"of seismic" - Translation from English to Arabic

    • السيزمية
        
    • السيزمي
        
    • الاهتزازية
        
    • الاهتزازات
        
    • الزلازل
        
    • الزلزالي
        
    • الزلزالية
        
    • الاهتزازي
        
    Consequently, the interpretation of seismic data is a skilled art. UN ولذلك فإن تفسير البيانات السيزمية فن يحتاج إلى مهارة.
    Another panellist, however, noted that there might be a gap concerning the assessment of potential impacts of seismic testing. UN بيد أن مشاركا آخر لاحظ أنه قد تكون هناك فجوة تتعلق بتقييم الآثار المحتملة للاختبارات السيزمية.
    However, this information is also collected as a by-product of seismic reflection surveys. UN ولكن هذه المعلومات تُجمع أيضا كحصيلة ثانوية لعمليات مسح الانعكاس السيزمي.
    Responsible for the design, tender, contract, acquisition, processing and interpretation of seismic and bathymetric surveys over Ireland's continental margin in 1995 and 1996. UN كان مسؤولا عن تصميم عمليات المسح السيزمي ومسح أعماق البحار عند الحافة القارية لأيرلندا في عامي 1995 و 1996 وطرح عطاءاتها والتعاقد بشأنها وحيازة وتجهيز وتفسير بياناتها.
    The design of the primary network was based on the results earlier provided by the Group of seismic experts. UN وقد استند تصميم الشبكة الرئيسية إلى النتائج التي قدمها من قبل، فريق خبراء الظواهر الاهتزازية.
    It needs a reliable verification system based on an exchange of seismic data. UN والمعاهدة ستحتاج الى نظام موثوق به للتحقق يستند الى تبادل البيانات عن الاهتزازات اﻷرضية.
    The number of seismic stations that deliver data in real time has increased from 350 in 2004 to more than 1,200 today. UN وقد ازداد عدد محطات رصد الزلازل التي تقدم بيانات بصورة آنية من 350 في عام 2004 إلى أكثر من 200 1 في الوقت الحالي.
    - Geological interpretation of seismic data -- Bucharest -- IPGG UN - التفسير الجيولوجي للبيانات السيزمية - بوخارست، نظمتها مؤسسة آي بي جي جي
    Depth conversion of seismic data UN - تحويل البيانات السيزمية إلى بيانات عمق
    Depth conversion of seismic data UN تحويل البيانات السيزمية إلى بيانات عمق
    Depth conversion of seismic data requires velocity data to build a velocity model for the sediment wedge. UN ٨-٣-٩ يتطلب تحويل البيانات السيزمية إلى أعماق إلى بيانات السرعة من أجل وضع نموذج سرعة ﻷسفين المواد الرسوبية.
    The inversion of gravity and magnetic data is not as straightforward as that of seismic data. UN ٨-٣-٥١ إن عكس بيانات الجاذبية والمغناطيسية لا يتم بنفس الشكل المباشر الذي يحدث به في حالة البيانات السيزمية.
    8.2.5. The Commission is aware that single-channel data might be the only source of seismic reflection data available in some submissions. UN ٨-٢-٥ وتدرك اللجنة أن البيانات اﻷحادية القناة قد تكون المصدر الوحيد لبيانات الانعكاس السيزمي المتاحة في بعض الطلبات.
    In my view, one of the main remaining tasks for GSE is to increase the knowledge of seismic monitoring and the operation of a global monitoring system among scientists around the world. UN ومن رأيي أن أحد المهام الرئيسية المتبقية لفريق الخبراء العلميين هو زيادة التعريف بالرصد السيزمي وبتشغيل نظام الرصد العالمي بين العلماء في كافة أنحاء العالم.
    The Group agreed that another remaining task for GSE is to increase the knowledge of seismic monitoring and the operation of a global monitoring system among scientists around the world. UN واتفق الفريق على أن ثمة مهمة أخرى متبقية لفريق الخبراء العلميين هي زيادة معرفة الرصد السيزمي وتشغيل نظام للرصد العالمي بين العلماء في جميع أنحاء العالم.
    New extensive computer programs for the detection, association and analysis of seismic signals have recently been implemented. UN وتم مؤخراً تنفيذ برامج حاسوبية جديدة واسعة النطاق لكشف اﻹشارات الاهتزازية والربط بينها وتحليلها.
    Apart from Mr. Blomberg, I have on my list of speakers for today the representatives of Poland and Japan, as well as the Chairman of the Ad Hoc Group of Scientific Experts on the detection and identification of seismic events. UN وبالاضافة إلى السيد بلومبرغ، يوجد لدينا على قائمة المتحدثين لهذا اليوم، ممثل بولندا وممثلة اليابان، وكذلك رئيس فريق الخبراء العلميين المخصص لكشف وتعيين الظواهر الاهتزازية.
    Data from the core network of seismic stations will be freely and openly available to the national and regional tsunami warning centres for the timely production of tsunami and other early warning information. UN وستتاح البيانات المستقاة من الشبكة الأساسية للمحطات الاهتزازية مجانا وعلانية للمراكز الوطنية والإقليمية للإنذار بأمواج التسونامي من أجل إنتاج معلومات آنية للإنذار بأمواج التسونامي ومعلومات أخرى للإنذار المبكر.
    The Agency has some experience and expertise in the field of seismic measurements, the main verification method under consideration, as well as in other relevant areas. UN ولدى الوكالة قدر من التجربة والخبرة الفنية في ميدان قياس الاهتزازات اﻷرضية الذي هو وسيلة التحقق الرئيسية قيد النظر، فضلا عن مجالات أخرى ذات صلة.
    These initiatives will contribute to the improvement of seismic safety of nuclear power plants globally. UN وستساهم هذه المبادرات في تحسين سلامة محطات الطاقة النووية في العالم من الزلازل.
    This location makes Guatemala an area with a high level of seismic activity. UN وقد جعل هذا الموقع من غواتيمالا منطقة تتميز بمستوى عال من النشاط الزلزالي.
    In charge of seismic discovery of natural shale gas reservoirs. Open Subtitles مسئوله عن الاكتشافات الزلزالية لمخزون الغاز في الصخور النفطية
    The operation of seismic sensors depends greatly on soil-type. UN وتشغيل أجهزة الاستشعار الاهتزازي يتوقف، إلى حد كبير، على نوع التربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more