"of science and technology of" - Translation from English to Arabic

    • العلوم والتكنولوجيا في
        
    • العلم والتكنولوجيا في
        
    • العلم والتكنولوجيا التابع
        
    • العلم والتكنولوجيا التابعة
        
    The Ministry of Science and Technology of China, within its National High-Tech R & D Programme, initiated an Agricultural Expert System. UN أطلقت وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين، في إطار برنامجها الوطني للبحث والتطوير في مجال التقنيات المتطورة، نظاما للخبرات الزراعية.
    A cost-sharing arrangement has been agreed upon between UNU and the Department of Science and Technology of India for covering the training expenses of the programme. UN وأقرت جامعة اﻷمم المتحدة وإدارة العلوم والتكنولوجيا في الهند اتفاقا لتقاسم التكاليف لتغطية نفقات التدريب في البرنامج.
    A cost-sharing arrangement has been agreed upon between UNU and the Department of Science and Technology of India for covering the training expenses of the programme. UN وتم الاتفاق بين جامعة اﻷمم المتحدة وإدارة العلوم والتكنولوجيا في الهند على اتفاق لتقاسم التكاليف لتغطية نفقات التدريب في البرنامج.
    His Excellency Mr. Ivica Kostović, Deputy Prime Minister and Minister of Science and Technology of Croatia. UN سعادة السيد إيفيكا كوستوفييه، نائب رئيس الوزراء ووزير العلم والتكنولوجيا في كرواتيا.
    Welcoming remarks were also made by Mr. Newton Paciornik of the Ministry of Science and Technology of Brazil, Mr. Bagher Asadi and a representative of the secretariat. UN كما قدّم ملاحظات افتتاحية كلٌ من السيد نيوتن باسيورنيك من وزارة العلم والتكنولوجيا في البرازيل، والسيد باقر أسدي، وممثل للأمانة.
    According to a report of the Ministry of Science and Technology of China, China's human capital investment accounted for 12 per cent of its gross domestic product (GDP) in 2010, contributing 32.6 per cent to the nation's economic growth. UN ووفقاً لما جاء في تقرير صادر عن وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين، شكلت استثمارات الصين في رأس المال البشري نسبة 12 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2010، لتساهم بنسبة 32.6 في المائة في النمو الاقتصادي للبلاد.
    Previous positions held: served as Division Chief at the Research Centre of the Ministry of Science and Technology of China and was an Associate Professor of Automation at the Institute of Science Academia of China. UN المناصب السابقة التي شغلتها: رئيس قسم في مركز البحوث في وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين، وأستاذة مشاركة في الأتمتة في معهد أكاديميا العلوم في الصين.
    First of all, I would like to convey the congratulations from Mr. Xu Guanhua, Minister of the Ministry of Science and Technology of China, and also would like to warmly welcome to all participants to the forum. UN وأود قبل كل شيء أن أنقل إليكم تهاني السيد زو غوانهوا، وزير العلوم والتكنولوجيا في الصين، كما أود أيضا أن أرحب بحرارة بجميع المشاركين في هذا المنتدى.
    The General Assembly heard statements by the representatives of India, Jordan, Indonesia, Mexico and Tunisia; H.E. The Honourable Turner Isoun, Minister of Science and Technology of Nigeria; and the representatives of Panama, Brazil and Cuba. UN استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من ممثلي الهند، والأردن، وإندونيسيا، والمكسيك، وتونس؛ ومعالي الأونرابل ترنر إيسون، وزير العلوم والتكنولوجيا في نيجيريا؛ وممثلي بنما، والبرازيل، وكوبا.
    The projects, funded by the Ministry of Science and Technology of China, are jointly implemented by the technical institutes in China and the participating African countries. UN وتشترك معا المعاهد التقنية في الصين والبلدان الأفريقية المشاركة في تنفيذ المشروعات التي تمولها وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين.
    A steering committee for the programme will be established to improve communication between the Ministry of Science and Technology of China and UNEP and harmonization between continuing and planned projects. UN وستنشأ لجنة تسيير للبرنامج لتحسين الاتصالات بين وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وللتنسيق بين المشروعات الجارية والمخطط لها.
    21. The Special Unit also provided support to the meeting of the Ministers of Science and Technology of the Member States of the G-77 held in Rio de Janeiro, Brazil in September 2006. UN 21 - وقدمت الوحدة الخاصة أيضاً الدعم لاجتماع وزراء العلوم والتكنولوجيا في الدول الأعضاء في مجموعة الـ 77 الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل، في أيلول/سبتمبر 2006.
