"of regional human rights" - Translation from English to Arabic

    • الإقليمية لحقوق الإنسان
        
    • إقليمية لحقوق الإنسان
        
    • حقوق الإنسان الإقليمية
        
    • حقوق اﻹنسان الاقليمية
        
    • الإقليمية المعنية بحقوق الإنسان
        
    Recognition of the jurisdiction of regional human rights courts UN الاعتراف باختصاص المحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان
    Ratification of regional human rights conventions UN التصديق على الاتفاقيات الإقليمية لحقوق الإنسان
    Representatives of regional human rights mechanisms should also be invited to take part in the tenth session of the Working Group. UN كما ينبغي دعوة ممثلين عن الآليات الإقليمية لحقوق الإنسان للمشاركة في الدورة العاشرة لفريق الخبراء.
    The creation of regional human rights mechanisms with adjudicating functions in the case of individual victims and, lastly UN إنشاء آليات إقليمية لحقوق الإنسان منوط بها وظائف التقاضي في حالة الضحايا من الأفراد، وأخيراً؛
    41. The Secretariat of OHCHR updated participants on three missions carried out by staff members of the Special Procedures Division at the end of 2007 to meet with representatives of regional human rights organizations. UN 41- وقدمت أمانة المفوضية السامية لحقوق الإنسان إلى المشاركين معلومات مستكملة عن ثلاث بعثات قام بها موظفو شعبة الإجراءات الخاصة في أواخر عام 2007 للاجتماع مع ممثلين لمنظمات إقليمية لحقوق الإنسان.
    Both meetings were attended by senior military lawyers, senior judges, representatives of regional human rights bodies, researchers and human rights experts. UN وقد حضر الاجتماعين بعض كبار المحامين العسكريين وكبار القضاة وممثلي هيئات حقوق الإنسان الإقليمية وباحثون وخبراء في حقوق الإنسان.
    B. The recent jurisprudence of regional human rights bodies UN باء - الفقه الحديث لهيئات حقوق الإنسان الإقليمية
    Kenya's acceptance of the jurisdiction of regional human rights mechanism UN قبول كينيا لولاية الآلية الإقليمية لحقوق الإنسان
    With respect to the important role of regional human rights systems, she recalled the long history of the inter-American system, which had recently been reformed to increase its transparency, credibility and legitimacy. UN وفيما يتعلّق بالدور المهم للنظم الإقليمية لحقوق الإنسان أشارت إلى التاريخ الطويل لنظام البلدان الأمريكية الذي تم إصلاحه مؤخراً من أجل زيادة شفافيته ومصداقيته ومشروعيته.
    Treaty bodies reported that they took the recommendations of regional human rights mechanisms into consideration in their reviews. UN 25- وأفادت هيئات المعاهدات بأن استعراضاتها تراعي توصيات الآليات الإقليمية لحقوق الإنسان.
    Kenya's acceptance of the jurisdiction of regional human rights mechanism 85-87 23 UN قبول كينيا لولاية الآلية الإقليمية لحقوق الإنسان 85-87 31
    A number of regional human rights instruments include similar provisions. UN ويتضمن عدد من الصكوك الإقليمية لحقوق الإنسان أحكاما مماثلة().
    26. Representatives of regional human rights mechanisms have increasingly addressed the Human Rights Council. UN 26- ويخاطب ممثلون للآليات الإقليمية لحقوق الإنسان على نحو متزايد مجلس حقوق الإنسان.
    7. Acceptance of the jurisdiction of regional human rights courts and other mechanisms 156 - 157 48 UN 7- قبول اختصاص المحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان وغيرها من الآليات 156-157 62
    7. Acceptance of the jurisdiction of regional human rights courts and other mechanisms UN 7- قبول اختصاص المحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان وغيرها من الآليات
    The implementation programme of the Framework is based on a step-by-step, building-block approach, involving, inter alia, consultations among Governments concerning the possible establishment of regional human rights arrangements. UN ويستند برنامج التنفيذ إلى نهج معياري تدريجي يتضمن، في جملة أمور، التشاور فيما بين الحكومات بشأن إمكانية وضع ترتيبات إقليمية لحقوق الإنسان.
    2. Encourages the establishment of regional human rights mechanisms with a mandate that includes the promotion and protection of the rights of indigenous peoples, and the strengthening of existing ones; UN 2- تشجع إنشاء آليات إقليمية لحقوق الإنسان ومنحها ولاية تشمل تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية، وتدعيم الحقوق الحالية؛
    That was followed by expert presentations by the resource persons on the development of regional human rights systems in Africa, the Americas and Europe, and some of the common experiences and elements that could be identified from these systems. UN وتبعت ذلك عروض الخبراء التي قدمها المختصون بشأن إنشاء أنظمة إقليمية لحقوق الإنسان في أفريقيا والأمريكتين وأوروبا وبعض التجارب والعناصر المشتركة التي يمكن تحديدها من تلك الأنظمة.
    E. Ratification of regional human rights conventions.... 66 - 67 26 UN هاء - التصديق على اتفاقيات حقوق الإنسان الإقليمية 66-67 31
    H. Acceptance of jurisdiction of regional human rights courts UN حاء- قبول الولاية القضائية لمحاكم حقوق الإنسان الإقليمية
    H. Acceptance of jurisdiction of regional human rights courts 120 - 123 34 UN حاء - قبول الولاية القضائية لمحاكم حقوق الإنسان الإقليمية 120-123 43
    11. The chairpersons, for their part, recommended at their sixth meeting that the human rights treaty bodies take increased cognizance of the related activities of regional human rights mechanisms. UN ١١- وأوصى الرؤساء، من جهتهم، في اجتماعهم السادس بمزيد وقوف الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان على اﻷنشطة ذات الصلة ﻵليات حقوق اﻹنسان الاقليمية.
    72. In order to strengthen respect for and application of human rights principles, the programme will seek to enhance the capacity of regional human rights institutions and judicial systems to monitor and enforce policies and laws protecting reproductive rights and gender equality, including those aimed at combating sexual and gender-based violence. UN 72 - ولتعزيز احترام تطبيق مبادئ حقوق الإنسان، سيعمل البرنامج على تعزيز قدرة المؤسسات الإقليمية المعنية بحقوق الإنسان والأجهزة القضائية على رصد وإنفاذ السياسات والقوانين التي تحمي الحقوق الإنجابية والمساواة بين الجنسين، بما في ذلك ما يهدف منها إلى مكافحة العنف الجنسي والعنف المستند إلى نوع الجنس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more