"of rio de" - Translation from English to Arabic

    • ريو دي
        
    • لريو دي
        
    • ريو ده
        
    Associate Professor, Federal Rural University of Rio de Janeiro, Brazil UN أستاذ مشارك، جامعة ريو دي جانيرو الريفية الاتحادية، البرازيل
    We wish to congratulate Brazil on the selection of Rio de Janeiro as host of the 2016 Olympics. UN ونود أن نهنئ البرازيل على اختيار ريو دي جانيرو لاستضافة دورة الألعاب الأوليمبية في عام 2016.
    Associate Professor, Federal Rural University of Rio de Janeiro, Brazil UN أستاذ مشارك، جامعة ريو دي جانيرو الريفية الاتحادية، البرازيل
    Associate Professor, Federal Rural University of Rio de Janeiro, Brazil UN أستاذ مشارك، جامعة ريو دي جانيرو الريفية الاتحادية، البرازيل
    Professor, Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro UN أستاذة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في ريو دي جانيرو
    Professor, Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro UN أستاذة في الجامعة البابوية الكاثوليكية في ريو دي جانيرو
    As a columnist for the Journal of Commerce of Rio de Janeiro, Ambassador Nabuco once wrote: UN وبصفة السفير نابوكو محرِّر عمود في ' جورنال أوف كوميرس` في ريو دي جانيرو، فقد كتب ذات مرة:
    Graduate of the Law School of the Federal University of the State of Rio de Janeiro, 1969 UN خريج كلية الحقوق بجامعة ولاية ريو دي جانيرو الاتحادية، 1969
    A typically urban problem, it assumes more acute forms in the metropolitan areas of Rio de Janeiro, São Paulo, and the Federal District. UN وتتخذ هذه المشكلة المرتبطة بالحضر صوراً أكثر حدة في المدن الكبرى مثل ريو دي جانيرو، وساو باولو، والعاصمة الاتحادية.
    Professor, Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro UN أستاذة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في ريو دي جانيرو
    A similar bill had already been put into effect in the state of Rio de Janeiro, and other states were carrying out disarmament campaigns. UN وبدأ بالفعل نفاذ قانون مماثل في ولاية ريو دي جانيرو، وتقوم ولايات أخرى بحملات لنزع السلاح.
    In Rio de Janeiro, a special event was held attended by the President of Brazil, two state governors and the mayor of the city of Rio de Janeiro. UN في ريو دي جانيرو، نُظمت مناسبة خاصة حضرها رئيس البرازيل واثنان من حكام الولايات وعمدة مدينة ريو دي جانيرو.
    Mr. Marcelo Paixăo, professor at the Institute of Economics at the Federal University of Rio de Janeiro and coordinator of the Afro-Brazilian Observatory. UN السيد مارسيلو بايكساو، أستاذ في معهد الاقتصاد بجامعة ريو دي جانيرو الفدرالية، ومنسق المرصد الأفريقي البرازيلي؛
    22 June 1946, Niterói, State of Rio de Janeiro, Brazil UN 22 حزيران/يونيه 1946، نيتيروي، ولاية ريو دي جانيرو، البرازيل
    Graduate of the Law School of the Federal University of the State of Rio de Janeiro, 1969 UN تخرّج من كلية الحقوق بجامعة ريو دي جانيرو الاتحادية، 1969
    The Institute of International Relations, Pontifical University of Rio de Janeiro UN معهد العلاقات الدولية، الجامعة البابوية في ريو دي جانيرو
    Honorary Citizen of the State of Rio de Janeiro, Brazil UN مواطن فخري لولاية ريو دي جانيرو بالبرازيل.
    For example, the state of Rio de Janeiro, Brazil, has enacted a stringent plastic packaging take-back law. UN والمثال على ذلك أن ولاية ريو دي جانيرو، في البرازيل، طبقت قانوناً صارماً لاسترداد العبوات والأغلفة البلاستيكية.
    The Constitution of Rio de Janeiro establishes that family planning is within the competence of the woman, the man or the couple, in this order. UN ويقرر دستور ولاية ريو دي جانيرو أن تنظيم الأسرة من اختصاص المرأة أو الرجل أو الزوجين، بهذا الترتيب.
    The programme also focused on protecting children in vulnerable situations and supported the work of the police pacification units in the state of Rio de Janeiro. UN ويركز البرنامج أيضا على حماية الأطفال في حالات الضعف ويدعم عمل وحدات التهدئة التابعة للشرطة في ولاية ريو دي جانيرو.
    The objective was social and physical integration of all low-income neighbourhoods into the formal urban fabric of Rio de Janeiro by 2020. UN وكان الهدف من ذلك الإدماج الاجتماعي والمادي لجميع الأحياء ذات الدخل المنخفض في النسيج الحضري الرسمي لريو دي جانيرو بحلول عام 2020.
    At that time, the Government in Buenos Aires, as the successor to the Vice-royalty of Rio de la Plata, had legally exercised sovereignty over the Malvinas Islands. UN وفي ذلك الوقت كانت حكومة بوينس آيرس، بصفتها خليفة نائب ملك ريو ده لابلاتا، تمارس سيادتها بشكل قانوني على جزر مالفيناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more