    The Forum was opened by Madame Deng Nan, Vice Minister of the Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China, and Mr. Nitin Desai, United Nations Under-Secretary- General for Economic and Social Affairs and Secretary-General of the World Summit on Sustainable Development. UN وافتتحت المنتدى السيدة يدنغ نان، نائبة وزير العلوم والتكنولوجيا في جمهورية الصين الشعبية، والسيد نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The project, supported by the Ministry of Science and Technology of China, has four components: rainwater harvesting; reuse of wastewater for forest plantation irrigation; drought early warning system and adaptation to drought; and sustainable transboundary ecosystem management for Lake Tanganyika. UN ولهذا المشروع الذي تدعمه وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين أربعة مكونات هي تجميع المياه، إعادة استخدام الماء العادم في ري المزارع الشجرية، ونظام الإنذار المبكر بالجفاف، والتكيف مع حالات الجفاف وإدارة النظم الإيكولوجية المستدامة العابرة للحدود في بحيرة تنجانيقا.
    The Programme has been providing training and capacity-building opportunities to the Directorate of Aeronautics and Space of the Ministry of Science and Technology of Iraq since 2004. UN 45- يتيح برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية منذ عام 2004 فرص التدريب وبناء القدرات لمديرية الملاحة الجوية والفضاء التابعة لوزارة العلم والتكنولوجيا في العراق.
    Mr. José Domingos Gonzalez Miguez, representative of the Ministry of Science and Technology of Brazil, welcomed participants to Foz do Iguaçu on behalf of the Government of Brazil. UN ورحب السيد جوزيه دومينغوس غونسالس ميغيس، ممثل وزارة العلم والتكنولوجيا في البرازيل، بالمشتركين في فوز دو إيغواسو بالنيابة عن حكومة البرازيل.
    The programme of the Workshop was developed jointly by the Office for Outer Space Affairs, the European Space Agency, the Ministry of Science and Technology of Viet Nam and the Vietnamese Academy of Science and Technology. UN 11- شارك في إعداد برنامج حلقة العمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي ووكالة الفضاء الأوروبية ووزارة العلم والتكنولوجيا في فييت نام والأكاديمية الفييتنامية للعلم والتكنولوجيا.
    Discussants in the deliberations were the Minister of Science and Technology of Pakistan; the Director of the Department of International Cooperation of the Ministry of Science and Technology of China; the Senior Advisor on Science and Technology to the Prime Minister of Jamaica; and the presiding chair of the Commission on Science and Technology for Development from Austria. UN وشارك في المداولات وزير العلم والتكنولوجيا في باكستان؛ ومدير إدارة التعاون الدولي بوزارة العلم والتكنولوجيا في الصين؛ وكبير مستشاري العلم والتكنولوجيا لرئيس وزراء جامايكا؛ ورئيس اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وهو من النمسا.
    Ministers of Science and Technology of the Group of 77 and China had recently approved a decision to transform the Third World Network of Scientific Organizations into the Consortium of Science, Technology and Innovation for the South, which would contribute to the promotion and development of knowledge and technology in the South through the exchange of expertise. UN وكان وزراء العلم والتكنولوجيا في مجموعة الـ 77 والصين قد أقروا مؤخراً قراراً لتحويل الشبكة العالمية الثالثة للمنظمات العلمية إلى منتدى العلم والتكنولوجيا والتحديث لبلدان الجنوب، الذي يسهم في تعزيز وتنمية المعارف والتكنولوجيا في بلدان الجنوب عن طريق تبادل الخبرات.
    40. Another regional effort is the African Science, Technology and Innovation Indicators Initiative, which promotes the collection of STI data at the national level with the support of the Office of Science and Technology of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN 40- وثمة مسعى إقليمي آخر يتمثل في مبادرة مؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار في أفريقيا، وهي مبادرة تشجع جمع البيانات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار على المستوى الوطني وتحظى بدعمٍ من مكتب العلم والتكنولوجيا التابع للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Examples include the Committee of Science and Technology of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the Division of Science, Technology and ICT within the African Union Commission, and the regional commissions of the United Nations. UN ومن هذه الآليات على سبيل المثال لجنة العلم والتكنولوجيا التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، وشعبة العلم والتكنولوجيا وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لمفوضية الاتحاد الأفريقي، واللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more