"of service at the" - Translation from English to Arabic

    • من الخدمة في
        
    • الخدمة على صعيد
        
    A particular thanks went to the Representative of Switzerland, Mr. Francois Rohner, who was attending his last UNICEF Board session after many years of service at the United Nations. of 2006 UN وشكر بشكل خاص ممثل سويسرا، السيد فرانسوا روهنر، الذي كان يحضر أخر دورة يونيسيف له بعد سنوات طويلة من الخدمة في الأمم المتحدة.
    A particular thanks went to the Representative of Switzerland, Mr. Francois Rohner, who was attending his last UNICEF Board session after many years of service at the United Nations. UN وشكر بشكل خاص ممثل سويسرا، السيد فرانسوا روهنر، الذي كان يحضر أخر دورة يونيسيف له بعد سنوات طويلة من الخدمة في الأمم المتحدة.
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    Average length of service at the departmental or office level higher than the Secretariat average length of service reflects an older population with a lower turnover rate. B. Movements of staff from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN وترجع زيادة متوسط مدة الخدمة على صعيد الإدارات أو المكاتب عن متوسطها على صعيد الأمانة العامة إلى ارتفاع أعمار الموظفين مع انخفاض معدل تجددهم.
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN )أ( أن يكون الموظف قد أمضى ٢٠ عاما من الخدمة على اﻷقل داخل النظام الموحد لﻷمم المتحدة و ٥ سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    Payment ceases after [After] five years of service at the same duty station. [, the mobility element is reduced by 10 percentage points on the matrix; and if the duty station is one of the H duty stations, the mobility element will be reduced to nil. UN ويتوقّف الدفع بعد [وبعد] خمس سنوات من الخدمة في نفس مركز العمل. [، ويخفَّض عنصر التنقل بنسبة 10 نقاط مئوية في المصفوفة؛ وإذا كان مركز العمل من مراكز العمل من الفئة حاء، خفِّض عنصر التنقّل إلى الصفر.
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade; UN (أ) أن يكون الموظف قد أمضى 20 عاما من الخدمة على الأقل داخل النظام الموحد للأمم المتحدة و 5 سنوات من الخدمة في أعلى درجة عادية في الرتبة التي يشغلها؛
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يُمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بالواجبات والمسؤوليات الكاملة لوظيفة تكون رتبتها أعلى بصورة مميزة بوضوح من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يُمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بالواجبات والمسؤوليات الكاملة لوظيفة تكون رتبتها أعلى بصورة مميزة بوضوح من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301-1 (أ) `2 ' ، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بكامل واجبات ومسؤوليات وظيفة تعتبر رتبتها أعلى بصورة واضحة من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `2 ' ، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بكامل واجبات ومسؤوليات وظيفة تكون رتبتها أعلى بصورة مميزة بوضوح من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `2 ' ، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بكامل واجبات ومسؤوليات وظيفة تكون رتبتها أعلى بصورة مميزة بوضوح من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يُمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بالواجبات والمسؤوليات الكاملة لوظيفة تكون رتبتها أعلى بصورة مميزة بوضوح من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    (b) A staff member appointed for a limited duration under rule 301.1 (a) (ii) who is called upon to assume the full duties and responsibilities of a post at a clearly recognizable higher level than his or her own for a temporary period exceeding three months may, in exceptional cases, be granted a non-pensionable special post allowance from the beginning of the fourth month of service at the higher level. UN (ب) يجوز، في حالات استثنائية، أن يُمنح الموظف المعين لمدة محددة بموجب القاعدة 301/1 (أ) ' 2`، الذي يطلب إليه الاضطلاع لفترة مؤقتة تتجاوز ستة أشهر بالواجبات والمسؤوليات الكاملة لوظيفة تكون رتبتها أعلى بصورة مميزة بوضوح من رتبة وظيفته بدل وظيفة خاصا لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك اعتبارا من بداية الشهر الرابع من الخدمة في الرتبة الأعلى.
    An average length of service at the departmental or office level that is higher than the Secretariat average length of service reflects an older population with a lower turnover rate. B. Movements of staff from 1 July 2004 to 30 June 2005 UN أما ارتفاع متوسط طول الخدمة على صعيد الإدارة أو المكتب عن متوسط طول الخدمة في الأمانة العامة فيكون نتيجة لوجود مجموعة أكبر سناً مع معدل دوران أدنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more