"of spatial data" - Translation from English to Arabic

    • للبيانات المكانية
        
    • البيانات المكانية
        
    • البيانات الفضائية
        
    • البيانات المساحية
        
    • للبيانات الفضائية
        
    • للمعلومات المكانية
        
    Recognizing also the need to continue collaboration and integration efforts towards the development of spatial data infrastructure in the Americas, UN وإذ يعترف أيضا بالحاجة إلى مواصلة جهود التعاون والتنسيق الرامية إلى إقامة هيكل أساسي للبيانات المكانية في الأمريكتين،
    Importance of policies and legal instruments for the building of spatial data infrastructures in the Americas UN أهمية السياسات والصكوك القانونية لبناء هياكل أساسية للبيانات المكانية في الأمريكتين
    (ii) The Global Spatial Data Infrastructure Association was the umbrella organization through which the international community was sharing experiences in the development of spatial data infrastructure. UN `2` الرابطة المعنية بالبنية التحتية العالمية للبيانات المكانية هي المنظَّمة الجامعة التي يتبادل المجتمع الدولي في إطارها الخبرات المكتسبة في مجال إنشاء البنية التحتية للبيانات المكانية.
    The role of spatial data in understanding climate change risk UN دور البيانات المكانية في فهم مخاطر تغير المناخ
    Also noting the necessity of a spatial data dissemination policy to be an essential component of spatial data infrastructure, UN وإذ يلاحظ أيضا ضرورة جعل سياسة نشر البيانات المكانية عنصرا أساسيا في الهياكل الأساسية للبيانات المكانية،
    The availability and use of spatial data affected every aspect of society. UN وقد أثر توافر واستخدام البيانات الفضائية في كل جانب من جوانب المجتمع.
    He also emphasized the importance of spatial data infrastructures for the Governments of the region by introducing the experience of Singapore on spatial data infrastructure development. UN وشدد أيضا على أهمية الهياكل الأساسية للبيانات المكانية بالنسبة إلى حكومات المنطقة، وذلك بعرض تجربة سنغافورة بشأن تطوير الهياكل الأساسية للبيانات المكانية.
    He pointed out that there seemed to be a positive relationship between the availability of legal framework and actual spatial data infrastructure development, suggesting that the legal framework was essential for success of spatial data infrastructure implementation. UN وأشار إلى أنه يبدو أن هناك علاقة إيجابية بين توافر الإطار القانوني وإيجاد الهيكل الأساسي للبيانات المكانية فعليا، مشيرا إلى أن الإطار القانوني ضروري للنجاح في إيجاده.
    Through such experience, it was emphasized that networking and dialogues among stakeholders, users, developers and institutions were crucial to the successful implementation of spatial data infrastructures. UN ومن خلال هذه التجربة، تم التأكيد على أن التواصل الشبكي والحوار بين أصحاب المصلحة والمستخدمين وواضعي البرامج والمؤسسات يكتسيان أهمية حاسمة للنجاح في إيجاد الهياكل الأساسية للبيانات المكانية.
    Use of spatial data and activities related to the United Nations Geographic Information Working Group and the United Nations Spatial Data Infrastructure UN استخدام البيانات المكانية والأنشطة ذات الصلة بفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية وهياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية
    The paper demonstrated the increasingly significant role of spatial data for monitoring and damage assessment of an earthquake, a catastrophe that has hit the region repeatedly, and discussed how photogrammetry, remote sensing and spatial information sciences can best contribute to disaster management and to recovery works based on international collaboration and coordination. UN وقد أثبتت الورقة الدور المتزايد الأهمية للبيانات المكانية في رصد وتقييم ضرر زلزال ما، وهو كارثة طبيعية ضربت المنطقة تكرارا، وناقشت كيف تستطيع علوم المسح التصويري والاستشعار عن بعد والمعلومات المكانية أن تساهم على نحو أفضل في أعمال إدارة الكوارث والتعافي منها على أساس التعاون والتنسيق الدوليين.
    Recognizing the importance of spatial data infrastructures in supporting sustainable development at national, regional and global levels, UN إذ يسلـِّـم بأهميـة الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في دعم التنمية المستدامة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي،
