"of resource requirements for" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات من الموارد المتعلقة
        
    • الاحتياجات من الموارد اللازمة
        
    • للاحتياجات من الموارد المتعلقة
        
    • الاحتياجات من الموارد في
        
    • الاحتياجات من الموارد فيما
        
    • رصد الاعتمادات في
        
    • من الاحتياجات من الموارد
        
    The formulation of resource requirements for air operations has been improved in the present report to reflect actual operational requirements. UN أدخلت في هذا التقرير تحسينات على صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية لكي تعكس الاحتياجات التشغيلية الفعلية.
    The formulation of resource requirements for air operations has been improved in the present report to reflect actual operational requirements. UN أدخلت تحسينات على صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في هذا التقرير لتعكس الاحتياجات التشغيلية الفعلية.
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في عروض الميزانية لتصبح أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    30. Furthermore, in the Committee's view, the question of the presentation of resource requirements for backstopping functions should be addressed comprehensively. UN 30 - وعلاوة على ذلك، ينبغي، في رأي اللجنة، أن تُعالج بشكل شامل مسألة عرض الاحتياجات من الموارد اللازمة لمهام الدعم.
    3. In order to provide a greater degree of predictability regarding the overall level of resource requirements for political missions for the balance of the biennium, the Secretary-General proposes, in paragraphs 3 to 5 of his report, the provision of appropriations in anticipation of the renewal of individual mandates along the lines of arrangements currently in place for peacekeeping operations. UN 3 - وبغية توفير قدر أكبر من القدرة على التنبؤ بالمستوى الشامل للاحتياجات من الموارد المتعلقة بالبعثات السياسية للجزء المتبقي من فترة السنتين، يقترح الأمين العام في الفقرات من 3 إلى 5 من تقريره توفير مخصصات استباقا لتحديد الولايات الفردية على أساس الترتيبات الراهنة القائمة بالنسبة لعمليات حفظ السلام.
    The level of resource requirements for the biennium 2008-2009 to implement such a strategy is contained in the present report. UN ويتضمن هذا التقرير مقدار الاحتياجات من الموارد في فترة السنتين 2008-2009 لتنفيذ هذه الاستراتيجية.
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في عروض الميزانية لتصبح أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the over budgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لتصبح أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقدير احتياجات النقل الجوي في الميزانية بالنسبة لبعض عمليات حفظ السلام (الفقرة (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the over budgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يوضع في الاعتبار وجود مبالغة في تقدير احتياجات النقل الجوي في الميزانية بالنسبة لبعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3) UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3)
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، وذلك نظرا للإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    Improve the formulation of resource requirements for air operations in budget submissions to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN تحسين صياغة الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالعمليات الجوية في مشاريع الميزانية لجعلها أكثر دلالة على العمليات الفعلية، على أن يؤخذ في الاعتبار الإفراط في تقديرات الميزنة المتعلقة باحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ السلام (الفقرة 3).
    It will also address the question of resource requirements for the Special Coordinator. UN وسيعالج التقرير أيضا مسألة الاحتياجات من الموارد اللازمة للمقرر الخاص.
    It would also require a feasibility study to determine the time-frame for implementation and the level of resource requirements for a Secretariat-wide plan. UN ويستلزم هذا الخيار أيضا إجراء دراسة جدوى لتحديد اﻹطار الزمني اللازم للتنفيذ ومستوى الاحتياجات من الموارد اللازمة لوضع خطة تشمل اﻷمانة العامة برمتها.
    As in the case of the first option, this would also require a feasibility study to determine the time-frame for implementation and the level of resource requirements for a Secretariat-wide plan. UN وكما هو الحال فيما يتصل بالخيار اﻷول، يستلزم هذا الخيار أيضا إجراء دراسة جدوى لتحديد اﻹطار الزمني اللازم للتنفيذ ومستوى الاحتياجات من الموارد اللازمة لوضع خطة تشمل اﻷمانة العامة برمتها.
    2.5 The overall level of resource requirements for the technical secretariat support and conference servicing workload under this section was based on the volume of services provided to the General Assembly, the Security Council, the Economic and Social Council and all other United Nations organs during the biennium 2004-2005 and also took into account the programme of meetings for the biennium 2006-2007. UN 2-5 واستند تقدير المستوى العام للاحتياجات من الموارد المتعلقة بخدمات دعم الأمانة التقني وحجم عمل خدمات المؤتمرات إلى حجم الخدمات المقدمة إلى الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجميع أجهزة الأمم المتحدة الأخرى خلال فترة السنتين 2004-2005، وروعي أيضا برنامج الاجتماعات خلال فترة السنتين 2006-2007.
    28. The Advisory Committee points out that the presentation of resource requirements for consultants needs to be significantly improved. UN 28 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن عرض الاحتياجات من الموارد في ما يتعلق بالاستشاريين يحتاج إلى قدر كبير من التحسين.
    Part III Summary of resource requirements for disaster recovery and business continuity and request for action to be taken by the General Assembly UN موجز الاحتياجات من الموارد فيما يتعلق باستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل وطلب اتخاذ تدابيـر من قـِـبل الجمعية العامة
    Improve the formulation of resource requirements for air operations to make them more reflective of actual operations, bearing in mind the overbudgeting of air transportation requirements in some peacekeeping operations (para. 3). UN وجعلها أدق تعبيرا عن العمليات الفعلية، واضعا في الاعتبار الإفراط في الاستخدام الفعلي للفترة السابقة. رصد الاعتمادات في الميزانية لاحتياجات النقل الجوي في بعض عمليات حفظ
    Once the General Assembly approves the minimum 12-month quantum of resource requirements for temporary posts and other backstopping requirements under the support account, these requirements would be prorated among the individual peacekeeping operation budgets rather than appropriated and assessed separately. UN وبمجرد أن تعتمد الجمعية العامة فترة اﻹثني عشر شهرا كحد أدنى لتوفير كم من الاحتياجات من الموارد والوظائف المؤقتة وغيرها من متطلبات الدعم في إطار حساب الدعم، يجري حساب تناسبي للموارد فيما بين ميزانيات عمليات صنع السلام كل على حدة بدلا من رصد اعتمادات وتقديرها بصورة منفصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more