Meaning of the expression " representatives of States Parties present and voting " | UN | معنى عبارة ' ' ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين`` |
2. Decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | ويُطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فوراً ويظل قرار الرئيس سارياً ما لم توافق على الطعن أغلبية ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Subject to rule 23, decisions of the Ministerial Meeting shall be taken by a majority of States Parties present and voting. | UN | رهنا بأحكام المادة 23، يتخذ الاجتماع الوزاري قراراته بأغلبية الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة. |
1. Decisions of the Meeting of the States Parties on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 1- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية أصوات ثلثي ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين. |
For the purpose of these rules, the phrase " representatives of States Parties present and voting " means representatives of States Parties present and casting an affirmative or negative vote. | UN | لأغراض هذا النظام، تعني عبارة ' ' ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوِّتين`` ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً. |
Meaning of the expression " representatives of States Parties present and voting " | UN | معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " |
2. Decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 2 - تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | ويُطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فوراً ويظل قرار الرئيس سارياً ما لم توافق على الطعن أغلبية ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
2. Decisions of the Meeting of States Parties on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 2- تُتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن المسائل الإجرائية بأغلبية أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
An appeal against this ruling shall be put to the vote immediately and the President's ruling shall stand unless overruled by a majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | ويُطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فوراً ويظل قرار الرئيس سارياً ما لم توافق على الطعن أغلبية ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Meaning of the expression " representatives of States Parties present and voting " | UN | معنى عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين " |
The persons elected to the Committee on Enforced Disappearances shall be those nominees who obtain in the first ballot the largest number of votes and an absolute majority of the votes of the representatives of States Parties present and voting. | UN | الأشخاص المنتخبون في اللجنة المعنية بالاختفاء القسري هم أولئك المرشحون الذين يحصلون في الاقتراع الأول على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوتين. |
Any amendment adopted by a majority of States Parties present and voting at the conference shall be submitted to the General Assembly for approval. | UN | ويعرض أي تعديل تعتمده أغلبية الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة في المؤتمر على الجمعية العامة لإقراره. |
Any amendment adopted by a majority of States Parties present and voting at the conference shall be submitted to the General Assembly for approval. | UN | ويعرض أي تعديل تعتمده أغلبية الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة في المؤتمر على الجمعية العامة لإقراره. |
Any amendment adopted by a majority of States Parties present and voting at the conference shall be submitted to the General Assembly for approval. | UN | ويعرض أي تعديل تعتمده أغلبية الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة في المؤتمر على الجمعية العامة لإقراره. |
1. Decisions of the Meeting of the States Parties on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 1- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية أصوات ثلثي ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين. |
1. Decisions of the Meeting of the States Parties on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives of States Parties present and voting. | UN | 1- تتخذ قرارات اجتماع الدول الأطراف بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية أصوات ثلثي ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوّتين. |
For the purpose of these rules, the phrase " representatives of States Parties present and voting " means representatives of States Parties present and casting an affirmative or negative vote. | UN | لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوِّتين " ممثلي الدول الأطراف الحاضرة والذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً. |
For the purpose of these rules, the phrase " representatives of States Parties present and voting " means representatives of States Parties present and casting an affirmative or negative vote. | UN | لأغراض هذا النظام، تعني عبارة " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والمصوِّتين " ممثلي الدول الأطراف الحاضرين والذين يدلون بأصواتهم إيجاباً أو سلباً. |
Any amendment adopted by a majority of States Parties present and voting at the conference shall be submitted to the General Assembly of the United Nations for approval. | UN | ويقدم أي تعديل تعتمده أغلبية الدول المتعاقدة الحاضرة والمصوتة في المؤتمر إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة للموافقة عليه. |
The persons elected to the Committee shall be those nominees who obtain in the first ballot the largest number of votes and an absolute majority of the votes of the representatives of States Parties present and voting. | UN | ينتخب لعضوية اللجنة المرشحون الذين يحصلون في الاقتراع الأول على أكبر عدد من الأصوات وعلى أغلبية مطلقة من أصوات ممثلي الدول الأطراف الحاضرين المصوتين. |
Subject to rule 61, and except as otherwise provided in the Statute and as reflected in these Rules, decisions on matters of substance must be approved by a two-thirds majority of States Parties present and voting. | UN | مع مــــراعاة أحكام الـــمادة 61، وما لم ينص على خلاف ذلك في النظام الأساسي أو في هذا النظام، تتخذ القرارات المتعلقة بالمسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة والمشتركة في التصويت. المادة 64 |