"of programmes and budgets" - Translation from English to Arabic

    • البرامج والميزانيات
        
    It is important to point out that the preparation of programmes and budgets from a gender perspective requires budget transparency. In addition, information directly related to budgets and to the population served must be transparent. UN وتجدر الإشارة إلى أن الشفافية شرط لازم لوضع البرامج والميزانيات من منظور جنساني، وكذلك المعلومات المتعلقة مباشرة بالميزانيات أو الفئة السكانية المعنية.
    30. Results-based budgeting was an administrative tool that made it possible to improve the implementation of programmes and budgets on the basis of proven indicators that reflected the objectives set by Member States. UN 30 - وأضاف يقول إن الميزنة على أساس النتائج أداة من الأدوات الإدارية التي تجيز تنفيذ البرامج والميزانيات استنادا إلى مؤشرات إنجاز واضحة تعبّر عن الأهداف التي حددتها الدول الأعضاء.
    The General Assembly also noted that results-based budgeting was intended to provide a management tool that should enhance responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets. UN وأشارت الجمعية العامة أيضاً إلى أن القصد من الميزنة على أساس النتائج هو توفير أداة للإدارة من شأنها أن تعزز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات.
    The Department aims to strengthen the Secretariat's capacity to deliver the mandated programmes, in particular through the effective use of results-based budgeting which is intended to provide, in essence, a management tool that should enhance responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets. UN وتهدف الإدارة إلى تعزيز قدرة الأمانة العامة على تنفيذ البرامج الصادر بشأنها تكليفات، لا سيما من خلال إدخال الميزنة على أساس النتائج باعتبارها أداة إدارية لتعزيز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات.
    The Department aims to strengthen the Secretariat's capacity to deliver the mandated programmes, in particular through the introduction of results-based budgeting as a management tool for enhancing responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets. UN وتهدف الإدارة إلى تعزيز قدرة الأمانة العامة على تنفيذ البرامج الصادر بشأنها تكليفات، لا سيما من خلال إدخال الميزنة على أساس النتائج باعتبارها أداة إدارية لتعزيز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات.
    " the measures proposed by the Secretary-General and recommended by the Advisory Committee are intended to provide, in essence, a management tool that should enhance responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets. " UN " أن التدابير التي اقترحها الأمين العام وأوصت بها اللجنة الاستشارية ترمي، في جوهرها، إلى إيجاد وسيلة إدارية من شأنها أن تُعزز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات " .
    " the measures proposed by the Secretary-General and recommended by the Advisory Committee are intended to provide, in essence, a management tool that should enhance responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets. " UN " أن التدابير التي اقترحها الأمين العام وأوصت بها اللجنة الاستشارية ترمي، في جوهرها، إلى إيجاد وسيلة إدارية من شأنها أن تُعزز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات " .
    The United Nations General Assembly, in approving the shift to results-based budgeting, noted, " that the measures proposed by the Secretary-General...are intended to provide, in essence, a management tool that should enhance responsibility and accountability in the implementation of programmes and budgets " . UN وقد أشارت الجمعية العامة للأمم المتحدة عند موافقتها على التحول إلى الميزنة المستندة إلى النتائج إلى أن " التدابير التي اقترحها الأمين العام ترمي في جوهرها إلى إيجاد وسيلة إدارية من شأنها أن تعزز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات " ().
    (h) The introduction of results-based budgeting is a positive initiative in enhancing the responsibility and accountability in the implementation, monitoring and evaluation of programmes and budgets; however, specific guidance and training would have to be provided to peacekeeping missions to ensure the successful implementation of the results-based budgeting process (para. 129); UN (ح) يُعد استحداث الميزنة القائمة على النتائج مبادرة إيجابية في مجال تعزيز المسؤولية والمساءلة في تنفيذ البرامج والميزانيات ورصدها وتقييمها. على أنه ينبغي توفير توجيه وتدريب محددين لبعثات حفظ السلام ضمانا للتنفيذ الناجح لعملية الميزنة القائمة على النتائج (الفقرة 129)؛
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة، في الجزء ثالثا من قرارها 3392 (د - 30) بشأن إجراء دراسة استعراضية للأجهزة الحكومية الدولية والمؤلفة من الخبراء التي تعالج شؤون إعداد البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، شجعت الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق بمستوى مناسب بغية رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعيـــة العامة، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) بشأن استعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المتعلقة بصياغة البرامج والميزانيات واستعراضها والموافقة عليها، شجعت الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة لدى اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء ثالثا من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق بمستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة لدى اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعي انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعي انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويسترعي انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN ٢ - ويوجه انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة شجعت، في الجزء الثالث من قرارها 3392 (د-30) المتعلق باستعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المعنية بوضع البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب من أجل رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III, paragraph 3 of its resolution 3392 (XXX) of 20 November 1975 on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the expertise of the Committee. UN 2 - ويُسترعى انتباه المجلس إلى أن الجمعية العامة، في الفقرة 3 من الفرع الثالث من قرارها 3392 (د - 30) المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1975 بشأن إجراء دراسة استعراضية للأجهزة الحكومية الدولية والمؤلفة من الخبراء التي تعالج شؤون إعداد البرامج والميزانيات واستعراضها وإقرارها، شجَّعت الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها في لجنة البرنامج والتنسيق بمستوى مناسب بغية رفع مستوى الخبرة الفنية في هذه اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the level of expertise of the Committee. UN 2 - ونذكِّر المجلس بأن الجمعية العامة، في الفرع ثالثا من قرارها 3392 (د-30) بشأن استعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المتعلقة بصياغة البرامج والميزانيات واستعراضها والموافقة عليها، شجعت الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب بغية رفع مستوى خبرات اللجنة.
    2. The Council is reminded that the General Assembly, in section III of its resolution 3392 (XXX) on the review of the intergovernmental and expert machinery dealing with the formulation, review and approval of programmes and budgets, encouraged Member States to be represented in the Committee for Programme and Coordination at an adequate level in order to raise the level expertise of the Committee. UN 2 - ونذكِّر المجلس بأن الجمعية العامة قامت، في الفرع ثالثا من قرارها 3392 (د - 30) بشأن استعراض الآلية الحكومية الدولية وآلية الخبراء المتعلقة بصياغة البرامج والميزانيات واستعراضها والموافقة عليها، بتشجيع الدول الأعضاء على أن يكون ممثلوها في لجنة البرنامج والتنسيق على مستوى مناسب بغية رفع مستوى الخبرة لدى اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more