"of science and research" - Translation from English to Arabic

    • العلوم والبحوث
        
    • العلم والبحث
        
    • للعلوم والبحوث
        
    • العلم والبحوث
        
    • العلمية واﻷبحاث
        
    Support of science and research thus leads to economic growth, and the graph above can be interpreted in this way. UN وبالتالي فإن دعم العلوم والبحوث يفضي إلى النمو الاقتصادي ويمكن تفسير الرسم البياني السابق على هذا النحو.
    The relationships between development of science and research and other activities such as transfer of the results of science and research to the business sphere, and necessary investment in construction, marketing, trade and service activities are very complicated. UN والعلاقات بين تطوير العلوم والبحوث وغيرها من الأنشطة مثل نقل نتائج العلوم والبحوث إلى مجال التطبيق الاقتصادي والاستثمارات اللازمة في مجالات التشييد والتسويق والتجارة والخدمات شديدة التعقيد.
    The Academy operates a scientific centre in Cairo, the aim of which is to assist Israeli researchers in work associated with Egypt and its culture, and to encourage cooperation with Egyptian researchers in all spheres of science and research. UN وتدير اﻷكاديمية مركزاً علمياً في القاهرة، الهدف منه هو مساعدة الباحثين اﻹسرائيليين في اﻷعمال ذات الصلة بمصر وثقافتها، وتشجيع التعاون مع الباحثين المصريين في جميع مجالات العلوم والبحوث.
    It is also valuable to reaffirm the necessity of safeguarding the freedom of science and research with the aim of benefiting all of humanity. UN ومن المهم أيضا إعادة التأكيد على ضرورة حماية حرية العلم والبحث بهدف إفادة الإنسانية بأسرها.
    A lot of attention has been paid to the improvement of the financing of the country's system of science and research. UN 682- ويوجه اهتمام كبير إلى زيادة تمويل نظام العلم والبحث في البلد.
    :: Funded by the Federal Ministry of science and research UN :: تمول هذه المنحة الوزارة الاتحادية للعلوم والبحوث
    With regard to Africa, concrete partnerships between regional organizations and the African Union were being focused on specific priority areas such as climate change, peace and security, and the promotion of science and research. UN وفيما يتعلق بأفريقيا، جرى توجيه التركيز في الشراكات العملية بين المنظمات الإقليمية والاتحاد الأفريقي إلى مجالات محددة ذات أولوية من قبيل تغير المناخ، والسلام والأمن، وتشجيع العلم والبحوث.
    Through its generous contribution, the Austrian Federal Ministry of science and research made this exhibition a reality. UN ولولا المساهمة السخية التي قدمتها الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون العلمية واﻷبحاث لما تحول هذا المعرض إلى حقيقة.
    (r) Strengthen the contribution of science and research in advancing sustainable forest management by incorporating scientific expertise into forest policies and programmes; UN (ص) تعزيز مساهمة العلوم والبحوث في النهوض بالإدارة المستدامة للغابات بدمج الخبرة العلمية في السياسات والبرامج الحرجية؛
    (r) Strengthen the contribution of science and research in advancing sustainable forest management by incorporating scientific expertise into forest policies and programmes; UN (ص) تعزيز مساهمة العلوم والبحوث في النهوض بالإدارة المستدامة للغابات بدمج الخبرة العلمية في السياسات والبرامج الحرجية؛
    (r) Strengthen the contribution of science and research to advancing sustainable forest management by incorporating scientific expertise into forest policies and programmes; UN (ص) تعزيز مساهمة العلوم والبحوث في النهوض بالإدارة المستدامة للغابات بدمج الخبرة العلمية في السياسات والبرامج الحرجية؛
    (r) Strengthen the contribution of science and research in advancing sustainable forest management by incorporating scientific expertise into forest policies and programmes; UN (ص) تعزيز مساهمة العلوم والبحوث في النهوض بالإدارة المستدامة للغابات بدمج الخبرة العلمية في السياسات والبرامج الحرجية؛
    (a) To strengthen the contribution of science and research in advancing sustainable forest management by incorporating scientific expertise into forest policies and programmes; [see previous para. 13 bis] UN (أ) تعزيز مساهمة العلوم والبحوث في النهوض بإدارة الغابات على نحو مستدام من خلال دمج الخبرة العلمية في السياسات والبرامج الحرجية؛ [انظر الفقرة 13 (مكررا)، سابقا]
    The Ministry of Education, Youth and Sports publishes a monthly periodical newsletter to provide information about current developments in the field of science and research and to spread the knowledge of cultural-historical context of the position of women in science and research. UN وتنشر وزارة التعليم والشباب والرياضة رسالة إخبارية دورية شهرية لتقديم المعلومات عن التطوّرات الراهنة في ميدان العلوم والبحوث ولنشر المعرفة عن الإطار الثقافي - التاريخي لوضع المرأة في مجال العلوم والبحوث.
    Reaffirms the principle of freedom of science and research UN يؤكد من جديد مبدأ حرية العلم والبحث
    Reaffirms the principle of freedom of science and research. UN يؤكد من جديد مبدأ حرية العلم والبحث
    Integration of science and research in management planning UN دمج العلم والبحث في التخطيط الإداري
    All this talk of science and research and cures... Open Subtitles كل الحديث عن العلم والبحث والعلاج
    Furthermore, based on a recommendation by the working groups of the National Committee, the Federal Ministry of Family Affairs, together with the Federal Ministry of science and research launched a comprehensive family research programme. UN علاوة على ذلك، وانطلاقا من توصية اﻷفرقة العاملة للجنة الوطنية، بدأت الوزارة الاتحادية لشؤون اﻷسرة بالاشتراك مع الوزارة الاتحادية للعلوم والبحوث برنامجا شاملا لبحوث اﻷسرة.
    In European Union countries, unlike the Czech Republic, indirect support of science and research also plays an important role (tax breaks, etc.). UN وفي بلدان الاتحاد الأوروبي، بخلاف الجمهورية التشيكية، يقوم الدعم غير المباشر المقدم للعلوم والبحوث بدور هام أيضاً في هذا الخصوص (التخفيضات الضريبية الخ).
    The right to enjoy the benefits of scientific progress is also governed by the Act on State Support for Science and Research, which sets conditions for the creation and use of central records of science and research projects. UN 709- والحق في الانتفاع بمزايا التطـور العلمي ينظمه القانون الخاص بالدعـم المقدم من الدولة للعلوم والبحوث(406)، وهو القانون الذي يحدد شروط إعداد واستخدام سجلات مركزية للمشاريع العلمية والمشاريع البحثية.
    1. Encourages countries to highlight the essential role of science and research in sustainable forest management and incorporate, as appropriate, research strategies and programmes into national forest programmes or equivalent programmes; UN 1 - يشجع البلدان على تسليط الضوء على الدور المهم الذي يضطلع به العلم والبحوث في التنمية المستدامة للغابات والقيام، حسب الاقتضاء، بإدماج الاستراتيجيات والبرامج البحثية في برامج الغابات الوطنية أو البرامج المعادلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more