"of satellite data" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الساتلية
        
    • بيانات السواتل
        
    • للبيانات الساتلية
        
    • لبيانات السواتل
        
    • ببيانات السواتل
        
    • البيانات المستمدة من السواتل
        
    Use of satellite data in international litigation and related aspects UN استخدام البيانات الساتلية في التقاضي الدولي والجوانب المتصلة بذلك
    In order to improve the effective use of satellite information, the importance of improving capacity-building in the use of satellite data for taking full advantage of this information was emphasized; UN ومن أجل تحسين فعالية استخدام المعلومات الواردة من السواتل جرى التشديد على أهمية تحسين بناء القدرات في مجال استخدام البيانات الساتلية بغية الاستفادة التامة من هذه المعلومات؛
    Special attention would be drawn to the use of satellite data in national and international litigation and its value as evidence in court proceedings. UN وسيولى اهتمام خاص لاستخدام البيانات الساتلية في التقاضي على الصعيدين الوطني والدولي وقيمتها كأدلة في المحاكم.
    There was also broad agreement that the possible shortage of satellite data on the ozone layer predicted in the Ozone Research Managers' report was a matter of considerable concern. UN وكان هناك اتفاق عريض أيضاً على أن النقص الممكن الحدوث في بيانات السواتل عن تنبؤات طبقة الأوزون في تقرير مديري بحوث الأوزون هو مسألة تثير قلقاً كبيراً.
    Some contributions to these seminars have analysed feasible uses of satellite data with regard to predicting changes in farming conditions and advising farmers how to make better use of agricultural inputs. UN وقد حللت بعض المساهمات في الحلقات الدراسية الاستخدامات الممكنة للبيانات الساتلية فيما يتعلق بالتنبؤ بالتغيرات في أحوال الزراعة وإسداء المشورة إلى المزارعين بشأن كيفية تحسين استخدام المدخلات الزراعية.
    In that regard, the Virtual Laboratory for Satellite Training and Data Utilization has been established to maximize the exploitation of satellite data worldwide. UN وفي هذا الصدد أُنشئ المختبر الافتراضي للتدريب الساتلي واستخدام البيانات الساتلية من أجل زيادة استخدام البيانات الساتلية إلى أقصى مدى ممكن.
    Capacity-building is being provided through workshops on the interpretation and use of satellite data, remote sensing and information management in Africa and other regions; UN ويجري توفير بناء القدرات من خلال حلقات عمل عن تفسير البيانات الساتلية واستعمالها، والاستشعار عن بعد، ومعلومات الإدارة، في أفريقيا وأقاليم أخرى؛
    General conclusions and perceptions on the value of satellite data in court UN استنتاجات وتصوّرات عامة بشأن قيمة البيانات الساتلية المعروضة على المحاكم
    ● Organization of the reception, processing and utilization of satellite data on behalf of foreign clients; UN تنظيم استقبال البيانات الساتلية وتجهيزها واستخدامها لحساب عملاء أجانب؛
    The integration of satellite data and data from other sources into geographic information systems can provide essential information for policy-making and planning purposes. UN ودمج البيانات الساتلية والبيانات المستمدة من مصادر أخرى من نظم للمعلومات الجغرافية يمكن أن يوفر معلومات أساسية ﻷغراض تقرير السياسات والتخطيط.
    During the discussion about mapping standards and general guidelines for map generation, reference was made to the International Working Group on the use of satellite data for Emergency Mapping. UN وأثناء المناقشة حول معايير رسم الخرائط والمبادئ التوجيهية العامة لإنتاج الخرائط، أُشير إلى الفريق العامل الدولي المعني باستخدام البيانات الساتلية في رسم خرائط الطوارئ.
    It was agreed that this issue be kept under review by the Committee on the basis of recent case law and the development of practices for the production of satellite data in court, with special reference to international boundary disputes. UN واتُّفق على أن تُبقي اللجنة هذه المسألة قيد الاستعراض استناداً إلى السوابق القضائية الحديثة وتطوّر ممارسات تقديم البيانات الساتلية في المحاكم، مع الإشارة بوجه خاص إلى منازعات الحدود الدولية.
    Integration of satellite data, aerial photography and topographic maps in various available scales, along with GIS technologies, were used in the Islamic Republic of Iran to produce soil erosion maps. UN وفي جمهورية إيران الإسلامية دُمجت البيانات الساتلية والتصوير الجوي والخرائط الطبوغرافية في مختلف المقاييس المتاحة، إلى جانب تقنيات نظم المعلومات الجغرافية، لإنتاج خرائط تعرية التربة.
    To sum up, international lawyers and judges still have conflicting views on the value of satellite data as evidence in court and, at times, serious doubts on its credibility. UN وخلاصة القول إنه لا يزال هناك تعارض في آراء المحامين والقضاة الدوليين بشأن قيمة البيانات الساتلية كأدلة في المحكمة، كما لا تزال، في بعض الأحيان، شكوك جدّية في مصداقيتها.
    3. An international body should be in charge of, and be made responsible for, the accreditation and certification of satellite data. UN 3- وينبغي أن تكلَّف هيئة دولية باعتماد البيانات الساتلية والتصديق عليها، وأن تناط بها هذه المسؤولية.
    Benefits of the use of satellite data for assessing a water budget in Mediterranean desert areas, as well as the activities of a water cycle observatory in Spain, were discussed. UN ونوقشت منافع استخدام البيانات الساتلية من أجل تقييم ميزانية المياه في المناطق الصحراوية المتوسطية، وكذلك من أجل أنشطة مرصد لدورة المياه في إسبانيا.
    Experts from the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States provided a hands-on interactive training session that demonstrated the use of satellite data for atmosphere monitoring. UN وأتاح خبراء من الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة جلسة للتدريب العملي التفاعلي لتوضيح أساليب استخدام البيانات الساتلية في رصد الغلاف الجوي.
    Part 8: Use of satellite data and Other Methods UN الجزء ٨: استخدام بيانات السواتل وطرق أخرى
    Part 8: Use of satellite data and Other Methods UN الجزء ٨: استخدام بيانات السواتل وطرق أخرى
    60. Many of the anticipated changes in polar regions would be detectable from time series of satellite data. UN ٦٠ - ومن الممكن التنبؤ بالعديد من التغيرات التي تحدث في المنطقتين القطبيتين استنادا الى السلسلات الزمنية للبيانات الساتلية.
    An analysis of 30 years of satellite data by the National Aeronautics and Space Administration of the United States Government and the University of Maryland also suggests that the loss of Arctic sea ice is accelerating. UN وقد دل تحليل اجري لبيانات السواتل خلال 30 عاماً أجرته ناسا التابعة لحكومة الولايات المتحدة الأمريكية وجامعة ميرلاند إلى أن فقد الثلج من بحر القطب الشمالي آخذ في التزايد.
    Some countries favour the use of satellite data and geographical information systems (GIS). UN وتفضل بعض البلدان الاستعانة ببيانات السواتل ونظم المعلومات الجغرافية.
    (c) Strengthen the institutional capacities of countries and promote international joint observation and research, through improved surface-based monitoring and increased use of satellite data, dissemination of technical and scientific knowledge, and the provision of assistance to vulnerable countries; UN (ج) تعزيز القدرة المؤسسية لدى البلدان وتشجيع أعمال الرصد والبحث المشتركة على الصعيد الدولي وذلك بتحسين أساليب الرصد السطحي وزيادة استخدام البيانات المستمدة من السواتل ونشر المعارف الفنية والعلمية وتقديم المساعدة للبلدان غير المنيعة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more