"of scientific information on" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات العلمية بشأن
        
    • المعلومات العلمية عن
        
    • للمعلومات العلمية عن
        
    • للمعلومات العلمية بشأن
        
    (vii) Review of scientific information on the disposal of PVC wastes and PVC-coated cables; UN `7` استعراض المعلومات العلمية بشأن التخلص من نفايات بوليفينيل الكلوريد والكوابل المغلفة ببوليفينيل الكلوريد؛
    7. Review of scientific information on the disposal of PVC wastes and PVC-coated cables UN استعراض المعلومات العلمية بشأن التخلص من نفايات بوليفينيل الكلوريد والكابلات المغلفة به
    2. Development of the reviews of scientific information on lead and cadmium UN 2 - تطوير استعراضات المعلومات العلمية بشأن الرصاص والكادميوم
    Acknowledging with appreciation the progress made in finalizing the reviews of scientific information on lead and cadmium, UN وإذ يسلم مع التقدير بالتقدم المحرز في إتمام استعراضات المعلومات العلمية عن الرصاص والكادميوم،
    Two representatives expressed their countries' support for a clear role for the instrument's secretariat in awareness-raising and exchange of scientific information on the subject. UN وأعرب اثنان من الممثلين عن تأييد بلديهما لقيام أمانة الصك بدور واضح في مجال زيادة الوعي وتبادل المعلومات العلمية عن هذا الموضوع.
    UNEP/GC/24/INF/16 Interim reviews of scientific information on lead and cadmium: Note by the Executive Director UN UNEP/GC/24/INF/16 الاستعراضات المرحلية للمعلومات العلمية عن الرصاص والكادميوم: مذكرة من المدير التنفيذي
    The Governing Council, in its decision 23/9 III, requested UNEP to undertake a review of scientific information on lead and cadmium, focusing especially on long-range environmental transport, to inform future discussions on the need for global action in relation to lead and cadmium. UN 15 - طلب مجلس الإدارة في مقرره 23/9 ثالثاً، إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة إجراء استعراض للمعلومات العلمية بشأن الرصاص والكادميوم مع التركيز بصفة خاصة على الانتقال طويل المدى في البيئة، وذلك لتنوير المناقشات المستقبلية بشأن الحاجة إلى اتخاذ تدابير عالمية تتعلق بالرصاص والكادميوم.
    During the meeting, the Working Group considered the reviews of scientific information on lead and cadmium and finalized the texts to the extent possible. UN 21 - بحث الفريق العامل أثناء الاجتماع استعراضات المعلومات العلمية بشأن الرصاص والكادميوم ووضع اللمسات النهائية على النصوص إلى أبعد حد ممكن.
    Review of scientific information on the disposal of PVC wastes UN استعراض المعلومات العلمية بشأن التخلص من بوليفينيل الكلوريد PVC من نفايات بوليفينيل الكلوريد
    A. Further activities on the reviews of scientific information on lead and cadmium and on the compilation of the inventory of existing risk management measures UN ألف - أنشطة أخرى بشأن استعراضات المعلومات العلمية بشأن الرصاص والكادميوم وبشأن تجميع قائمة حصرية بالتدابير القائمة لإدارة المخاطر
    At the first session of the Open-ended Working Group, held from 28 April to 2 May 2003, the group was informed by the Secretariat that, with regard to the review of scientific information on the disposal of PVC and PVC-coated cables, the status of work within the Convention could be summarized as follows: UN 2 - فأثناء الدورة الأولى للفريق العامل مفتوح العضوية التي عقدت في الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2003، أبلغت الأمانة الفريق أنه فيما يتعلق باستعراض المعلومات العلمية بشأن التخلص من بوليفينيل الكلوريد والكابلات المغلفة به، فإن حالة العمل داخل الاتفاقية يمكن أن توجز على النحو التالي:
    While such initiatives are of great value, further efforts to generate and keep current a base of scientific information on biodiversity and ecosystems are required. UN 3 - ولهذه المبادرات قيمة عظيمة، بيد أن من الضروري بذل جهود إضافية لتوليد المعلومات العلمية بشأن التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، والاحتفاظ بقاعدة لها يتم تحديثها بصورة مستمرة.
    OEWG-I/11 Review of scientific information on the disposal of PVC wastes and PVC-coated cables UN مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 1/11- استعراض المعلومات العلمية بشأن التخلص من بوليفينيل الكلوريد (PVC) والكابلات المغلفة به
