"of staff appointed" - Translation from English to Arabic

    • عدد الموظفين المعينين
        
    • في حالة التعيين
        
    • بين الموظفين المعينين
        
    • لا تسمح باصطحاب
        
    No. of staff appointed from a non-family duty station to a family duty station UN عدد الموظفين المعينين من مراكز عمل لا تسمح باصطحاب الأسر إلى مراكز عمل تسمح باصطحاب الأسر
    No. of staff appointed from a family duty station to a non-family duty station UN عدد الموظفين المعينين من مراكز عمل تسمح باصطحاب الأسر إلى مراكز عمل لا تسمح باصطحاب الأسر
    16. Figure II illustrates the evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 1997 to 2001. UN 16 - ويوضح الشكل الثاني تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 1997 إلى عام 2001.
    (h) On travel on appointment or assignment for less than one year, or on separation from service of staff appointed for less than one year, charges for shipment of personal effects and household goods by the most economical means may be reimbursed up to a maximum of 100 kilograms or 0.62 cubic metres. UN )ح( في حالة السفر عند التعيين أو الانتداب لمدة تقل عن سنة واحدة، أو عند انتهاء الخدمة في حالة التعيين لمدة تقل عن سنة واحدة، يجوز رد تكاليف شحن اﻷمتعة الشخصية واللوازم المنزلية، بأكثر الطرق اقتصادا، بحد أقصاه ١٠٠ كيلوغرام أو ٠,٦٢ من المتر المكعب.
    (h) On travel on appointment or assignment for less than one year, or on separation from service of staff appointed for less than one year, charges for shipment of personal effects and household goods by the most economical means may be reimbursed up to a maximum of 100 kilograms, or 0.62 cubic metres. UN )ح( في حالة السفر عند التعيين أو الانتداب لمدة تقل عن سنة واحدة، أو عند انتهاء الخدمة في حالة التعيين لمدة تقل عن سنة واحدة، يجوز رد تكاليف شحن اﻷمتعة الشخصية أو اللوازم المنزلية، بأقل الطرق تكلفة، بحد أقصاه ١٠٠ كيلوغرام أو ٠,٦٢ من المتر المكعب.
    While the majority of staff appointed at the P-2 level are women, women continue to account for less than 50 per cent of the appointments made at the remaining grade levels, with the exception of the D-2 level. UN وفي حين أن النساء يشكلن الغالبية بين الموظفين المعينين في الرتبة ف -٢، فإنهن لا يزلن يمثلن أقل من ٥٠ في المائة من التعيينات في الرتب المتبقية، باستثناء الرتبة مد - ٢.
    16. Figure 2 illustrates the evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 2000 to 2004. UN 16 - ويوضح الشكل 2 تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2000 إلى عام 2004.
    The number of staff appointed to posts subject to geographical distribution as at 30 June 2005 was 2,581. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2005 بلغ عدد الموظفين المعينين على أساس التوزيع الجغرافي 581 2 موظفا.
    63. The evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 2003 to 2007 is illustrated in figure XVI. UN 63 - ويبين الشكل السادس عشر تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2003 إلى عام 2007.
    65. The evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 2004 to 2008 is illustrated in figure XVI. UN 65 - ويبين الشكل السادس عشر تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2004 إلى عام 2008.
    16. Figure 2 illustrates the evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period 1996 to 2000. UN 16 - ويوضح الشكل 2 تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس 1996-2000.
    17. Figure 2 and table B illustrate the evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period 1994 to 1998. UN ١٧ - ويوضح الشكل ٢ والجدول باء التطور في تمثيل الدول اﻷعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين في إطار نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس الممتدة من عام ١٩٩٤ إلى عام ١٩٩٨.
    16. Figure 2 illustrates the evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period 1995 to 1999. Figure 2 UN ١٦ - ويوضح الشكل ٢ تطور تمثيل الدول اﻷعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين في إطار نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس الممتدة من عام ١٩٩٥ الى عام ١٩٩٩.
    16. Figure 2 illustrates the evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 1998 to 2002. Figure 2 UN 16 - ويوضح الشكل 2 تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 1998 إلى عام 2002.
    During the period 2002-2006, the average number of staff appointed prior to 1 January 1990 who will reach the mandatory age of separation each year is 314. UN وخلال الفترة من 2002 إلى 2006، سيصبح متوسط عدد الموظفين المعينين قبل 1 كانون الثاني/يناير 1990 الذين سيبلغون السن الإلزامية لانتهاء الخدمة 314 موظفا سنويا.
    64. The evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 2005 to 2009 is illustrated in figure XVI. UN 64 - ويوضح الشكل 2 تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2005 إلى عام 2009.
    64. The evolution of the representation of Member States in terms of staff appointed under the system of desirable ranges for the five-year period from 2002 to 2006 is illustrated in Figure XV. UN 64 - ويوضح الشكل الخامس عشر تطور تمثيل الدول الأعضاء من حيث عدد الموظفين المعينين بموجب نظام النطاقات المستصوبة خلال فترة السنوات الخمس من عام 2002 إلى عام 2006.
    (h) On travel on appointment or assignment for less than one year, or on separation from service of staff appointed for less than one year, charges for the shipment of personal effects and household goods by the most economical means may be reimbursed up to a maximum of 100 kilograms or 0.62 cubic metres. UN )ح( في حالة السفر عند التعيين أو الانتداب لمدة تقل عن سنة واحدة، أو عند انتهاء الخدمة في حالة التعيين لمدة تقل عن سنة واحدة، يجوز رد تكاليف شحن الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية، بأكثر الطرق اقتصادا، بحد أقصاه 100 كيلوغرام أو 0.62 من المتر المكعب.
    276. With the high demand for peacekeeping both lasting longer and expanding beyond what was anticipated in the 1990s, there was growing dissatisfaction with the inequities between the conditions of service of staff appointed under the 300- and 100-series of staff rules. UN 276 - ومع زيادة الطلب على عمليات لحفظ السلام تدوم أطول وتمتد أوسع مما كان متوقعا في التسعينات، كان ثمة استياء من أوجه اللامساواة في شروط الخدمة بين الموظفين المعينين في إطار المجموعة 300 وأولئك المعينين في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين.
    Percentage of staff appointed from a non-family duty station to a family duty station UN النسبة المئوية للموظفين المعينين من مراكز عمل لا تسمح باصطحاب الأسر إلى مراكز عمل تسمح باصطحاب الأسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more