"of security during" - Translation from English to Arabic

    • الأمن أثناء
        
    • الأمن خلال
        
    • للأمن أثناء
        
    • الأمنية خلال
        
    • الأمن في أثناء
        
    Provision of security during the electoral process, within the UNOCI military force capabilities and areas of deployment UN توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة ومناطق انتشارها
    :: Provision of security during the electoral process within UNOCI military force capacity and areas of deployment UN :: توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة ومناطق انتشارها
    Provision of security during the electoral process within UNOCI military force capacity and areas of deployment UN توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومناطق انتشارها
    Provision of security during the electoral process within UNOCI military force capacity and areas of deployment UN توفير الأمن خلال العملية الانتخابية في إطار نطاق قدرة القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة ومناطق انتشارها
    :: Arrangements in place for the provision of security during the electoral process by the integrated command centre with the support of UNOCI UN :: قيام مركز القيادة المتكاملة، بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بإرساء الترتيبات اللازمة لاستتباب الأمن خلال العملية الانتخابية
    :: Provision of security during the electoral process by the Integrated Command Centre, with the support of UNOCI UN توفير مركز القيادة المتكاملة للأمن أثناء العملية الانتخابية بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    The International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events (IPO) aims at facilitating the exchange of information among national agencies in charge of security during major events; at promoting the identification of best practices in the field; and at improving the capability of relevant national agencies and departments to maintain security during major events. UN يهدف المرصد الدولي الدائم المعني بالتدابير الأمنية خلال الأحداث الكبرى إلى تسهيل تبادل المعلومات بين الوكالات الوطنية المكلفة بالشؤون الأمنية خلال الأحداث الكبرى، وتشجيع تحديد الممارسات الفضلى في هذا المجال، وتحسين قدرات الوكالات والإدرات الوطنية المعنية فيما يتعلق بحفظ الأمن خلال الأحداث الكبرى.
    Provision of security during public gatherings, including political events, sporting events, protests and demonstrations UN توفير الأمن أثناء التجمعات العامة، بما في ذلك الأنشطة السياسية والمناسبات الرياضية ومسيرات الاحتجاج والمظاهرات
    Provision of security during public gatherings, including political events, sporting events, protests and demonstrations UN توفير الأمن أثناء التجمعات العامة، بما في ذلك الأحداث السياسية والمناسبات الرياضية ومسيرات الاحتجاج والمظاهرات
    Provision of security during the electoral process, within the UNOCI military force capabilities and areas of deployment UN :: توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومناطق الانتشار
    Provision of security during the electoral process, within the UNOCI military force capabilities and areas of deployment UN توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومناطق الانتشار
    :: Provision of security during public gatherings, including political events, sporting events, protests and demonstrations UN :: توفير الأمن أثناء التجمعات العامة، بما في ذلك الأنشطة السياسية والمناسبات الرياضية ومسيرات الاحتجاج والمظاهرات
    :: Provision of security during the electoral process within UNOCI military force capacity and areas of deployment UN :: توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومناطق انتشارها
    :: Provision of security during the electoral process, within the UNOCI military force capabilities and areas of deployment UN :: توفير الأمن أثناء العملية الانتخابية في حدود قدرات القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومناطق الانتشار
    :: Provision of security during the electoral process by the integrated command centre with the support of UNOCI UN :: توفير الأمن خلال العملية الانتخابية بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Provision of security during public gatherings, including political rallies, sports events, protests and demonstrations UN توفير الأمن خلال التجمعات العامة، بما في ذلك التجمعات السياسية، والأحداث الرياضية، والتظاهرات والمسيرات
    ONUB provided technical and logistic assistance to the National Independent Electoral Commission in organizing the elections and coordinated closely with the Government regarding the provision of security during the polls. UN وقدمت عملية الأمم المتحدة في بوروندي المساعدة التقنية واللوجستية للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة من أجل تنظيم الانتخابات، ونسّقت على نحو وثيق مع الحكومة فيما يتعلق بتوفير الأمن خلال فترة الاقتراع.
    Although initial assessments have not predicted a significant increase in violence over the election period, KFOR and UNMIK have re-established joint planning groups to ensure the maintenance of security during the Serbian election process. UN ورغم أن عمليات التقييم الأولي لم تتوقع حدوث زيادة كبيرة في أعمال العنف على مدى فترة الانتخابات، أعادت قوة كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة إنشاء فرق التخطيط المشتركة من أجل ضمان استمرار الأمن خلال عملية الانتخابات الصربية.
    Promoting an environment of cooperation and effective relations between the service operator, the communities involved, and local governments, creates a sense of ownership within the target community. This fosters conditions of security during the execution of work and subsequent maintenance stages. UN فتشجيع نشوء بيئة من التعاون بين القائمين على إدارة الخدمة والمجتمعات المحلية المعنية وأجهزة الحكم المحلي يخلق إحساسا بالملكية وسط المجتمع المحلي المستهدف، وهو ما يعزز أوضاع الأمن خلال مراحل إنجاز العمل، وفي المراحل التالية لمواصلة توفير الخدمة.
    :: Provision of security during the electoral process by the Integrated Command Centre, with the support of UNOCI UN :: توفير مركز القيادة المتكاملة للأمن أثناء العملية الانتخابية بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Improved international cooperation/exchange of information in the area of law enforcement and judicial cooperation, especially concerning prevention of illegal trafficking in CBRN materials and in knowledge-based planning and execution of security during major events UN ● تحسين التعاون الدولي - تبادل المعلومات في مجال إنفاذ القوانين والتعاون القضائي، لا سيما فيما يتعلق بمنع الاتجار غير القانوني بالمواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية، وفي التخطيط القائم على المعرفة وتنفيذ الإجراءات الأمنية خلال الأحداث الكبرى
    Provision of security during public gatherings, including political rallies, sports events, protests and demonstrations UN :: توفير الأمن في أثناء التجمعات العامة، بما فيها التجمعات السياسية والمناسبات الرياضية ومسيرات الاحتجاج والمظاهرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more