"of relevant non-governmental organizations and" - Translation from English to Arabic

    • المنظمات غير الحكومية ذات الصلة
        
    Accreditation of relevant non-governmental organizations and other major groups to the Conference UN اعتماد المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى لدى المؤتمر
    Arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the Summit of relevant non-governmental organizations and other major groups UN ترتيبات لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والفئات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة
    The SBSTA also requested the secretariat to invite to the workshop representatives of relevant non-governmental organizations, and relevant experts. UN كما طلبت من الأمانة أن تدعو إلى حلقة العمل ممثلين عن المنظمات غير الحكومية ذات الصلة بالإضافة إلى خبراء مختصين.
    Item 5: Accreditation of relevant non-governmental organizations and other major groups UN البند 5: اعتماد المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى
    Arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Summit on Sustainable Development of relevant non-governmental organizations and other major groups UN ترتيبات لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والفئات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    5. Accreditation of relevant non-governmental organizations and other major groups UN 5- اعتماد المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى
    Adopted arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference on Disaster Reduction of relevant non-governmental organizations and other major groups UN الترتيبات التي أُقرت لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث
    Her delegation looked forward to the adoption of a widely acceptable consolidated text at the diplomatic conference in Rome and welcomed the participation of relevant non-governmental organizations and other observers in that effort. UN وقالت إن وفدها يتطلع إلى اعتماد نص موحد يحظى بقبول واسع النطاق في المؤتمر الدبلوماسي في روما ورحب بمشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمراقبين اﻵخرين في ذلك الجهد.
    5. Accreditation of relevant non-governmental organizations and other major groups UN 5- اعتماد المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى
    5. Accreditation of relevant non-governmental organizations and other major groups UN 5- اعتماد المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى
    Decision 2001/PC/3. Arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Summit on Sustainable Development of relevant non-governmental organizations and other major groups I. Introduction UN المقرر 2001/ل ت/3 - ترتيبات لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والفئات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Adopted arrangements for accreditation and participation in the preparatory 18 process and in the World Conference on Disaster Reduction of relevant non-governmental organizations and other major groups Organization of the Session UN المرفق الرابع- الترتيبات التي أُقرت لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث 19
    171. The effective delivery assistance of relevant non-governmental organizations and volunteers in situations of complex emergencies should be further recognized as an important complementary part of the coordinated international, regional and subregional response and incorporated into the programming of actions. UN ١٧١ - وينبغي كذلك الاعتراف بأن ما تقدمه المنظمات غير الحكومية ذات الصلة وما يقدمه المتطوعون من مساعدة فعالة في حالات الطوارئ المعقدة هو عنصر مكمل للاستجابة الدولية واﻹقليمية ودون اﻹقليمية المنسقة، وينبغي إدراج ذلك في برامج العمل.
    171. The effective delivery assistance of relevant non-governmental organizations and volunteers in situations of complex emergencies should be further recognized as an important complementary part of the coordinated international, regional and subregional response and incorporated into the programming of actions. UN ١٧١ - وينبغي كذلك الاعتراف بأن ما تقدمه المنظمات غير الحكومية ذات الصلة وما يقدمه المتطوعون من مساعدة فعالة في حالات الطوارئ المعقدة هو عنصر مكمل للاستجابة الدولية واﻹقليمية ودون اﻹقليمية المنسقة، وينبغي إدراج ذلك في برامج العمل.
    171. The effective delivery assistance of relevant non-governmental organizations and volunteers in situations of complex emergencies should be further recognized as an important complementary part of the coordinated international, regional and subregional response and incorporated into the programming of actions. UN ١٧١ - وينبغي كذلك الاعتراف بأن ما تقدمه المنظمات غير الحكومية ذات الصلة وما يقدمه المتطوعون من مساعدة فعالة في إيصال المعونة في حالات الطوارئ المعقدة هو عنصر مكمل للاستجابة الدولية واﻹقليمية ودون اﻹقليمية المنسقة، وينبغي إدراج ذلك في برامج العمل.
    40. At its 5th meeting, on 2 May, the preparatory committee had before it a draft decision entitled " Arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Summit on Sustainable Development of relevant non-governmental organizations and other major groups " , submitted by the Chairman. UN 40 - في جلستها 5، المعقودة في 2 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع مقرر عنوانه " ترتيبات لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والفئات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، مقدم من الرئيس.
    The Commission on Sustainable Development acting as the preparatory committee for the World Summit on Sustainable Development, pursuant to General Assembly resolution 55/199, decides on the following arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Summit of relevant non-governmental organizations and other major groups: UN إن لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، عملا بقرار الجمعية العامة 55/199، تقرر إجراء الترتيبات التالية لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والفئات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي مؤتمر القمة العالمي:
    Suggested arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference on Disaster Reduction of relevant non-governmental organizations and other major groups will be presented for adoption (A/CONF.206/PC(I)/INF.1). UN وستقدم الترتيبات المقترحة لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث بغرض اعتمادها (A/CONF.206/PC(I)/INF.1).
    A/CONF.206/PC(I)/INF.1 Suggested arrangements for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference on Disaster Reduction of relevant non-governmental organizations and other major groups UN ترتيبات مقترحة لاعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية الأخرى في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث A/CONF.206/PC(I)/INF.1
    28. At its 1st meeting, on 6 May, the Co-Chair invited the Secretariat to introduce the document on suggested arrangement for accreditation and participation in the preparatory process and in the World Conference on Disaster Reduction of relevant non-governmental organizations and other Major Groups. UN 28- ودعا الرئيس المشارك الأمانة خلال الجلسة الأولى المعقودة في 6 أيار/مايو إلى أن تقدّم الوثيقة المتعلقة بترتيبات اعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمجموعات الأخرى الرئيسية في العملية التحضيرية وفي المؤتمر العالمي للحد من الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more