"of stability in haiti" - Translation from English to Arabic

    • الاستقرار في هايتي
        
    22. The development of legitimate and accountable institutions of Government remains critical to the consolidation of stability in Haiti. UN 22 - ما زال إيجاد المؤسسات الحكومية الشرعية والقابلة للمساءلة مسألة حيوية بالنسبة لدعم الاستقرار في هايتي.
    Grenada, as small as it is, has the honour to highlight its humble but valuable contribution to the securing of stability in Haiti. UN وغرينادا، على صغر حجمها، تتشرف بأن تسلط الضوء على مساهمتها المتواضعة ولكن القيّمة في تأمين الاستقرار في هايتي.
    Before concluding, I would like to return to the main conclusions of the most recent report of the Secretary-General on Haiti, where he notes that, notwithstanding difficulties, we have an opportunity to advance towards the consolidation of stability in Haiti. UN وقبل أن أختتم بياني، أود أن أعود إلى الاستنتاجات الرئيسية لأحدث تقرير للأمين العام عن هايتي، حيث يلاحظ التقرير أنه، بالرغم من الصعوبات، لدينا فرصة لإحراز التقدم نحو تدعيم الاستقرار في هايتي.
    (n) To reaffirm the crucial importance of advancing towards the consolidation of stability in Haiti, with particular emphasis in the consolidation plan of the Secretary-General as endorsed by the Security Council; UN (ن) إعادة تأكيد الأهمية الحاسمة للتقدم نحو توطيد الاستقرار في هايتي مع التركيز بصفة خاصة على خطة التدعيم التي وضعها الأمين العام على النحو الذي أقره مجلس الأمن؛
    67. While there have been some advances over the past 12 months, the consolidation plan and associated progress indicators that were proposed a year ago remain valid as a means for the Security Council to evaluate the consolidation of stability in Haiti. UN 67 - بينما أُحرز بعض التقدّم خلال الأشهر الـ 12 الماضية، لا تزال خطة التوطيد التي اقتُرحت في العام الماضي، مع ما يرتبط بها من مؤشرات لإحراز التقدّم، صالحة كوسيلة يقيّم بها مجلس الأمن توطيد الاستقرار في هايتي.
    (n) Reaffirm the crucial importance of advancing towards the consolidation of stability in Haiti, with particular emphasis in the consolidation plan of the Secretary-General, as endorsed by the Security Council; UN (ن) إعادة تأكيد الأهمية الحاسمة للتقدم نحو توطيد الاستقرار في هايتي مع التركيز بصفة خاصة على خطة الدعم كما وضعها الأمين العام وأقرها مجلس الأمن؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more