The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) had also advanced its preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote and their immediate families. | UN | كمـا أحرزت مفوضية اﻷمــم المتحدة لشؤون اللاجئين تقدمـا فــي أعمالهـا التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت وأسرهم المباشرة إلى وطنهم. |
UNHCR had also advanced its preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote and their immediate families. | UN | كما حققت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تقدما في أعمالها التحضيرية اللازمة ﻹعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت إلى وطنهم وإعادة أفراد أسرهم المباشرين. |
The Council also requested both parties to take concrete action to enable UNHCR to carry out the necessary preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote, and of their immediate families, according to the Settlement Plan. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى الطرفين اتخاذ إجراءات محددة لتمكين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين من القيام باﻷعمال التحضيرية اللازمة ﻹعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت وأفراد أسرهم اﻷقربين إلى الوطن، وفقا لخطة التسوية. |
2. Requests both parties to take concrete action to enable the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to carry out the necessary preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote, and their immediate families, according to the Settlement Plan; | UN | ٢ - يطلب إلى الطرفين اتخاذ إجراءات محددة لتمكين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين من القيام باﻷعمال التحضيرية اللازمة ﻹعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت وأفراد أسرهم اﻷقربين إلى الوطن، وفقا لخطة التسوية؛ |
2. Requests both parties to take concrete action to enable the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to carry out the necessary preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote, and their immediate families, according to the Settlement Plan; | UN | ٢ - يطلب الى الطرفين اتخاذ إجراءات محددة لتمكين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين من القيام باﻷعمال التحضيرية اللازمة ﻹعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت وأفراد أسرهم اﻷقربين الى الوطن، وفقا لخطة التسوية؛ |
20. During the reporting period, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) advanced in its preparations for the voluntary repatriation of Saharan refugees eligible to vote and their immediate families, as provided for in the settlement plan. | UN | ٠٢ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أعمالها التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت إلى وطنهم مع أفراد أسرهم المباشرين على أساس طوعي، على النحو المتوخى في خطة التسوية. |
2. Requests both parties to take concrete action to enable the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to carry out the necessary preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote, and their immediate families, according to the settlement plan; | UN | ٢ - يطلب إلى الطرفين اتخاذ إجراءات محددة لتمكين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين من القيام باﻷعمال التحضيرية اللازمة ﻹعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت وأفراد أسرهم اﻷقربين إلى الوطن، وفقا لخطة التسوية؛ |
“2. Requests both parties to take concrete action to enable the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to carry out the necessary preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote, and their immediate families, according to the settlement plan; | UN | " ٢ - يطلب إلى الطرفين اتخاذ إجراءات محددة لتمكين مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين من القيام باﻷعمال التحضيرية اللازمة ﻹعادة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت وأفراد أسرهم اﻷقربين إلى الوطن، وفقا لخطة التسوية؛ |
The Council called upon the parties and interested States to sign as soon as possible the proposed refugee repatriation protocol with the UNHCR, urged the Government of Morocco to formalize the presence of the UNHCR in the Territory and requested both parties to take concrete action to enable the UNHCR to carry out the necessary preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote. | UN | ودعا المجلس الطرفين والدول المهتمة إلى التوقيع في أقرب وقت ممكن، مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، على البروتوكول المقترح المتعلق بعودة اللاجئين إلى وطنهم، وحث حكومة المغرب على إضفاء الطابع الرسمي على وجود المفوضية في اﻹقليم، وطلب إلى الطرفين اتخاذ إجراءات ملموسة لتمكين المفوضية من القيام باﻷعمال التحضيرية اللازمة لعودة اللاجئين الصحراويين المؤهلين للتصويت. |