:: First Vice-Chairman: Democratic Republic of Sao Tome and Principe | UN | :: النائب الأول للرئيس: جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية |
Address by H.E. Mr. Fradique de Menezes, President of the Demoractic Republic of Sao Tome and Principe | UN | خطاب فخامة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيسيس ، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية |
Report of Sao Tome and Principe to the Counter-Terrorism Committee | UN | تقرير سان تومي وبرينسيبي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب |
First Vice-President: Democratic Republic of Sao Tome and Principe | UN | النائب الأول للرئيس: الجمهورية الديمقراطية لسان تومي وبرينسيبي |
It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Sao Tome and Principe. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي. |
For centuries, the people of Sao Tome and Principe were debilitated by endemic malaria, and thousands died. | UN | لقد نُكب شعب سان تومي وبرينسيبي على مدى قرون بوباء الملاريا، الذي أزهق أرواح الآلاف. |
Letter from the representative of Sao Tome and Principe to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل سان تومي وبرينسيبي إلى الأمين العام |
Letter from the representative of Sao Tome and Principe to the United Nations to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة من ممثل سان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام |
The Government of Sao Tome and Principe proclaims its readiness to participate in activities contributing to the alleviation of the suffering of the people of that region. | UN | وتعرب حكومة سان تومي وبرينسيبي عن استعدادها للمشاركة في الأعمال التي تسهم في تخفيف معاناة شعوب تلك المنطقة. |
That poses a threat to the food security of Sao Tome and Principe. | UN | وقد شكل ذلك تهديداً للأمن الغذائي في سان تومي وبرينسيبي. |
To achieve those objectives, the Government of Sao Tome and Principe would very much like to count on the continued support of the international community. | UN | ولبلوغ تلك الأهداف، فإنّ حكومة سان تومي وبرينسيبي تودّ كثيراً أن تعوِّل على الدعم المتواصل من المجتمع الدولي. |
It also heard an oral representation by a representative of Sao Tome and Principe. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه ممثل سان تومي وبرينسيبي. |
Address by Mr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, President of the Democratic Republic of Sao Tome and Principe | UN | كلمة السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيزيس، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية |
Mr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, President of the Republic of Sao Tome and Principe, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيزيس، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Fradique Bandeira Melo de Menezes, President of the Democratic Republic of Sao Tome and Principe, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد فراديك بانديرا ميلو دي مينيزيس، رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Sao Tome and Principe. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي. |
Permanent Mission of Sao Tome and Principe to the United Nations | UN | البعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة |
Permanent Mission of Sao Tome and Principe to the United Nations | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة |
It also heard an oral representation by the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Sao Tome and Principe to the United Nations. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة. |
The review of Sao Tome and Principe was held at the 11th meeting on 31 January 2011. | UN | وأجري الاستعراض المتعلق بسان تومي وبرينسيبي في الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير 2011. |
The Government and the people of Sao Tome and Principe adhere to the principles of respect for the sovereignty of all countries and following the path of dialogue, tolerance and mutual understanding among peoples. | UN | وتتمسك حكومة سان تومي وبرنسيبي وشعبها بمبادئ احترام سيادة جميع البلدان وإتباع نهج الحوار والتسامح والتفاهم المشترك بين الشعوب. |
9. At the 1446th meeting, on 13 July, statements were made by the representatives of Sao Tome and Principe, on behalf also of Angola, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, Papua New Guinea and Indonesia (A/AC.109/PV.1446). | UN | ٩ - وفي الجلسة ١٤٤٦، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، أدلى ممثلو سان تومي وبرنيسيبي ببيان، أيضا باسم اندونيسيا وأنغولا والبرتغال وبابوا غينيا الجديدة والرأس اﻷخضر وغينيا - بيساو وموزامبيق )A/AC.109/PV.1446(. |