Length of service of ad litem judges currently serving at the International Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | مدة خدمة القضاة المخصصين العاملين حاليا في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Length of service of ad litem judges currently serving at the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda | UN | مدة خدمة القضاة المخصصين العاملين حاليا في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
It is the limitation of service of ad litem judges to a cumulative period of less than three years that has had the effect of preventing them from becoming eligible for pension benefits. | UN | وإن حصر خدمة القضاة المخصصين في فترة إجمالية تقل عن ثلاث سنوات هو ما أدى إلى منعهم من التأهل للحصول على استحقاقات التقاعد. |
Noting the concerns expressed by the President of the International Tribunal about the terms and conditions of service of ad litem judges in the light of their duration of service and share of the workload of the International Tribunal, | UN | وإذ يلاحظ الشواغل التي أعرب عنها رئيس المحكمة الدولية فيما يتصل بقواعد وشروط خدمة القضاة المخصصين في ضوء مدة خدمتهم والنصيب الذي يتحملونه من عبء العمل في المحكمة الدولية، |
It was the limitation of service of ad litem judges to a cumulative period of less than three years that had prevented them from becoming eligible for pension benefits. | UN | فتحديد مدة خدمة القضاة المخصصين بفترة إجمالية تقل عن ثلاث سنوات هو الذي يحول دون تأهلهم للحصول على الاستحقاقات التقاعدية. |
Financing and conditions of service of ad litem judges (A/55/517/Add.1, A/55/756 and A/55/806) | UN | تمويل وشروط خدمة القضاة المخصصين (A/55/517/Add.1 و A/55/756 و A/55/806) |
The Security Council, in its resolution 1878 (2009), had taken note of the concerns expressed about the terms and conditions of service of ad litem judges. | UN | وأحاط مجلس الأمن، في قراره 1878 (2009) علما بالشواغل المتعلقة بقواعد وشروط خدمة القضاة المخصصين. |
52. General Assembly resolution 63/253, which defined the duration of service of ad litem judges, had been adopted by the Assembly on the recommendation of the Committee. | UN | 52 - وأضاف أن قرار الجمعية العامة 63/253 الذي يحدد مدة خدمة القضاة المخصصين اعتمدته الجمعية العامة بناء على توصية من اللجنة. |
10. Also notes that the Secretary-General is conducting a review of conditions of service of ad litem judges at the Tribunal, and anticipates addressing the review at the first part of the resumed sixty-fourth session; | UN | 10 - تلاحظ أيضا أن الأمين العام يجري استعراضا لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة، وتتوقع أن تتناول هذا الاستعراض في الجزء الأول من الدورة الرابعة والستين المستأنفة؛ |
Duration of service of ad litem judges | UN | مدة خدمة القضاة المخصصين |
Duration of service of ad litem judges | UN | مدة خدمة القضاة المخصصين |
10. Also notes that the Secretary-General is conducting a review of conditions of service of ad litem judges at the Tribunal and anticipates addressing the review at the first resumed part of its sixty-fourth session; | UN | 10 - تلاحظ أيضاً أن الأمين العام يجري استعراضاً لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة، وتتوقع أن تتناول هذا الاستعراض في الجزء المستأنف الأول من دورتها الرابعة والستين؛ |
9. As mentioned above, in 2001, during the consideration of the terms and conditions of service of ad litem judges of ICTY, specific consideration was given to the possibility that a person who was formerly a judge of the Court or of one of the Tribunals might subsequently be appointed to serve in ICTY as an ad litem judge of that Tribunal. | UN | 9 - وكما ذُكر أعلاه، في عام 2001 وأثناء النظر في شروط خدمة القضاة المخصصين في محكمة يوغوسلافيا السابقة، نُظر بصورة محددة في إمكانية تعيين عضو سابق في محكمة العدل الدولية أو في إحدى محكمتي يوغوسلافيا السابقة ورواندا، للعمل لدى محكمة يوغوسلافيا السابقة كقاض مخصص. |