    Considering that the development of spatial data infrastructure in the Americas is important for the sustainable social and economic development of the region, UN وإذ يرى أن تنمية الهياكل الأساسية للبيانات المكانية للأمريكتين مهمة من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة في المنطقة،
    The findings of the study contributed to the understanding that the production of spatial data can create benefits in areas such as sustainable urban and regional development, land administration and disaster risk management. UN وقد ساهمت النتائج التي توصلت إليها الدراسة إلى فهم مفاده أن إنتاج البيانات المكانية يمكن أن يحقق فوائد في مجالات من قبيل التنمية الحضرية والإقليمية المستدامة وإدارة الأراضي، وإدارة أخطار الكوارث.
    South-South cooperation could also help build national capacities and promote the use of spatial data for sustainable development. UN ومن الممكن أيضاً أن يساعد التعاون فيما بين بلدان الجنوب على بناء القدرات الوطنية وتعزيز استعمال البيانات المكانية الجغرافية لأغراض التنمية المستدامة.
    It is also widely accepted that investment in fundamental data is crucial and that the increased use of spatial data in numerous sectors is a driving force in many economies. UN كما أن من المسلّم به على نطاق واسع أن الاستثمار في البيانات الأساسية حيوي، وأن تزايد استخدام البيانات المكانية في العديد من القطاعات بمثابة قوة دافعة لكثير من الاقتصادات.
    It was noted that the availability and use of spatial data affected every aspect of society. UN 46- وقد لوحظ أن امكانية توافر البيانات المكانية واستعمالها يؤثران في كل جانب من جوانب المجتمع.
    4. The use of geospatial technologies has significantly increased the quantity of spatial data being collected and archived. UN 4 - لقد أدى استخدام التكنولوجيات الجيوفضائية إلى زيادة كبيرة في كمية البيانات المكانية التي تجمع وتحفظ.
    It is therefore critical to sensitize politicians and policymakers about the usefulness and applications of spatial data coupled with statistical data. UN ولذلك من الأهمية الحاسمة بمكان توعية السياسيين وراسمي السياسات بشأن جدوى وتطبيقات البيانات المكانية مع البيانات الإحصائية.
    The availability and use of spatial data was part of and affected every aspect of society. UN 37- قيل إن توافر البيانات الفضائية واستخدامها يشكل جزءا من كل جانب من جوانب المجتمع ويمس كل جانب منه.
    The information that can be derived from those types of spatial data could contribute significantly to knowledge of both natural resources characteristics and social/economic dimensions of countries. UN والمعلومات التي يمكن استقاؤها من تلك اﻷنواع من البيانات المساحية قد أسهم إسهاما قويا في اﻹلمام بكل من خواص الموارد الطبيعية واﻷبعاد الاجتماعية/الاقتصادية للبلدان.
    Participants from Australia and Japan, as well as from the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and AIT, shared information on the latest concepts, developments and means of utilization of spatial data infrastructure in Australia and Japan, and elsewhere. UN وأطلَع ممثلون عن أستراليا واليابان، وكذا اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمعهد الآسيوي للتكنولوجيا، الحاضرين على آخر مفاهيم استغلال الهياكل الأساسية للبيانات الفضائية وتطوراته ووسائله في أستراليا واليابان وأماكن أخرى.
    The current achievements in spatial standards were presented, with emphasis on their goals to support understanding of the use of geographic information, increase availability access, integration and sharing of geographic information, and assist in the establishment of spatial data infrastructure at the local, regional, and global levels. UN وعرضت المنجزات الحالية المتعلقة بالمعايير المكانية مع التأكيد على أن الهدف منها هو تعزيز فهم استخدامات المعلومات الجغرافية، وزيادة فرص الحصول عليها، وتكامل المعلومات الجغرافية وتقاسمها، والمساعدة في إنشاء الهياكل الأساسية للمعلومات المكانية على كل من الصعيد المحلي والإقليمي والعالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more