"of states parties and signatories to" - Translation from English to Arabic

    • للدول الأطراف في
        
    • للدول الأطراف والدول الموقعة على
        
    • الدول الأطراف الموقعة على
        
    • للدول الأطراف والموقعة على
        
    • للدول الأطراف الموقعة على
        
    • للدول الأطراف الموقّعة على
        
    • الدول الأطراف والدول الموقعة علي
        
    • للدول الأطراف والموقعين على
        
    • للدول الأطراف الموقِّعة على
        
    • الدول الأطراف والدول الموقعة على
        
    • الدول الأطراف والموقعين على
        
    • الدول الأطراف والموقّعة على
        
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا
    As a strong advocate of these zones, New Zealand welcomes Chile's leadership in organizing the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, to be held on 30 April 2010, just in advance of the NPT Review Conference. UN وترحب نيوزيلندا، بصفتها مؤيدا قويا لهذه المناطق، بقيادة شيلي في تنظيم المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية، المقرر أن ينعقد في 30 نيسان/أبريل 2010، مباشرة قبل المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones UN مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية
    My delegation wishes to speak now, as coordinator of the focal points of the nuclear-weapon-free zones, with reference to the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones. UN يود وفدي أن يتكلم الآن بصفته منسقا لمراكز تنسيق المناطق الخالية من الأسلحة النووية، فيما يتعلق بالمؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    Significant progress has been made since the holding of the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, in 2005. UN وقد أحرز تقدم كبير منذ انعقاد المؤتمر الأول للدول الأطراف الموقعة على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية في عام 2005.
    Later that same month, the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free-Zones and Mongolia had been held in New York. UN وبعد ذلك بشهر واحد، عُقد في نيويورك المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقّعة على المعاهدتين اللتين تتضمنان إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا.
    Kazakhstan welcomes the convening of the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which will be held in New York in 2010. UN وترحب كازاخستان بعقد المؤتمر الثاني للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها، الذي سيعقد في نيويورك في عام 2010.
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية والموقعة عليها ومنغوليا
    Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia UN المؤتمر الثاني للدول الأطراف في المعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية والموقعة عليها ومنغوليا
    The holding in Mexico of the First Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones was a momentous achievement. UN وشكَّل عقد أول مؤتمر في المكسيك للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها إنجازا هاما.
    Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 UN المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015
    Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 UN المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015
    (a) Decide to hold, before the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, a conference of States Parties and Signatories to treaties by which nuclear-weapon-free zones have been established; UN (أ) تقرر عقد مؤتمر دولي للدول الأطراف والدول الموقعة على المعاهدات التي أنشئت بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية، وذلك قبل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005؛
    The eleventh preambular paragraph reflects the support expressed by the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in April in New York. UN والفقرة الحادية عشرة من الديباجة تعكس الدعم المعرب عنه في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تنشئ مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا، المعقود في نيويورك في نيسان/أبريل الماضي.
    Noting also that the States parties and signatories to the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok and Pelindaba and the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia expressed support for Mongolia's policy at the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, held in New York on 30 April 2010, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى قد أعربت عن دعمها لسياسة منغوليا في المؤتمر الثاني للدول الأطراف والدول الموقعة على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية ومنغوليا الذي عقد في نيويورك في 30 نيسان/أبريل 2010،
    Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones UN مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية
    The Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones opened its plenary meeting on Wednesday 27 April 2005. UN بدأ مؤتمر الدول الأطراف الموقعة على معاهدات تأسيس المناطق الخالية من الأسلحة النووية جلسته العامة يوم الأربعاء 27 نيسان/أبريل 2005.
    Cuba supports the holding in 2010 of the second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which will contribute to world efforts towards nuclear disarmament. UN وتؤيد كوبا أن يعقد في عام 2009 المؤتمر الثاني للدول الأطراف والموقعة على المعاهدات التي تنشئ مناطق خالية من الأسلحة النووية لأنه سيسهم في جهود العالم نحو نزع السلاح النووي.
    " 1. Decides to hold, before the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, a conference of States Parties and Signatories to treaties by which nuclear-weapon-free zones have been established; UN " 1 - تقرر عقد مؤتمر دولي للدول الأطراف الموقعة على المعاهدات التي أُنشئت بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية، وذلك قبل المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005؛
    Later that same month, the Second Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free-Zones and Mongolia had been held in New York. UN وبعد ذلك بشهر واحد، عُقد في نيويورك المؤتمر الثاني للدول الأطراف الموقّعة على المعاهدتين اللتين تتضمنان إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومنغوليا.
    His delegation acknowledged the importance of the Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones. UN واختتم كلمته قائلا إن وفده يقر بأهمية مؤتمر الدول الأطراف والدول الموقعة علي الاتفاقية التي ينشأ بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية.
    20. The first Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, held in Tlatelolco, Mexico, from 26 to 28 April 2005, invited Mongolia to participate as a full-fledged participant. UN 20 - وقد عمد أول مؤتمر للدول الأطراف والموقعين على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية المعقود في تلاتيلولكو، بمدينة مكسيكو، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005، إلى دعوة منغوليا إلى المشاركة كمشارك كامل العضوية.
    México convened all the signatories to treaties that establish nuclear-weapon-free zones to the first Conference of States Parties and Signatories to Treaties That Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which was held in Mexico City in 2005. UN كما عملت المكسيك على الجمع بين سائر الموقِّعين على المعاهدات التي تنشئ المناطق الخالية من الأسلحة النووية في أول مؤتمر للدول الأطراف الموقِّعة على المعاهدات التي تنشئ المناطق الخالية من الأسلحة النووية.
    Conference of States Parties and Signatories to treaties by which nuclear-weapon-free zones have been established UN مؤتمر الدول الأطراف والدول الموقعة على المعاهدات التي أنشئت بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية
    40. Cuba welcomes the two Conferences of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones that were held in Mexico in 2005 and in New York in 2010, since they provided an opportunity to explore and implement concrete methods of cooperation between the various zones and with other interested States. UN 40 - وتشيد كوبا بمؤتمري الدول الأطراف والموقعين على المعاهدات المنشأة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية اللذين عقدا في المكسيك في عام 2005 وفي نيويورك في عام 2010 حيث إنهما يسمحان باستعراض وتنفيذ أشكال ملموسة من التعاون بين مختلف المناطق ومع الدول الأخرى المهتمة.
    The Group further endorses the Declaration adopted at the Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones held in Tlatelolco, Mexico from 26 to 28 April 2005. UN وتؤيد المجموعة كذلك الإعلان المعتمد في مؤتمر الدول الأطراف والموقّعة على المعاهدات المنشئة للمناطق الخالية من الأسلحة النووية، المعقود في تلاتيلولكو، المكسيك، في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more