It's possible, someone who seeks recognition of some sort, or someone who's not a mathematician but wants to be. | Open Subtitles | ممكن ، شخص يسعى لتقدير من نوع ما أو شخص ليس رياضياً و لكنه يريد أن يكون |
Frontal lobe damage from a head injury of some sort. | Open Subtitles | ضرر بالفص الجبهي من إصابة بالرأس من نوع ما |
However, education of some sort will be needed for the application of any technology or other measure since the current market conditions for miners still encourage the use of mercury amalgamation. | UN | غير أنه يلزم توفير تعليم من نوع ما لتطبيق أية تكنولوجيا أو أي تدبير آخر لأن أحوال السوق الراهنة لعمال المناجم ما زالت تشجع على استخدام ملغمة الزئبق. |
Perhaps I had stumbled onto the set of a cinema company filming a costume drama of some sort. | Open Subtitles | ربما مازلت عالقة فى عالم السينما وهذا نوع ما من الدراما |
I remember she was standing up at this dump, taking a picture of some sort of incident. | Open Subtitles | أتذكر ان كانت تقف على عقب سيجارة تأخذ صورة لحادث من نوعٍ ما |
The difficulty of arriving at standard principles for analysis of governance capabilities, however, does not mitigate the need for analytical tools of some sort. | UN | لكن الصعوبة في التوصل إلى مبادئ موحدة لتحليل قدرات الحكم لا تقلل من ضرورة وجود أدوات تحليلية من نوع ما. |
As mentioned previously, it seems clear that an international framework of some sort is necessary to provide guidance to States in this area. | UN | وكما ذكر سالفا، يبدو واضحا أن إطارا دوليا من نوع ما أمر ضروري لتوجيه الدول في هذا المجال. |
Speculation continues that the bomb, apparently a homemade explosive of some sort, was set by a member or members of what are called eco-terror groups, though no group has yet claimed responsibility. | Open Subtitles | التكهنات تستمر بأن القنبلة من الواضح أنها عبوة منزلية الصنع من نوع ما تم وضعها من قبل فرد أو أفراد من ما يسمونه |
Seems to be a panic attack of some sort. | Open Subtitles | تبدو أنها تُعاني من أزمة قلبية من نوع ما |
An academic, a retired servant of some sort and a worker at the pumping station. | Open Subtitles | أكاديمي، متقاعد خادم من نوع ما والعامل في محطة الضخ. |
We could go around the magnetic storms... and float in under a shield of some sort. | Open Subtitles | يمكننا الإلتفاف حول الحقل المغناطيسي ونطفو تحت درع من نوع ما. |
Could be a meta or magic of some sort. | Open Subtitles | قد يكون إنسانًا متطورًا أو سحرًا من نوع ما. |
Ship The Stig out, he sets a time in a car of some sort and we try and match it. | Open Subtitles | نشحن الستيغ إلى هنا , يصنع وقتاً بسيارة من نوع ما ونحاول أن نصل له |
And the cuts show that the assailant was wielding a weapon of some sort. | Open Subtitles | إلى أنّ المعتدي كان يحمل سلاحًا من نوع ما |
Most men of your generation have scars of some sort. | Open Subtitles | معظم الرجال من جيل لديك ندوب من نوع ما. |
and he's clearly connected them to, like, important events of some sort. | Open Subtitles | لأنه أدى إلى سلسلة من التواريخ هنا، وانه مرتبطة بشكل واضح لهم للأحداث الهامة من نوع ما. |
It looks like the last page of some sort of legal disclaimer. | Open Subtitles | تبدو مثل الصفحه الأخيره من نوع ما من اوراق اخلاء المسئوليه القانونيه انها موقعه |
Lacerations to his head and neck indicate that he was beaten with a piece of wood or a stick of some sort. | Open Subtitles | جروح فى رأسه و رقبته تشير الى أنه تعرض للضرب بقطعه خشبيه أو عصا من نوع ما |
I don't know what Richard Hammond is using, but I'm guessing it's a motorcycle of some sort. | Open Subtitles | ما يستخدمه ريتشارد هاموند لكني أخمن إنه نوع ما من الدراجات النارية |
These components appear to be designed to receive a signal of some sort. | Open Subtitles | هذا الجهاز يبدو أنه مصمم لتلقي إشارة من نوعٍ ما. |
This woman, this Mary, said she had proof, a book of some sort. | Open Subtitles | هذا المرأة , هذه ماري قالت لديها الدليل , كتاب من نوعا ما |