"of repertory" - Translation from English to Arabic

    • مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • المتعلقة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • بالمرجع
        
    • المرجع إلى
        
    • الخاصة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • لمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
        
    • دراسات المرجع
        
    • للمرجع
        
    Annex II sets out the responsibilities of individual Secretariat units for the coordination of the preparation of Repertory volumes. UN ويبين المرفق الثاني مسؤوليات وحدات الأمانة العامة، كل على حدة، عن تنسيق إعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    Annex II sets out the responsibilities of individual Secretariat units for the consideration of the preparation of Repertory volumes. UN ويبين المرفق الثاني مسؤوليات وحدات الأمانة العامة، كل على حدة، عن تنسيق إعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة.
    Secretariat units responsible for the coordination of the preparation of Repertory volumes Volume Department I. UN وحدات الأمانة العامة التي تضطلع بالمسؤولية عن تنسيق إعداد مجلدات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة
    (a) To note the current status of the publication, including the progress made in the preparation of Repertory studies and in their posting on the Internet in three languages (English, French and Spanish); UN (أ) الإحاطة علما بالحالة الراهنة للنشر، بما في ذلك التقدم المحرز في إعداد الدراسات المتعلقة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ونشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات (الانكليزية والفرنسية والإسبانية)؛
    While every attempt is made to select the most suitable candidates, the overall contribution of interns to the preparation of Repertory studies continues to be constrained by the necessary training and oversight responsibilities imposed on supervisors. UN وفي حين بذلت كل المحاولات لاختيار أنسب المرشحين، لا يزال إسهام المتدربين داخليا في إعداد الدراسات المتعلقة بالمرجع محدودا بسبب مسؤوليات التدريب واﻹشراف الضرورية الملقاة على عاتق المشرفين.
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - توافر دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على الإنترنت
    Accordingly, a provision of $2.2 million in general temporary assistance resources was made for the purpose of expediting the preparation and publication of Repertory of Practice of United Nations Organs. UN وبناء على ذلك، فقد خصص اعتماد قدره 2.2 مليون دولار من موارد المساعدة المؤقتة العامة لغرض التعجيل بإعداد مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ونشره.
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - مدى توافر دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة إنترنت
    Secretariat units bearing primary responsibility for the preparation of Repertory studies on individual provisions of the Charter of the United Nations UN وحدات الأمانة التي تضطلع بالمسؤولية الرئيسية عن إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة عن أحكام منفردة من ميثاق الأمم المتحدة
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    B. Availability of Repertory studies on the Internet UN باء - إتاحة دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت
    (a) To note the current status of the publication, including the progress made in the preparation of Repertory studies and in their posting on the Internet in three languages (English, French and Spanish); UN (أ) الإحاطة علما بالحالة الراهنة للمنشور، بما في ذلك التقدم المحرز في إعداد الدراسات المتعلقة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ونشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات (الإسبانية والإنكليزية والفرنسية)؛
    (a) To note the current status of the publication, including the progress made in the preparation of Repertory studies and in their posting on the Internet in three languages (English, French and Spanish); UN (أ) الإحاطة علما بالحالة الراهنة للمنشور، بما في ذلك التقدم المحرز في إعداد الدراسات المتعلقة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ونشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات (الإسبانية والإنكليزية والفرنسية)؛
    The Interdepartmental Committee continues to be of the view that the overall contribution of interns to the preparation of Repertory studies is constrained by the necessary training and oversight responsibilities required of supervisors. UN ومازالت اللجنة المشتركة بين الإدارات ترى أن إسهام المتدربين داخليا في إعداد الدراسات المتعلقة بالمرجع بصفة عامة محدود بسبب مسؤوليات التدريب والإشراف الضرورية الملقاة على عاتق المشرفين.
    5. Translation of Repertory volumes into French and Spanish UN 5 - ترجمة مجلدات المرجع إلى الأسبانية والفرنسية
    The links thus provided are intended to replace the elaboration of Repertory studies whenever there would be an overlap with the studies of the Repertoire. UN أمّا القصد منها فهو الحيلولة دون و ضع دراسات لمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة يتكرّر فيها ما جاء في دراسات مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    Secretariat units bearing primary responsibility for the preparation of Repertory studies on individual Articles of the Charter of the United Nations* Department UN وحدات الأمانة العامة التي تضطلع بالمسؤولية الرئيسية عن إعداد دراسات المرجع بشأن فرادى مواد ميثاق الأمم المتحدة*
    In January of 2003, the task force discussed the question of the placement of Repertory studies on the Internet and the question of the establishment of a central Repertory section. UN وفي كانون الثاني/يناير 2003، ناقشت فرقة العمل مسألة نشر دراسات المرجع على شبكة الإنترنت، ومسألة إنشاء قسم مركزي للمرجع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more