"of programming cycles" - Translation from English to Arabic

    • دورات البرمجة
        
    • الدورات البرنامجية
        
    • دورات البرامج
        
    • دورات برمجة
        
    • البرمجة وتنسيقها
        
    He noted that the time-frame of some CCFs had been adjusted in order to enable harmonization of programming cycles among the funds and programmes. UN وأشار إلى أنه قد تم تعديل اﻹطار الزمني لبعض أطر التعاون القطري حتى يمكن تحقيق مواءمة دورات البرمجة فيما بين الصناديق والبرامج.
    Progress in that area required greater harmonization of programming cycles and more streamlined procedures. UN ويقتضي إحراز التقدم في هذا المجال قدرا أكبر من الاتساق في دورات البرمجة وزيادة تنسيق اﻹجراءات.
    The Assistant Executive Director of WFP had outlined the work plan and said that the review exercise on the harmonization of programming cycles was under preparation. UN وعرض المدير التنفيذي المساعد لبرنامج الأغذية العالمي خطة العمل وقال إنه يتم التحضير لعملية استعراض تنسيق دورات البرمجة.
    The Assistant Executive Director of WFP had outlined the work plan and said that the review exercise on the harmonization of programming cycles was under preparation. UN وعرض المدير التنفيذي المساعد لبرنامج الأغذية العالمي خطة العمل وقال إنه يتم التحضير لعملية استعراض تنسيق دورات البرمجة.
    80. Relatively good results have been achieved in the area of harmonization of programming cycles of the United Nations funds and programmes, which are considered essential prerequisites for the UNDAF process. UN 80- وأُحرزت نتائج جيدة نسبياً في مجال تنسيق الدورات البرنامجية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها وتُعتبر هذه النتائج من الشـروط المسبقة الأساسية لعملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Resource distribution issues have monopolized much of the discussion leading to the establishment of programming cycles. UN ٤٠ - احتكرت قضايا توزيع الموارد جل المناقشات التي أفضت الى اقامة دورات البرمجة.
    26. Harmonization of programming cycles appears to be a task that is beyond WMO to control. UN ٢٦ - ويبدو أن مواءمة دورات البرمجة مهمة تتجاوز قدرة المنظمة البحرية العالمية على التحكم فيها.
    B. Adaptation and harmonization of programming cycles 17 - 21 7 UN باء - تكييف دورات البرمجة والمواءمة بينها
    B. Adaptation and harmonization of programming cycles UN باء - تكييف دورات البرمجة والمواءمة بينها
    B. Harmonization and adaptation of programming cycles 34 - 36 11 UN باء - مواءمة دورات البرمجة وتكييفها . ٣٤ - ٣٦ ١٢
    One of the goals of JCGP is the synchronization and harmonization of programming cycles among those United Nations entities. UN ويتمثل أحد أهداف الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات في تحقيق التزامن والانسجام بين دورات البرمجة في هذه الكيانات من كيانات اﻷمم المتحدة.
    1. Status of harmonization of programming cycles, as of March 2001 UN 1 - حالة تنسيق دورات البرمجة في آذار/مارس 2001
    Status of harmonization of programming cycles, as of March 2001 UN حالة تنسيق دورات البرمجة في آذار/مارس 2001
    The UNDAF process would facilitate harmonization of programming cycles and operational procedures among the United Nations organizations and with the Government. UN ومن شأن عملية هذا الإطار أن تسهل مواءمة دورات البرمجة والإجراءات التنفيذية فيما بين مؤسسات الأمم المتحدة وبينها وبين الحكومة.
    The harmonization of programming cycles was continuing, the programme approach was winning ground and national execution was the norm in operational activities for development. UN ومواءمة دورات البرمجة تتواصل كما أن النهج البرنامجي يمضي قدما والتنفيذ الوطني أصبح هو المعيار في اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    2. Harmonization of programming cycles . 63 - 66 24 UN تحقيق المواءمة بين دورات البرمجة
    2. Harmonization of programming cycles . 66 - 69 42 UN تحقيق المواءمة بين دورات البرمجة
    22. The harmonization of programming cycles is an ongoing effort within JCGP. UN ٢٢ - أما مواءمة دورات البرمجة فهي جهد مستمر يجري بذله داخل الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات.
    43. Specific measures and timetables, through country-specific action plans, have been put in place to advance the harmonization of programming cycles of the United Nations funds and programmes. UN ٤٣ - ووضعت تدابير وجداول زمنية محددة موضع التنفيذ في إطار خطط عمل قطرية محددة وبقصد تعزيز مواءمة الدورات البرنامجية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها.
    37. Progress has also been made with the harmonization of programming cycles among United Nations organizations with multi-year programmes that belong to the UNDG Executive Committee. UN 37 - وأُحرز تقدم أيضا في مجال مواءمة دورات البرامج فيما بين منظمات الأمم المتحدة مع البرامج متعددة السنوات الخاصة باللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    (a) To achieve by 1996, 80 per cent coverage of countries as concerned the harmonization of programming cycles of UNFPA, UNDP and UNICEF and to relate them to WFP projects; UN )أ( تحقيق تغطية للبلدان بنسبة ٨٠ في المائة بحلول عام ١٩٩٦ فيما يتعلق بالمواءمة بين دورات برمجة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف وربطها بمشاريع برنامج اﻷغذية العالمي؛
    II. ADAPTATION AND HARMONIZATION of programming cycles .. 22 - 27 10 UN ثانيا - تكييف دورات البرمجة وتنسيقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more