"of sti" - Translation from English to Arabic

    • العلم والتكنولوجيا والابتكار
        
    • المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار
        
    • للعلم والتكنولوجيا والابتكار
        
    • العلوم والتكنولوجيا والابتكار
        
    • التي تنتقل بالاتصال الجنسي
        
    • المنقولة بالاتصال الجنسي
        
    • الإصابة بالأمراض المعدية المنقولة عن طريق
        
    • الأمراض المعدية المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي
        
    • مؤسسات العلم والتكنولوجيا
        
    • للأمراض المعدية المنقولة
        
    • للأمراض المنقولة
        
    • بالأمراض المنقولة
        
    In view of the importance of STI for development, a specific request was made for a stand-alone agenda item on STI at the future sessions of the Commission. UN وبالنظر إلى أهمية العلم والتكنولوجيا والابتكار بالنسبة للتنمية، فقد وُجه طلب محدد لإدراج بند مستقل على جداول أعمال اللجنة في المستقبل يتعلق بالعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    This meeting discussed the key elements of STI policy frameworks and related policy-oriented indicators. UN وبحث هذا الاجتماع العناصر الرئيسية لأطر سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار وما يتصل بها من مؤشرات ذات منحى سياساتي.
    The meeting stressed the need for better integration of STI strategies in overall development policy. UN وشدد الاجتماع على ضرورة تحسين دمج استراتيجيات العلم والتكنولوجيا والابتكار في السياسة الإنمائية العامة.
    Power relations have a direct effect on the design and outcomes of STI policy and interventions. UN وتؤثر علاقات القوة تأثيراً مباشراً في عملية تصميم السياسات والتدخلات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار وفي نتائجها.
    However, policy needed to be based on data and measurements and these needed to adapt to the changing environment of STI. UN إلا أن السياسة العامة ينبغي أن تستند إلى بيانات ومقاييس وبالتالي ينبغي تكييفها مع البيئة المتغيرة للعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    The need for factual assessments of the effects of STI policies in the development context underscored the importance of cross-sectoral, inter-institutional and international collaboration. UN ورأى أن عمليات التقييم الوقائعي لآثار سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في سياق التنمية تؤكد أهمية التعاون فيما بين القطاعات والمؤسسات والتعاون الدولي.
    International cooperation can help achieve the required scale of STI activities. UN ومن شأن التعاون الدولي أن يساعد على تحقيق النطاق المطلوب من أنشطة العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    Through the measurement of STI, policymakers can also benchmark national systems of innovation. UN كما يتيح قياس العلم والتكنولوجيا والابتكار لواضعي السياسات أن يقارنوا بين النُظم الوطنية للابتكار.
    The capacity of STI institutions in many developing countries remains quite limited in this regard. UN فقدرة مؤسسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في العديد من البلدان النامية لا تزال محدودة جداً في هذا الصدد.
    As a consequence, the scope of STI policymaking had expanded considerably beyond research and development. UN ونتيجة لذلك، توسّع نطاق وضع سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار توسعاً كبيراً ليتجاوز البحث والتطوير.
    Finally a comment was specifically related to the role of STI in developing disaster resistant infrastructure. UN وأخيراً، كان هناك تعليق ينصب بالتحديد على دور العلم والتكنولوجيا والابتكار في إقامة بنية تحتية تقاوم الكوارث.
    It was crucial to promote the development of STI capabilities. UN ومن الأهمية بمكان التشجيع على تطوير قدرات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    Traditionally, components of STI policies have mainly been seen as falling into four major categories: UN وعادةً ما تُصنَّف مكوِّنات سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في إطار أربع فئات رئيسية، هي:
    It also stressed the need for government coordination, a culture of policy evaluation and continuity in the implementation of STI policy. UN كما شدد على ضرورة التنسيق الحكومي، وثقافة تقييم السياسات، والاستمرارية في تنفيذ سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    There was new awareness about the importance of STI policy not only in Africa but also in the rest of the developing world. UN فهناك وعي جديد بأهمية سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار ليس في أفريقيا فحسب، بل في سائر أنحاء العالم النامي.
    Because of the importance of STI in development, such networks should play a crucial role in shaping policies. UN وينبغي أن تضطلع هذه الشبكات بدور حاسم في صياغة السياسات، انطلاقاً من أهمية العلم والتكنولوجيا والابتكار في التنمية.
    The report highlighted the importance for the success of STI policy of adopting systemic approaches that considered the entire innovation ecosystems of developing countries. UN وأبرز التقرير أهمية نجاح سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار في اعتماد نهُج نُظمية تراعي كامل نُظم الابتكار الإيكولوجية للبلدان النامية.
    The session took stock of the various existing sources of STI indicators at the national, regional and international levels. UN واستعرض المشاركون مختلف مصادر المؤشرات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية.
    The report is presented in four chapters. Chapter I examines the important role of STI for development. UN ويتألف التقرير من أربعة فصول، يتناول أولها الدور المهم للعلم والتكنولوجيا والابتكار في التنمية.
    Efforts were also made to raise the profile of STI in the work of the UNCT. UN وبذلت الجهود أيضا للارتقاء بمكانة العلوم والتكنولوجيا والابتكار في أعمال برنامج الأمم المتحدة القطري.
    · Specific interventions with groups showing high levels of STI prevalence. UN :: تدخلات محددة في الفئات التي تنتشر فيها الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي انتشارا كبيرا.
    Increasing Prevalence of STI/HIV-AIDS UN تزايد الإصابة بالأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي/الإيدز
    145. WHO estimates that 340 million new cases of STI occurred in 1999. UN 145 - تفيد تقديرات منظمة الصحة العالمية بأن 340 مليون حالة جديدة من حالات الإصابة بالأمراض المعدية المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي سجلت في عام 1999.
    Infants also bear the consequences of STI. UN كما أن الرضع لا يسلمون من آثار الأمراض المعدية المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    159. Effective management of STI is one of the cornerstones of STI control, as it interrupts the transmission of infection and prevents the development of complications and sequelae. UN 159 - ويعتبر التصدي الفعال للأمراض المعدية المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي من اللبنات الأساسية لمكافحة هذه الأمراض إذ يحد من انتقال العدوى ويحول دون ظهور أي مضاعفات أو عواقب.
    Modified Syndromic Approach of STI management UN نهيج الأعراض المتلازمة المعدل للتصدي للأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي
    Number with STI or symptoms of STI UN عدد المصابين بأمراض منقولة جنسيا أو لديهم أعراض الإصابة بالأمراض المنقولة جنسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more