"of productive capacities in developing countries" - Translation from English to Arabic

    • القدرات الإنتاجية في البلدان النامية
        
    • في القدرات الإنتاجية بالبلدان النامية
        
    Such schemes promote financial inclusion, thereby lifting one of the constraints to the development of productive capacities in developing countries. UN وتعزز هذه البرامج الإدماج المالي، وبالتالي تزيل أحد القيود أمام تطوير القدرات الإنتاجية في البلدان النامية.
    Macroeconomic policies supporting investment for the development of productive capacities in developing countries played an important role in that context. UN فسياسات الاقتصاد الكلي التي تدعم الاستثمار من أجل تنمية القدرات الإنتاجية في البلدان النامية تؤدي دوراً هاماً في هذا السياق.
    In addition, many delegations underscored the potential of remittances in the creation of productive capacities in developing countries. UN وبالإضافة إلى ذلك، شددت وفود عديدة على الإمكانات التي تنطوي عليها التحويلات المالية في خلق القدرات الإنتاجية في البلدان النامية.
    Macroeconomic policies supporting investment for the development of productive capacities in developing countries played an important role in that context. UN فسياسات الاقتصاد الكلي التي تدعم الاستثمار من أجل تنمية القدرات الإنتاجية في البلدان النامية تؤدي دوراً هاماً في هذا السياق.
    4. Underlines the importance of industrial development cooperation and a positive investment and business climate at the international, regional, subregional and national levels in promoting the expansion, diversification and modernization of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition; UN 4 - تؤكد أهمية التعاون في ميدان التنمية الصناعية وإيجاد مناخ إيجابي للاستثمار ومباشرة الأعمال، على كل من الصعيد الدولي والصعيد الإقليمي والصعيد دون الإقليمي والصعيد الوطني، في تشجيع التوسع في القدرات الإنتاجية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وفي تنويع القدرات وتحديثها؛
    The development of productive capacities in developing countries was one of the main pillars for creating a development-led globalization model that was essential if the recent growth spurts were to be transformed into sustainable development paths. UN وأضاف قائلاً إن تنمية القدرات الإنتاجية في البلدان النامية يمثل ركناً من الأركان الرئيسية لإرساء نموذج عولمة تقودها التنمية، وهو نموذج لا بد منه إذا ما أُريد تحويل طفرات النمو الأخيرة إلى مسارات نحو التنمية المستدامة.
    " 2. Underlines the importance of industrial development cooperation in creating a positive element for the investment and business climate at the international, regional, subregional and national levels in promoting the expansion, diversification and modernization of productive capacities in developing countries; UN " 2 - تؤكد ما للتعاون في ميدان التنمية الصناعية من أهمية في تهيئة مناخ إيجابي للاستثمار والأعمال على الأصعدة الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية، والتشجيع على توسيع القدرات الإنتاجية في البلدان النامية وتنويعها وتحديثها؛
    2. Underlines the importance of industrial development cooperation and a positive investment and business climate at the international, regional, subregional and national levels in promoting the expansion, diversification and modernization of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition; UN 2 - تؤكد ما للتعاون في ميدان التنمية الصناعية وتهيئة مناخ إيجابي للاستثمار والأعمال على الأصعدة الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والقطرية من أهمية في التشجيع على توسيع القدرات الإنتاجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وتنويعها وتحديثها؛
    2. Underlines the importance of industrial development cooperation and a positive investment and business climate at the international, regional, subregional and national levels in promoting the expansion, diversification and modernization of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition; UN 2 - تؤكد ما للتعاون في ميدان التنمية الصناعية وتهيئة مناخ إيجابي للاستثمار والأعمال على الأصعدة الدولية والإقليمية ودون الإقليمية والوطنية من أهمية في التشجيع على توسيع القدرات الإنتاجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وتنويعها وتحديثها؛
    " 3. Emphasizes the importance of the creation of wealth for poverty reduction through the development and strengthening of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition, including through the development of small and medium-sized enterprises, enterprise upgrading, training, education and skills enhancement, the provision of access to technology and investments and participation in global supply chains; UN " 3 - تشدد على أهمية توليد الثروة من أجل الحد من الفقر عن طريق تنمية وتعزيز القدرات الإنتاجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بما في ذلك عن طريق تطوير المؤسسات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم ورفع مستوى المؤسسات التجارية، والتدريب، والتعليم، وتعزيز المهارات، وتوفير التكنولوجيا والاستثمارات، والمشاركة في سلاسل الإمداد العالمية؛
    3. Emphasizes the importance of the creation of wealth for poverty reduction through the development and strengthening of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition, including through the development of small and medium-sized enterprises, enterprise upgrading, training, education and skills enhancement, the provision of access to technology and investments and participation in global supply chains; UN 3 - تشدد على أهمية توليد الثروة من أجل الحد من الفقر عن طريق تنمية وتعزيز القدرات الإنتاجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بما في ذلك عن طريق تطوير المؤسسات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم ورفع مستوى المؤسسات التجارية، والتدريب، والتعليم، وتعزيز المهارات، وتوفير التكنولوجيا والاستثمارات، والمشاركة في سلاسل الإمداد العالمية؛
    " 4. Underlines the importance of industrial development cooperation and a positive investment and business climate at the international, regional, subregional and national levels in promoting the expansion, diversification and modernization of productive capacities in developing countries and countries with economies in transition; UN " 4 - تؤكد أهمية التعاون في ميدان التنمية الصناعية وإيجاد مناخ إيجابي للاستثمار ومباشرة الأعمال، على كل من الصعيد الدولي والصعيد الإقليمي والصعيد دون الإقليمي والصعيد الوطني، في تشجيع التوسع في القدرات الإنتاجية بالبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وفي تنويع تلك القدرات وتحديثها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more