"of proposed programme budgets" - Translation from English to Arabic

    • الميزانيات البرنامجية المقترحة
        
    (i) Preparation of proposed programme budgets and related revised estimates and statements of programme budget implications; UN ' ١ ' إعداد الميزانيات البرنامجية المقترحة وما يتصل بها من تقديرات منقحة وبيانات باﻵثار المترتبة في الميزانية؛
    (i) Preparation of proposed programme budgets and related revised estimates and statements of programme budget implications; UN ' ١ ' إعداد الميزانيات البرنامجية المقترحة وما يتصل بها من تقديرات منقحة وبيانات باﻵثار المترتبة في الميزانية؛
    Owing to the perennial nature of the activities of the Independent Expert, the related requirements will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيُواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the perennial nature of the activities of the Independent Expert, the related requirements will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the perennial nature of the activities of the Independent Expert, the related requirements will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب الطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    The Advisory Committee had been heavily involved in the establishment of the Development Account and had traditionally taken up the matter of the regular programme in the context of its consideration of proposed programme budgets. UN وقد اشتركت اللجنة الاستشارية اشتراكا فعالا في إنشاء حساب التنمية كما عالجت تقليديا مسألة البرنامج العادي في إطار نظرها في الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    (b) Preparation of proposed programme budgets and related revised estimates and statements of programme budget implications; UN )ب( إعداد الميزانيات البرنامجية المقترحة والتقديرات المنقحة ذات الصلة وبيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية؛
    (b) Preparation of proposed programme budgets and related revised estimates and statements of programme budget implications; UN )ب( إعداد الميزانيات البرنامجية المقترحة والتقديرات المنقحة ذات الصلة وبيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية؛
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the independent expert, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة الخبيرة المستقلة، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقررة الخاصة، سوف يتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سوف يتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Working Group, no additional appropriation is required and the related requirements for 2012-2013 in the amount of $823,200 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة الفريق العامل، لا يلزم رصد أية اعتمادات إضافية وسيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 البالغة 200 823 دولار في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة لفترة السنتين 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة لفترة السنتين 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة.
    Owing to the " perennial nature " of the activities of the Special Rapporteur, the related requirements for 2012-2013 will continue to be considered in the context of proposed programme budgets. UN وبسبب " الطابع الدائم " لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة للفترة 2012-2013 في إطار الميزانيات البرنامجية المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more