"of process agents" - Translation from English to Arabic

    • عوامل التصنيع
        
    He believed that the decision should be interpreted to mean that the use of process agents should be considered to be a controlled use since 1990. UN وقال إنه يرى أن المقرر يجب أن يفسر على اعتبار أنه يعني أن استخدام عوامل التصنيع يجب أن يخضع للرقابة منذ عام 1990.
    Following those presentations, revisions to the list of process agents had been proposed. UN وعقب تلك العروض، اقتُرح تنقيح قائمة عوامل التصنيع.
    Another representative stated that he would like to see more data on the impact of the use of process agents on ozone depletion. UN وصرح ممثل آخر بأنه يود رؤية بيانات أكثر عن تأثير استخدام عوامل التصنيع على استنفاد الأوزون.
    D. Draft decision XXIV/-: Reporting of information on the use of process agents UN دال - مشروع المقرر 24/-: إبلاغ المعلومات عن استخدام عوامل التصنيع
    D. Draft decision XXIV/-: Reporting of information on the use of process agents UN دال - مشروع المقرر 24/-: إبلاغ المعلومات عن استخدام عوامل التصنيع
    Review of process agents uses, with emphasis on which actions were taken to remove process agent uses from the list, which process agent uses remain and which are the prospects for the remaining uses to end; UN استعراض استخدامات عوامل التصنيع، مع التركيز على الإجراءات المتخذة لحذف استخدامات عوامل التصنيع من القائمة، وعلى استخدامات عوامل التصنيع التي تبقت، وعلى التوقعات بشأن وقف الاستخدامات المتبقية؛
    He proposed that he provide information on that question at a future date. The preparatory segment welcomed his suggestion and agreed that the Panel would review the issue of process agents and report back to the Parties in accordance with its mandate under prior decisions of the Parties. UN واقترح أن يُقَدِم معلومات حول هذه المسألة في وقت لاحق، ورحب الجزء التحضيري باقتراحه واتفق على أن يستعرض الفريق مسألة عوامل التصنيع ويُعِد تقريراً إلى الأطراف طبقاً للولاية الممنوحة له بموجب مقررات سابقة من الأطراف.
    Process agents The representative of India introduced a draft decision on process agents designed to clarify the definition of process agents as controlled substances under the terms of paragraph 4 of Article 1 of the Protocol. UN 56 - عرض ممثل الهند مشروع مقرر بشأن عوامل التصنيع وذلك بهدف توضيح تعريف عوامل التصنيع بوصفها مواد خاضعة للرقابة بموجب أحكام الفقرة 4 من المادة 1 من البروتوكول.
    Pending a further update by the Panel in its 2014 progress report on the use of process agents, the Panel was requested to clarify certain issues for consideration at the Twenty-Fifth Meeting of the Parties in relation to a particular case in which carbon tetrachloride was involved in the manufacture of vinyl chloride monomer. UN وإلى أن يقدم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المزيد من المعلومات المستكملة عن استخدام عوامل التصنيع في تقريره المرحلي لعام 2014، طُلب من الفريق توضيح مسائل معينة لبحثها في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف فيما يتعلق بالحالة معينة استُخدم فيها رابع كلوريد الكربون في تصنيع كلوريد الفينيل.
    One representative reported having conducted detailed investigations on the issue and having submitted a report to the Technology and Economic Assessment Panel but also commented that the list of process agents had been updated in 2007 and was normally only updated every two years. UN 100- وأفاد أحد الممثلين أنه أجرى إستقصاءات مفصلة بشأن المسألة وقدم تقريراً إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولكنه لاحظ أيضاً أن قائمة عوامل التصنيع تم تحديثها في عام 2007 وأنه يجري تحديثها في العادة مرة كل سنتين.
    In paragraph 5 of decision XXII/8, the parties requested the Panel, beyond the reporting and assessment in respect of process agent uses requested for 2011, to review in 2013, and every second year thereafter, progress made in reducing process agent uses and to make any additional recommendations to parties on further actions to reduce uses and emissions of process agents. UN 17 - وطلبت الأطراف في الفقرة 5 من المقرر 22/8 إلى الفريق، بالإضافة إلى التقرير عن استخدامات عوامل التصنيع وتقييمها لعام 2011، أن يستعرض في عام 2013، ومرة كل سنتين بعد ذلك، التقدم المحرز في تقليل استخدامات عوامل التصنيع وأن يقدم أي توصيات أخرى لديه إلى الأطراف بشأن أي إجراءات أخرى تتخذ بشأن تقليل استخدامات عوامل التصنيع أو انبعاثاتها.
    The representatives of the task force also described the dichotomy between the uses of process agents in Parties operating under Article 5, who were working toward complete phase-out with funding from the Multilateral Fund, and in Parties not operating under Article 5, whose emissions had to be negligible in compliance with table B in decision X/14, and highlighted that as an issue that the Parties might wish to consider. UN كما شرح ممثلو فرقة العمل التفرقة الجوهرية بين استخدامات عوامل التصنيع لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 التي تعمل على التخلص التدريجي الكامل، بتمويل من الصندوق متعدد الأطراف، واستخدامات الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، التي يتعين أن تكون انبعاثاتها ضئيلة جداً امتثالاً للجدول باء من المقرر 10/14، وأبرزت ذلك باعتباره مسألة قد تود أن تنظر فيها الأطراف.
    To request the Technology and Economic Assessment Panel, beyond the reporting and assessment in respect of process agent uses requested for 2011, to review in 2013, and every second year thereafter, progress made in reducing process agent uses and to make any additional recommendations to parties on further actions to reduce uses and emissions of process agents; UN 5 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، بالإضافة إلى التقرير عن استخدامات عوامل التصنيع وتقييمها لعام 2011، أن يستعرض في عام 2013، ومرة كل سنتين بعد ذلك، التقدم المحرز في تقليل استخدامات عوامل التصنيع وأن يقدم أي توصيات أخرى لديه إلى الأطراف بشأن أي إجراءات أخرى تتخذ بشأن استخدامات عوامل التصنيع أو انبعاثاتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more