"of self-assessment" - Translation from English to Arabic

    • التقييم الذاتي
        
    • للتقييم الذاتي
        
    • تقييم ذاتي
        
    F. Summary of self-assessment reports submitted as at 14 August 2009 UN واو- ملخّص لتقارير التقييم الذاتي المقدَّمة حتى 14 آب/أغسطس 2009
    July-August 2008 Review of self-assessment report, accompanying documentation and other available information UN استعراض تقرير التقييم الذاتي والوثائق المصاحبة لها والمعلومات الأخرى المتاحة
    These criteria will be explained in the reporting guidelines and will guide the process of self-assessment by country Parties. UN وسيرد في المبادئ التوجيهية للإبلاغ شرح لهذه المعايير وستسترشد بها عملية التقييم الذاتي التي تضطلع بها البلدان الأطراف.
    :: 1 matrix produced, based on review of 109 reports, providing strategic guidance for the conduct of self-assessment reviews of internal control frameworks of 24 missions UN :: إعداد مصفوفة واحدة، استنادا إلى استعراض 109 من التقارير، لتوفير التوجيه الاستراتيجي لإجراء استعراضات للتقييم الذاتي لأطر الرقابة الداخلية في 24 بعثة
    It should not be confused with monitoring, which is a management function of self-assessment and reporting. UN وينبغي ألا يُخلط مع الرصد، الذي يعد مهمة إدارية للتقييم الذاتي والإبلاغ.
    It is essentially a system of self-assessment based on standard and internationally accepted codes and best practices, which aims at increased accountability and transparency in our Governments. UN وهذه الآلية هي أساسا نظام للتقييم الذاتي يعتمد على مجموعة قواعد معيارية ومقبولة دوليا، وعلى أفضل الممارسات، ويهدف إلى زيادة المساءلة والشفافية في حكوماتنا.
    It consists of self-assessment and peer review with review teams and committee discussions. UN وتشتمل هذه الآلية على إجراء تقييم ذاتي وعلى استعراض من جانب النظراء مع أفرقة استعراض وعلى مناقشات في اللجنة.
    2008/09: 92 reports reviewed as a basis to provide strategic guidance for the conduct of self-assessment reviews of 24 missions UN 2008/2009: 92 تقريراً جرى استعراضها كأساس لتوفير التوجيه الاستراتيجي من أجل إجراء استعراضات التقييم الذاتي لـ 24 بعثة
    2009/10: 109 reports reviewed as a basis to provide strategic guidance for the conduct of self-assessment reviews of 24 missions UN 2009/2010: 109 تقارير جرى استعراضها كأساس لتوفير التوجيه الاستراتيجي من أجل إجراء استعراضات التقييم الذاتي لـ 24 بعثة
    Translation of self-assessment checklist and pertinent supporting material UN ترجمة قائمة التقييم الذاتي المرجعية والمواد الداعمة ذات الصلة
    The assistance provided by UNODC, particularly in the preparation of self-assessment reports and through training on the Review Mechanism, was noted with appreciation. UN ولوحظَ مع التقديرِ ما يُقدِّمُه مكتبُ الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة من مساعدة، وخصوصا في مجال إعداد تقارير التقييم الذاتي ومن خلال التدريب المتعلّق بآلية الاستعراض.
    Some speakers called for greater transparency in the review process, including through the publication of self-assessment reports and country reports. UN ودعا بعض المتكلمين إلى مزيد من الشفافية في عملية الاستعراض، بالاستعانة بوسائل عدّة منها نشر تقارير التقييم الذاتي والتقارير القُطرية.
    The second phase consists of self-assessment, for which a diagnostic tool will be designed to identify which accounts can be implemented and what basic data sources are needed for that purpose. UN وتتمثل المرحلة الثانية في التقييم الذاتي الذي ستصمم أداة تشخيص لإجرائه من أجل تحديد الحسابات التي يمكن تنفيذها ومصادر البيانات الأساسية اللازمة لتحقيق تلك الغاية.
    Summary of self-assessment reports submitted as at 30 November 2007 UN ملخص لتقارير التقييم الذاتي المقدمة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007..
    E. Summary of self-assessment reports submitted as at 30 November 2007 UN هاء- ملخص لتقارير التقييم الذاتي المقدمة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007
    The executive summary of self-assessment and peer-to-peer review on the implementation of the United Nations Convention against Corruption with various recommendations, including on the completion of legislative frameworks, was published. UN ونشر الموجز التنفيذي للتقييم الذاتي واستعراض الأقران بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتضمن توصيات متنوعة، بما
    Conduct of self-assessment reviews of internal control systems in three missions on the basis of repeated findings and recommendations of oversight bodies UN :: إجراء استعراضات للتقييم الذاتي لأنظمة الرقابة الداخلية في ثلاث بعثات وذلك على أساس الاستنتاجات والتوصيات المتكررة التي توصلت إليهما الهيئات الرقابية
    More African countries are joining in a voluntary process of self-assessment to identify and apply best practices in political and economic governance, which is called for in the African Peer Review Mechanism. UN وينضم المزيد من البلدان إلى عملية تطوعية للتقييم الذاتي بغية تحديد وتطبيق أفضل الممارسات في الحكم السياسي والاقتصادي، الأمر المطلوب في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
    1 matrix produced, based on review of 109 reports, providing strategic guidance for the conduct of self-assessment reviews of internal control frameworks of 24 missions UN إعداد مصفوفة واحدة، استنادا إلى استعراض 109 من التقارير، لتوفير التوجيه الاستراتيجي لإجراء استعراضات للتقييم الذاتي لأطر الرقابة الداخلية في 24 بعثة
    Conduct of self-assessment reviews of internal control systems in three missions on the basis of repeated findings and recommendations of oversight bodies UN إجراء استعراضات للتقييم الذاتي لأنظمة الرقابة الداخلية في ثلاث بعثات وذلك على أساس الاستنتاجات والتوصيات المتكررة التي توصلت إليها الهيئات الرقابية
    This plan should clarify the end state that the Government of Lebanon wishes to achieve with regard to its border control system and the ways and means of achieving this, including a description of the phases and stations along the way, and develop a process of self-assessment by the relevant Lebanese authorities in view of the strategically defined level of proficiency and effectiveness required. UN :: وضع خطة استراتيجية توضح الحالة النهائية التي ترغب حكومة لبنان في تحقيقها فيما يتعلق بنظام مراقبة حدودها، وسبل ووسائل تحقيق ذلك، وتشمل بيانا بالمراحل والمحطات على طول الطريق وتضع عملية للتقييم الذاتي تقوم بها السلطات اللبنانية المعنية بالنظر إلى مستوى الكفاءة والفعالية المطلوب المحدد استراتيجياً.
    (e) The lack of a process of self-assessment and development, in particular on the eastern border. UN (هـ) عدم وجود عملية تقييم ذاتي وانعدام التنمية، خاصة على الحدود الشرقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more