased engagement of non-governmental service providers; UN 25 - تسلم بأن للشراكة من أجل دحر الملاريا أثرا في مكافحة الملاريا والوقاية منها وترحب بازدياد الشراكات بين القطاعين العام والخاص لمكافحة الملاريا والوقاية منها، بما في ذلك التبرعات المالية والعينية التي يقدمها الشركاء من القطاع الخاص والشركات العاملة في أفريقيا، وبتزايد مشاركة مقدمي الخدمات غير الحكوميين؛
    The New Alliance is guided by: a collective commitment to invest in credible, comprehensive and country-owned plans; develop new tools to mobilize private capital, spur and scale innovation and manage risk; and engage and leverage the capacity of private sector partners, including women and smallholder farmers, entrepreneurs and domestic and international companies. UN ويسترشد التحالف الجديد بما يلي: التزام جماعي بالاستثمار في خطط ذات مصداقية وشاملة وتمتلكها البلدان؛ وتطوير أدوات جديدة لتعبئة رؤوس الأموال الخاصة وحفز الابتكار وتوسيع نطاقه وإدارة المخاطر؛ والعمل مع الشركاء من القطاع الخاص والاستفادة من قدراتهم، بمن فيهم النساء وصغار المزارعين وأصحاب الأعمال الحرة، والشركات المحلية والدولية().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more