    The representative of a non-governmental organization called for the sharing of experiences, the facilitation of capacity-building and the updating and dissemination of scientific information on mercury through a clearing-house mechanism to facilitate the education and participation of a broad range of stakeholders. UN 169- ودعا ممثل منظمة غير حكومية إلى تبادل الخبرات، وتيسير بناء القدرات، وتحديث ونشر المعلومات العلمية بشأن الزئبق من خلال آلية لتبادل المعلومات، وذلك تيسيراً لتثقيف ولمشاركة طائفة عريضة من أصحاب المصلحة.
    We reiterate our concern at the insufficiency of scientific information on the destructive environmental impact of deep sea fishing practices, in particular bottom trawling. UN ونكرر الإعراب عما يساورنا من قلق بشأن عدم كفاية المعلومات العلمية عن الأثر المدمر لممارسات الصيد في أعماق البحار على البيئة، وبشكل خاص، صيد الأسماك باستخدام شبكات الصيد التي تجر على قيعان البحار.
    The SBSTA noted the continued need to improve communication of scientific information on climate change to policymakers and the general public. UN 44- وأشارت الهيئة الفرعية إلى استمرار الحاجة إلى تحسين إيصال المعلومات العلمية عن تغيُّر المناخ إلى واضعي السياسات العامة والجمهور.
    The major interests at the international level are the prevention of marine pollution from land-based sources and pollution by dumping of waste, protection of the sensitive environment of the Arctic Ocean, and exchange of scientific information on the oceans and its living resources. UN وموضوعات اﻹهتمام الرئيسية على الصعيد الدولي تتمثل في منع التلوث البحري من المصادر البرية والتلوث الناجم عن إلقاء النفايات، وحماية البيئة الحساسة للمحيط المتجمد الشمالي، وتبادل المعلومات العلمية عن المحيطات وعن مواردها الحية.
    UNEP/GC/24/INF/16: Interim reviews of scientific information on lead and cadmium: Note by the Executive Director UN UNEP/GC/24/INF/16 الاستعراض المؤقت للمعلومات العلمية عن الرصاص والكادميوم: مذكرة من المدير التنفيذي
    The atlas provides a comprehensive, visual presentation of scientific information on changes in the global environment, both negative and positive, acquired and assessed through state-of-the-art remote sensing technology. UN فهذا الأطلس يتضمن عرضا بصريا شاملا للمعلومات العلمية عن التغيرات التي طرأت على البيئة العالمية، سواء أكانت هذه التغيرات سلبية أم إيجابية، وهي معلومات تم الحصول عليها وتقييمها بواسطة أحدث تكنولوجيات الاستشعار عن بعد.
    16. Requests the Executive Director, in cooperation with Governments and relevant institutions to continue to address the data and information gaps identified in the United Nations Environment Programme reviews of scientific information on cadmium and lead; UN 16 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعمد، بالتعاون مع الحكومات والمؤسسات ذات الصلة، إلى مواصلة سدّ الثغرات في البيانات والمعلومات، التي تم تحديدها في الاستعراضين اللذين أجراهما برنامج الأمم المتحدة للبيئة للمعلومات العلمية عن الرصاص والكادميوم؛
    In total, 17 submissions were received from Governments, intergovernmental organizations and nongovernmental organizations. The draft final reviews of scientific information on lead and cadmium, together with their relevant companion documents, were amended and circulated to the Working Group members. UN وقد ورد ما مجموعه 17 رداً من حكومات، ومنظمات حكومية دولية، ومنظمات غير حكومية.() وتم تعديل مشروع الاستعراضات النهائية للمعلومات العلمية بشأن الرصاص والكادميوم، إلى جانب الوثائق ذات الصلة المصاحبة لها، ثم عُممت على أعضاء الفريق العامل.
    The final reviews of scientific information on lead and cadmium, and their companion documents (versions of November 2010), incorporating the Working Group's final comments, are before the Governing Council as documents UNEP/GC.26/INF/11 and Add.1 and Add.2 UN وتعرض الاستعراضات النهائية للمعلومات العلمية بشأن الرصاص والكادميوم والوثائق المصاحبة لها (صيغة تشرين الثاني/نوفمبر 2010)، متضمنة التعليقات النهائية للفريق العامل، ضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/11 وإضافتيها Add.1 وAdd.2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more