"of risk management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة المخاطر
        
    • لإدارة المخاطر
        
    • بإدارة المخاطر
        
    • إدارة الأخطار
        
    • ادارة المخاطر
        
    • وإدارة المخاطر
        
    • تدبّر المخاطر
        
    • لادارة المخاطر
        
    • الإدارة التنفيذية العليا
        
    • لمعالجة المخاطر
        
    It was appreciated that the revision of risk management methodologies had focused more intently on high-level risks. UN وأُعرب عن التقدير لأن تنقيح منهجيات إدارة المخاطر أولى مزيدا من الاهتمام على المخاطر الكبيرة.
    They will be able to make systematic use of risk management markets only when they have access to some form of credit. UN ولن يكون بوسعها أن تستخدم أسواق إدارة المخاطر بصورة منتظمة إلا إذا أتيح لها الوصول إلى شكل من أشكال الائتمان.
    The following examples illustrate this for a number of risk management transactions of potential interest to developing commodity entities: UN وتوضح اﻷمثلة التالية ذلك بالنسبة لعدد من عمليات إدارة المخاطر ذات اﻷهمية المحتملة لمؤسسات السلع اﻷساسية النامية:
    It is noted that UNOPS does not yet have in place a structured, organization-wide system of risk management. UN وجدير بالذكر أن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لا يوجد لديه حتى الآن نظام مُشكّل على صعيد المنظومة لإدارة المخاطر.
    Mr. Harold D. Skipper, Professor of risk management and Insurance, Georgia State University, Atlanta, Georgia, United States UN السيد هارولد د. سكيبر، استاذ إدارة المخاطر والتأمين، جامعة ولاية جورجيا، أتلانتا، جورجيا، الولايات المتحدة
    Benchmark 8: Integration of risk management with RBM, planning, programming, and operational and business processes UN المعيار المرجعي 8: دمج إدارة المخاطر في الإدارة القائمة على النتائج والتخطيـط والبرمجة وعمليات التنفيذ والعمل
    Benchmark 9: Monitoring, evaluation and reporting mechanisms to ensure compliance with, and effectiveness of, risk management UN المعيار المرجعي 9: وجود آليات رصد وتقييم وإبلاغ لضمان الامتثال لمتطلبـات إدارة المخاطر وضمان فعاليتها
    Box 3: Definition of risk management policy and framework UN الإطار 3 تعريف سياسة إدارة المخاطر وإطارها
    To manage risks within an organization, a shared understanding of risk management policy and processes is required across all organizational units. UN ولإدارة المخاطر داخل منظمة من المنظمات، لا بد من وجود فهم مشترك بين جميع وحدات المنظمة لسياسة إدارة المخاطر وإجراءاتها.
    Both performance and compliance aspects of risk management should be reviewed and reported. UN وينبغي استعراض جوانب الأداء والامتثال في إدارة المخاطر والإبلاغ عنها.
    Therefore, education systems must be actively engaged in the development and implementation of risk management strategies. UN لذلك يجب أن تشارك النظم التعليمية بفعالية في وضع استراتيجيات إدارة المخاطر وتنفيذها.
    - Introduction of risk management principles for both occupational health and safety, and promotion of individual health and well-being; UN :: إدخال مبادئ إدارة المخاطر في كلا الصحة والسلامة المهنيتين ودعم الصحة والرفاه على الصعيد الفردي؛
    The approved Risk Management Manual integrated a wide array of risk management policies and procedures. UN وضم دليل إدارة المخاطر المعتمد مجموعة واسعة من سياسات وإجراءات إدارة المخاطر.
    The comments made by IAAC in the area of risk management were also very helpful. UN وذكر أن التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن مجال إدارة المخاطر مفيدة إلى حد كبير أيضا.
    Make use of risk management techniques and approaches; UN `5` تأخذ بتقنيات إدارة المخاطر ونُهُجها؛
    Expanding those options of risk management has received greater attention from the policy community in recent years. UN وقد حظي توسيع نطاق خيارات إدارة المخاطر تلك اهتماما أكبر من لدن الأوساط المعنية بالسياسات في السنوات الأخيرة.
    The Board was informed that the recruitment of a chief of risk management and compliance, as well as a compliance officer, would be carried out in 2006. UN وأُبلغ المجلس بأن تعيين رئيس لإدارة المخاطر والامتثال، فضلا عن موظف معني بالامتثال سيجري في عام 2006.
    A review of risk management within the Department needs to be undertaken in the context of enterprise-wide risk management; UN ويلزم إجراء استعراض لإدارة المخاطر داخل إدارة عمليات حفظ السلام، وذلك في سياق عملية إدارة المخاطر على صعيد المؤسسة؛
    Study on new methods of risk management and agricultural credit in selected countries of the subregion UN دراسة عن طرق جديدة لإدارة المخاطر والائتمان الزراعي في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة دون الإقليمية.
    The official in charge of leading ERM should enjoy the necessary authority to direct and coordinate all parts of the organization in terms of risk management. UN وينبغي أن تكون للموظف المكلف بإدارة المخاطر المؤسسية السلطة اللازمة التي تخوله توجيه جميع أجزاء المنظمة والتنسيق فيما بينها فيما يتعلق بإدارة المخاطر.
    Governments are increasingly taking a multi-hazard approach to disaster risk reduction, translating and linking knowledge of the full range of hazards to all aspects of risk management. UN وتتّبع الحكومات بوتيرة متزايدة نهجاً يُراعي مخاطر متعددة للحد من مخاطر الكوارث، وينقل المعارف المتعلقة بكامل المخاطر إلى جميع جوانب إدارة الأخطار ويربط في ما بين هذه المعارف والجوانب.
    Our next speaker is George Costanza on the subject of risk management. Open Subtitles المتحدث التالي هو جورج كوستانزا عن موضوع ادارة المخاطر.
    The total cost of external consultancy in the area of risk management training (development and implementation) amount to Euro258,000 since 2005. UN بدأ التنفيذ منذ عام 2008 عندما أنشئت لجنة السياسات وإدارة المخاطر المؤسسية.
    It helps an organization accomplish its objectives by bringing a systematic, disciplined approach to evaluate and improve the effectiveness of risk management, control, and governance processes. UN وهي تساعد المؤسسة على إنجاز أهدافها باتباع أسلوب منهجي منضبط لتقييم عمليات تدبّر المخاطر والرقابة والحوكمة وتحسين فعاليتها.
    Chile stated that pursuant to Presidential Instruction No. 7 of 2006, the General Council for Internal Audit had developed a methodology for the implementation of systems of risk management, which would become operational in 2008. UN وأفادت شيلي بأنه بناء على التوجيه الرئاسي رقم 7 لعام 2006، قام المجلس العام للمراجعة الداخلية للحسابات باعداد منهجية لانشاء نظم لادارة المخاطر ستدخل مرحلة التشغيل في 2008.
    Monitors the implementation of risk management against implementation strategy/plan. UN دور الإدارة التنفيذية العليا الرئيس التنفيذي
    It presented a set of core risk management principles, a more detailed description of risk management functional responsibilities, and comprehensive risk treatment and response plans for the Fund's high priority risk areas. UN وقدمت مجموعة من المبادئ الأساسية لإدارة المخاطر، ووصفا أكثر تفصيلا للمسؤوليات الوظيفية لإدارة المخاطر، والخطط الشاملة لمعالجة المخاطر والاستجابة لها في أكثر المجالات تعرضا للخطر ذات الأولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more