"of science and technology for" - Translation from English to Arabic

    • تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا في أغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا من أجل
        
    • العلم والتكنولوجيا على
        
    • بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا بالنسبة
        
    • للعلم والتكنولوجيا في
        
    • تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق
        
    • العلوم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • للعلم والتكنولوجيا من أجل
        
    • الأعمال المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا لصالح
        
    The United Nations must continue to make the issue of science and technology for development a priority. UN وينبغي أن تواصل اﻷمم المتحدة اعتبار مسألة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية مسألة ذات أولوية.
    Recognizing the importance of the efforts of developing countries in the field of science and technology for development, UN وإذ تسلم بأهمية الجهود التي تبذلها البلدان النامية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية،
    UNITED NATIONS ROLE IN THE AREA of science and technology for DEVELOPMENT 18 UN لدور اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية١٢
    Note by the UNCTAD secretariat presenting the Vision Statement of the Working Group on a Common Vision for the Future Contribution of science and technology for Development UN تقرير من اﻷمانة يعرض بيان الرؤية الذي أعده الفريق العامل المعني بوضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية
    Another delegation expressed support for the idea of strengthening the Commission's involvement in the coordination of science and technology for development. UN وأعرب وفد آخر عن تأييده لفكرة تعزيز اشتراك اللجنة في تنسيق تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    a.m. Item 6 Role and activities of the Commission regarding the coordination of science and technology for development UN صباحاً البند ٦ دور وأنشطة اللجنة فيما يتعلق بتنسيق مسألة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    IV. Common Vision on the future of science and technology for development UN الرابع - الرؤية المشتركة لمستقبل عملية تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    4. Common vision on the future of science and technology for development. UN ٤ - الرؤية المشتركة لمستقبل عملية تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Note by the secretariat on the role and activities of the Commission regarding the coordination of science and technology for development UN مذكرة من اﻷمانة عن دور وأنشطة اللجنة فيما يتعلق بتنسيق تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    During the period under review, WAFUNIF continued its research activities in the area of science and technology for development and peace. UN وخلال الفترة المستعرضة، واصلت الرابطة أنشطتها البحثية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية والسلام.
    Recognizing the importance of developing countries' own efforts in the field of science and technology for development, UN وإذ تسلم بأهمية جهود البلدان النامية ذاتها في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية،
    Report of the Secretary-General on coordination of United Nations activities in the field of science and technology for development UN تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    The report contains updated information on the current activities of the United Nations system in the area of science and technology for development. UN ويحتوي التقرير معلومات مستوفاة عن اﻷنشطة الحالية لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    The activities of UNCTAD in the field of science and technology for development should be enhanced and coordinated with the regional commissions. UN وينبغي تعزيز وتنسيق أنشطة اﻷونكتاد في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية مع اللجان اﻹقليمية.
    Documents relating to the question of science and technology for development UN الوثائق المتصلة بمسألة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Documents relating to the question of science and technology for development UN الوثائق المتصلة بمسألة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Summary report by the UNCTAD secretariat on the Expert group meeting on a common vision for the future contribution of science and technology for development UN تقريـر موجــز أعدتـه أمانة اﻷونكتاد عن اجتماع فريق الخبراء لبحث وضع رؤية مشتركة لمستقبل مساهمة العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية
    Raising awareness of the importance of science and technology for development; UN :: رفع مستوى الوعي بأهمية العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية؛
    Report of the panel on the gender implications of science and technology for developing countries UN الوثائق: تقرير الفريق المعني بآثار العلم والتكنولوجيا على الجنسين بالنسبة للبلدان النامية
    He provided clarification on the subject of science and technology for the meeting of basic needs and on that of the continuing validity of the Vienna Programme of Action on Science and Technology for Development. UN وقدم إيضاحات بشأن موضوع استخدام العلم والتكنولوجيا لتلبية الاحتياجات اﻷساسية وموضوع استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Having considered the gender dimension of science and technology for development and in order to fulfil its responsibility in that area, UN وقد نظرت في اﻷبعاد ذات الصلة بالجنسين لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، ومن أجل الوفاء بمسؤوليتها في هذا المجال،
    The financial implications of science and technology for sustainable development needed to be carefully considered. UN كذلك فاﻵثار المالية المترتبة على العلم والتكنولوجيا بالنسبة للتنمية المستدامة ينبغي النظر فيها بإمعان.
    5. The United Nations Development Programme (UNDP) has taken a number of initiatives in support of science and technology for small island developing States. UN ٥ - وقام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بعدد من المبادرات تدعيما للعلم والتكنولوجيا في الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    In this connection, the secretariat has carried out policy research on issues related to the technology gap and digital divide, as well as the application of science and technology for the achievement of the Millennium Development Goals. UN وفي هذا الصدد، أجرت الأمانة بحوثاً خاصة بالسياسات العامة حول قضايا تتصل بالفجوة التكنولوجية والفجوة الرقمية، فضلاً عن تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In addition, on the basis of the proposal by the Ministry of Agriculture and Rural Development and Ministry of Science and Technology, the Prime Minister is considering for approval a credit model to effectively implement the national strategy on water supply and rural sanitation towards 2020 and the program on the application and transfer of science and technology for socioeconomic development of rural and mountainous regions towards 2010. UN وبالإضافة إلى ذلك، وعلى أساس اقتراح قدمته وزارة الزراعة والتنمية الريفية ووزارة العلوم والتكنولوجيا، ينظر رئيس الوزراء في الموافقة على نموذج ائتماني للقيام على نحو فعال بتنفيذ الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بإمدادات المياه ومرافق الصرف الصحي في المناطق الريفية حتى عام 2020 والبرنامج المتعلق بتطبيق ونقل العلوم والتكنولوجيا لأغراض التنمية الاجتماعية والاقتصادية للمناطق الريفية والجبلية حتى عام 2010.
    C. Sustainable use of science and technology for human resources development UN جيم - الاستخدام المستدام للعلم والتكنولوجيا من أجل تنمية الموارد البشرية
    On the recurrent issue of coordination of science and technology for development in the United Nations system, the secretariat was urged, in collaboration with other United Nations bodies, to continue efforts to establish an electronic network linking information on their activities in science and technology for development and to build awareness of scientific developments that are particularly important for fostering economic development. UN 11- وبصدد الموضوع المتكرر وهو تنسيق الأعمال المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في منظومة الأمم المتحدة جرى حث الأمانة على مواصلة جهودها بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى لإنشاء شبكة إلكترونية لنقل المعلومات المتعلقة بأنشطتها في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والتوعية بالتطورات العلمية ذات الأهمية الخاصة لتعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    In 1961, the Economic and Social Council (ECOSOC) decided that an international technical conference of Governments should be held under the United Nations auspices to explore the application of science and technology for the benefit of the less developed areas. UN وفي عام ١٦٩١، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي وجوب عقد مؤتمر تقني دولي للحكومات تحت رعاية اﻷمم المتحدة لاستكشاف تطبيق العلم والتكنولوجيا لصالح المناطق اﻷقل نمواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more