"of regular resources in" - Translation from English to Arabic

    • من الموارد العادية في
        
    • للموارد العادية في
        
    The top 10 donors provided about 81 per cent of regular resources in 2007. UN فقدمت الجهات المانحة العشر الكبرى نحو 81 في المائة من الموارد العادية في عام 2007.
    The top 10 donors provided about 81 per cent of regular resources in 2006. UN إذ قدمت الجهات المانحة العشر الكبرى نحو 81 في المائة من الموارد العادية في عام 2006.
    The top ten donors provided about 82 per cent of regular resources in 2005. UN فقد قدمت الجهات المانحة العشر الرئيسية حوالي 82 في المائة من الموارد العادية في عام 2005.
    The practice also accounted for the largest expenditure of regular resources in 2005, with 32 per cent of the total. UN وكذلك استأثرت هذه الممارسة بأكبر قسط من النفقات من الموارد العادية في عام 2005، حيث خُصص لها 32 في المائة من مجموع النفقات.
    8. UNDP agrees with the overall comments on the financial position of regular resources in the United Nations Capital Development Fund (UNCDF). UN 8 - ويوافق البرنامج الإنمائي على مجمل التعليقات حول الوضع المالي للموارد العادية في صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    61. Expenditures of regular resources in 2008 amounted to $42.3 million, representing an increase of $20.9 million -- almost double expenditure and delivery in the previous year. UN 61 - ووصلت النفقات من الموارد العادية في عام 2008 إلى 42.3 مليون دولار، وهو ما يمثل زيادة قدرها 20.9 مليون دولار - أي ما يقارب ضِعف الإنفاق والإنجاز في العام السابق.
    65. Expenditures of regular resources in 2008 equaled $42.3 million, representing an increase of $20.9 million - a near doubling compared to expenditure and delivery in the previous year. UN 65 - وكانت النفقات من الموارد العادية في عام 2008 تعادل 42.3 مليون دولار، وهذا ما يمثل زيادة قدرها 20.9 مليون دولار - أي ما يقارب الضِعف بالمقارنة مع الإنفاق والإنجاز في العام السابق.
    38. It is estimated that the 10 largest donors to UNDP will provide close to 82 per cent of regular resources in 2011. UN 38 - وتشير التقديرات إلى أن أكبر عشرة مانحين للبرنامج الإنمائي سيقدمون ما يناهز 82 في المائة من الموارد العادية في عام 2011.
    40. It is estimated that the 10 largest donors to UNDP will provide close to 85 per cent of regular resources in 2013. UN 40 - وتشير التقديرات إلى أن أكبر عشرة مانحين للبرنامج الإنمائي سيقدمون ما يناهز 85 في المائة من الموارد العادية في عام 2013.
    41. It is estimated that the 10 largest donors to UNDP will provide close to 81 per cent of regular resources in 2012. UN 41 - وتشير التقديرات إلى أن أكبر عشرة مانحين للبرنامج الإنمائي سيقدمون ما يناهز 81 في المائة من الموارد العادية في عام 2012.
    Recognizes that the 10 largest donors provided close to 82 per cent of regular resources in 2011, and calls on the Administrator to reinvigorate her efforts to mobilize regular resources and to continue to broaden the number of contributors; UN 5 - يسلّم بأن الجهات المانحة العشر الأكبر قدّمت ما يقرب من 82 في المائة من الموارد العادية في عام 2011، ويدعو مديرة البرنامج إلى مضاعفة جهودها لتعبئة الموارد العادية ومواصلة العمل على زيادة عدد الجهات المساهمة؛
    Recognizes that the 10 largest donors provided close to 82 per cent of regular resources in 2011, and calls on the Administrator to reinvigorate her efforts to mobilize regular resources and to continue to broaden the number of contributors; UN 5 - يسلّم بأن الجهات المانحة العشر الأكبر قدّمت ما يقرب من 82 في المائة من الموارد العادية في عام 2011، ويدعو مديرة البرنامج إلى مضاعفة جهودها لتعبئة الموارد العادية ومواصلة العمل على زيادة عدد الجهات المساهمة؛
    Recognizes that the 10 largest donors provided close to 82 per cent of regular resources in 2011, and calls on the Administrator to reinvigorate her efforts to mobilize regular resources and to continue to broaden the number of contributors; UN 5 - يسلّم بأن الجهات المانحة العشر الأكبر قدّمت ما يقرب من 82 في المائة من الموارد العادية في عام 2011، ويدعو مديرة البرنامج إلى مضاعفة جهودها لتعبئة الموارد العادية ومواصلة العمل على زيادة عدد الجهات المساهمة؛
    The MYFF outcome receiving the largest share of resources in 2004 was " access to comprehensive reproductive health services increased " which received 38 per cent of regular resources, followed by the outcome " national, subnational and sectoral policies, plans and strategies take into account population and development linkages " which received 15 per cent of regular resources in 2004. UN وكان مجال الإطار التمويلي المتعدد السنوات الذي حصل على أكبر حصة من الموارد في عام 2004 هو " تعزيز الوصول إلى خدمات الصحة الإنجابية الشاملة " الذي حصل على 38 في المائة من الموارد العادية، يليه ناتج " مراعاة الروابط السكانية والإنمائية للسياسات والخطط والاستراتيجيات الوطنية وشبه الوطنية والقطاعية " الذي حصل على 15 في المائة من الموارد العادية في عام 2004.
    49. All the above items -- contributions/income, expenditure and liquidity -- are summarized in table 4, with a breakdown of regular resources in table 5 and other resources in table 6. UN 49 - ويوجز الجدول 4 جميع البنود المذكورة أعلاه - المساهمات/الإيرادات والنفقات والسيولة - مع تفصيل للموارد العادية في الجدول 5 وللموارد الأخرى في الجدول 6.
    235. All the above items, contributions/income, expenditure and liquidity, are summarized in annex III, table 4, with a breakdown of regular resources in table 5 and other resources in table 6. UN 235- ويوجز الجدول 4 من المرفق الثالث جميع البنود المذكورة أعلاه - المساهمات/ الإيرادات والنفقات والسيولة - مع توزيع للموارد العادية في الجدول 5 وللموارد الأخرى في الجدول 6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more