"of soup" - Translation from English to Arabic

    • من الحساء
        
    • حساء
        
    • من الشوربة
        
    • شوربة
        
    I'll try to decipher what I can, but it's like eating a bowl of soup with a fork. Open Subtitles سأحاول فك شفرتهم قدر ما أستطيع و لكن الأمر مثل تناول وعاء من الحساء بواسطة شوكة
    We cannot accept the loss of 73 million sharks a year for a pot of soup. UN فلا يمكننا القبول بفقدان 73 مليون سمكة قرش سنوياً مقابل قِدر من الحساء.
    Yeah, it's going fantastic. We're having a bowl of soup and ice skating. Open Subtitles نعم, بخير ونعد وعاء من الحساء ونتزحلق على الجليد.
    During those three months, his only meal was a piece of bread or a ladle of soup every other day. UN وخلال هذه الأشهر الثلاثة، لم يتناول سوى قطعة خبز أو مغرفة حساء مرة كل يومين.
    During those three months, his only meal was a piece of bread or a ladle of soup every other day. UN وخلال هذه الأشهر الثلاثة، لم يتناول سوى قطعة خبز أو مغرفة حساء مرة كل يومين.
    By the time we get there, she'll be 90 pounds of soup. Open Subtitles عندما نصل الي هناك سوف تكون 90 رطلاً من الشوربة
    Go easy on the CO2 next time, you ruined a nice pot of soup. Open Subtitles تمهل على ثاني أكسيد الكربون في المرة القادمة، خربت طبق شوربة لذيذة.
    I think I owe you more than a bowl of soup. Open Subtitles أعتقد أنّي أدين لك بأكثر من طبق من الحساء
    The highlight of my afternoons was seeing you walk through that door with a sweet smile and a bowl of soup. Open Subtitles وبعد الظهيرة في شدة الضوء، رأيتك تدخلين من ذاك الباب مع إبتسامة جميلة ووعاء من الحساء
    Ehren's walking in, and we're gonna have him bring in a whole tray full of soup. Open Subtitles إهرين والمشي في ، ونحن سوف يكون له تحقيق في علبة كاملة كاملة من الحساء.
    "We need you to bring this tray of soup into the kitchen." Open Subtitles "نحن بحاجة لكم لتحقيق هذا علبة من الحساء في المطبخ ".
    I once threw a bowl of soup across the room when visiting my dad. Open Subtitles لقد رميت مره وعاء من الحساء عبر الغرفه عندما زرت والدي
    But sometimes it's as warm as a bowl of soup. Open Subtitles ولكنها احيانا تكون دافئه مثل اناء من الحساء
    Not the kind of passion you buy for $1.99 at the grocery store with a can of soup. Open Subtitles وليس ذلك النوع من العاطفة تشتري 1.99 للدولار في محل بقالة مع علبة من الحساء.
    One kind of soup, actually. It's green, lumpy. Open Subtitles نوع واحد من الحساء في الحقيقة إنه أخضر ومتكتل
    One of my other friend... Made me a lovely batch of soup. Open Subtitles أحد أصدقائي المقربين أعد ليّ حساء رائع للغاية.
    Like a pot of soup cooking on a stove, the mantle is churning. Open Subtitles كَقدر حساء يُطهى فوق الموقد الدِثار مُتماوج.
    She sold it for two magic rocks and a bowl of soup. Open Subtitles وقامت ببيعه مقابل حجرتين سحرتين ووعاء حساء
    A few spoonfuls of soup, maybe, but not the mutton stew. Open Subtitles ربما القليل من ملاعق الحساء، لكن ليس حساء باللحم.
    For the entrée, we have a choice of soup or salad. Open Subtitles للمقبلات , لدينا مجموعة خيارات من الشوربة
    How does a nice bowl of soup sound, huh? Open Subtitles ما رأيك فى طبق ساخن من الشوربة ؟
    Here we go! One bowl of soup for each three of you. Open Subtitles تفضلوا, طبق شوربة لكل ثلاثة منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more