"of signature and ratification of" - Translation from English to Arabic

    • التوقيع والتصديق على
        
    • التوقيعات والتصديقات على
        
    • للتوقيع والتصديق على
        
    • توقيع وتصديق
        
    • يتعلق بالتوقيع والتصديق على الاتفاقات
        
    (viii) Liaison with the depositaries of various multilateral disarmament agreements and monitoring the process of signature and ratification of those agreements; UN ' ٨ ' الاتصال بالجهات الوديعة لمختلف اتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف ورصد عملية التوقيع والتصديق على هذه الاتفاقات؛
    (viii) Liaison with the depositaries of various multilateral disarmament agreements and monitoring the process of signature and ratification of those agreements; UN ' ٨ ' الاتصال بالجهات الوديعة لمختلف اتفاقات نزع السلاح المتعددة اﻷطراف ورصد عملية التوقيع والتصديق على هذه الاتفاقات؛
    Status of signature and ratification of the United Nations Convention against Corruption UN حالة التوقيع والتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    4. Status of signature and ratification of the Convention. UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    V. STATUS of signature and ratification of THE CONVENTION 21 - 22 7 UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    Promotion of signature and ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN الترويج للتوقيع والتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Norway raised the issue of signature and ratification of the Treaty in bilateral contacts, especially with annex 2 States UN أثارت النرويج مسألة توقيع وتصديق المعاهدة عن طريق إبرام عقود ثنائية، ولا سيما مع دول مدرجة في المرفق الثاني
    Due to delays in the process of signature and ratification of the agreement for establishing CARICC and to the need for substantial renovation work to the CARICC building, it was agreed that a six-month pilot phase would take place. UN وبسبب التأخر في عملية التوقيع والتصديق على الاتفاق المنشئ للمركز وضرورة إجراء أعمال تجديد أساسية في مبناه، اتُفق على تنفيذ مرحلة تجريبية لمدة ستة أشهر.
    UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF/1 Status of signature and ratification of the Convention UN حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF.1
    Status of signature and ratification of the Convention. UN 7 - حالة التوقيع والتصديق على الإتفاقية.
    VII. STATUS of signature and ratification of THE CONVENTION UN سابعاً - حالة التوقيع والتصديق على الإتفاقية
    UNEP/FAO/PIC/INC.7/INF/1 Status of signature and ratification of the Convention UN حالة التوقيع والتصديق على الإتفاقية UNEP/FAO/PIC/INC.7/INF/1
    VII. STATUS of signature and ratification of THE CONVENTION UN سابعاً - حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية
    Status of signature and ratification of the Convention UN حالة التوقيع والتصديق على الاتفاقية
    4. Status of signature and ratification of the Convention. UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية.
    V. STATUS of signature and ratification of THE CONVENTION UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    V. STATUS of signature and ratification of THE CONVENTION 50 - 52 11 UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    4. Status of signature and ratification of the Convention. UN ٤ - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية.
    V. STATUS of signature and ratification of THE CONVENTION UN خامسا - حالة التوقيعات والتصديقات على الاتفاقية
    Promotion of signature and ratification of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the Protocols thereto UN الترويج للتوقيع والتصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها
    Promotion of signature and ratification of the Convention and the Protocols thereto UN الترويج للتوقيع والتصديق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها
    106. Importance of signature and ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty by all States, in particular those States upon whose adherence entry into force of the Treaty depends. UN ٦١٠ - أهميــة توقيع وتصديق معاهــدة الحظــر الشامل للتجارب النووية من جانب جميع الدول، ولا سيما تلك الدول التي يتوقف على انضمامها بدء نفاذ المعاهدة.
    52/8-P (IS) On the status of signature and ratification of the Agreements concluded under the auspices of OIC . 176 UN قرار بشأن الموقف فيما يتعلق بالتوقيع والتصديق على الاتفاقات المعقودة تحت إشراف منظمة المؤتمر اﻹسلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more