In its resolution 64/239 of 24 December 2009, the General Assembly noted that the Secretary-General was conducting a review of conditions of service of ad litem judges at the International Criminal Tribunal for Rwanda and stated that it anticipated addressing the review at the first part of its resumed sixty-fourth session. | UN | وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها 64/239 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 أن الأمين العام كان يجري استعراضا لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وذكرت أنها تتوقع أن تتناول هذا الاستعراض في الجزء الأول من دورتها الرابعة والستين المستأنفة. |
6. It is argued by both Tribunals that, since the period of service of ad litem judges will have exceeded three years and since they will have assumed the same responsibilities as the permanent judges, ad litem judges should be entitled to the same remuneration, benefits and allowances paid to the permanent judges. | UN | 6 - وتجادل المحكمتان بأنه نظرا إلى تجاوز مدة خدمة القضاة المخصصين ثلاث سنوات وإلى اضطلاعهم بنفس المسؤوليات التي يتحملها القضاة الدائمون، فإنه يحق للقضاة المخصصين أن يحصلوا على نفس الأجر والاستحقاقات والبدلات التي تدفع للقضاة الدائمين. |
It is also to be recalled that the Assembly in its resolution 64/239 of 24 December 2009 noted that the Secretary-General was conducting a review of conditions of service of ad litem judges at the International Criminal Tribunal for Rwanda and anticipated addressing the review at the first resumed session of its sixty-fourth session. | UN | وتجدر الإشارة أيضاً إلى أن الجمعية أشارت في قرارها 64/239 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى أن الأمين العام كان يجري استعراضا لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وتوقعت تناول الاستعراض في الدورة المستأنفة الأولى لدورتها الرابعة والستين. |
In its resolution 64/239, the General Assembly noted that the Secretary-General was conducting a review of conditions of service of ad litem judges at the International Criminal Tribunal for Rwanda and stated that it anticipated addressing the review at the first part of its resumed sixty-fourth session. | UN | وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها 64/239 أن الأمين العام كان يجري استعراضا لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وذكرت أنها تتوقع أن تتناول هذا الاستعراض في الجزء الأول من دورتها الرابعة والستين المستأنفة. |
6. It is argued by both Tribunals that, since the period of service of ad litem judges will have exceeded three years and since they will have assumed the same responsibilities as the permanent judges, ad litem judges should be entitled to the same remuneration, benefits and allowances paid to the permanent judges. | UN | 6 - وتجادل المحكمتان بأنه نظرا إلى أن مدة خدمة القضاة المخصصين ستتجاوز ثلاث سنوات وإلى أنهم يضطلعون بنفس المسؤوليات التي يتحملها القضاة الدائمون، فإن القضاة المخصصين ينبغي أن يحق لهم الحصول على نفس الأجر والاستحقاقات والبدلات التي تدفع للقضاة الدائمين. |
58. In section II of its resolution 64/239, the General Assembly, in the context of its review of the financing of the International Criminal Tribunal for Rwanda, noted that the Secretary-General was conducting a review of conditions of service of ad litem judges at the Tribunal and anticipated addressing the review at the first part of its resumed sixty-fourth session. | UN | 58 - وفي الجزء الثاني من القرار 64/239، لاحظت الجمعية العامة، في سياق استعراض تمويل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، أن الأمين العام يجري استعراضا لشروط خدمة القضاة المخصصين في المحكمة، وتوقعت أن تتناول ذلك الاستعراض في الجزء الأول من دورتها الرابعة والستين المستأنفة. |
The General Assembly, by its resolution 65/258, reviewed the terms and conditions of service of ad litem judges and granted a one-time ex gratia payment to those ad litem judges who have been in full-time, uninterrupted service for longer than three years. | UN | وقد استعرضت الجمعية العامة في قراراها 65/258 شروط خدمة القضاة المخصصين الذين يعملون بدوام كامل، وقررت أن تمنح القضاة المخصصين الذين عملوا لفترة تتجاوز ثلاث سنوات دون انقطاع هبة تدفع لهم لمرة واحدة وعند انتهاء الخدمة، على أساس طول الفترة التي قضوها في الخدمة بما يتجاوز السنوات الثلاث هذه، ووفقا للجدول الوارد في مرفق هذا القرار ويقدمون خدمة متواصلة منذ ما يزيد على ثلاث سنوات. |