"of strategic significance" - Translation from English to Arabic

    • ذات الأهمية الاستراتيجية
        
    • ذات أهمية استراتيجية
        
    11. The evaluation plan for the duration of the MTSP will cover key themes and topics of strategic significance. UN 11 - وستتناول خطة التقييم التي تغطي فترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المواضيع الرئيسية ذات الأهمية الاستراتيجية.
    An undertaking shall receive a license for each transaction of export, import or transit of goods of strategic significance. UN ويلزم لأي مشروع أن يحصل على ترخيص لكل معاملة لتصدير البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية أو استيرادها أو نقلها العابر.
    After the receipt of the license, the export and import of goods of strategic significance shall be performed within the time period specified in the license. UN وبعد الحصول على الترخيص، يتم تصدير واستيراد البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية في غضون الأجل المحدد في الترخيص.
    Control of goods of strategic significance UN الرقابة على البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية
    It contains a synthesis of several case studies on sectoral and thematic issues of strategic significance to LDCs and provides policy analysis together with recommendations for action at the national, regional and international levels. UN ويتضمن المنشور توليفاً لعدة دراسات حالات إفرادية بشأن قضايا قطاعية ومواضيعية ذات أهمية استراتيجية لأقل البلدان نمواً، ويقدم تحليلاً سياساتياً بالإضافة إلى توصيات لاتخاذ إجراءات على المستويات الوطني والإقليمي والدولي.
    :: Law on the Circulation of Goods of strategic significance adopted on 21 June 2007 and as subsequently amended. UN :: قانون تداول السلع ذات الأهمية الاستراتيجية الذي اعتمد في 21 حزيران/يونيه 2007، وبصيغته المعدلة فيما بعد.
    Pursuant to article 201 of the Administrative Violations Code, in the case of violation of the regulations regarding the import, export, movement and transit of goods of strategic significance, confiscation of the relevant goods is the penalty to be imposed. UN وعملا بالمادة 201 من قانون المخالفات الإدارية فإن العقوبة المفروضة في حالة انتهاك اللوائح المتعلقة باستيراد السلع ذات الأهمية الاستراتيجية أو تصديرها أو نقلها أو مرورها العابر، هي مصادرة تلك السلع.
    An undertaking shall perform the export, import and transit of goods of strategic significance observing the name of the goods, their technical parameters and quantity as specified in the license. UN وينبغي أن يتقيد المشروع لدى تصدير البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية واستيرادها ونقلها العابر بأسماء البضائع المحددة في الترخيص وخصائصها التقنية وكميتها.
    An undertaking shall observe the special conditions or notes, which are mentioned in export and import licenses, on the import certificate as well as in the confirmation of final use of goods of strategic significance. UN وينبغي أن يتقيد المشروع أيضا بالشروط أو المذكرات الخاصة الواردة في تراخيص التصدير والاستيراد، وفي شهادات الاستيراد، بالإضافة إلى تأكيد الاستعمال النهائي للبضائع ذات الأهمية الاستراتيجية.
    The transit of goods of strategic significance shall be performed located at a customs border control point of Latvia transported in transit within a time period set by a customs authority located at that customs point, which shall not exceed five days. UN ويتم النقل العابر للبضائع ذات الأهمية الاستراتيجية لدى مركز المراقبة الجمركية على الحدود في لاتفيا، كما يتم نقلها العابر في غضون مدة زمنية تحددها سلطة الجمارك الموجودة بذلك المركز الجمركي، ويتعين ألا تتعدى تلك المدة خمسة أيام.
    The export, import and transit of goods of strategic significance shall be performed only through the customs control points specified by the Customs Administration. UN ولا يتم تصدير البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية واستيرادها ونقلها العابر إلا عن طريق مراكز المراقبة الجمركية التي تحددها إدارة الجمارك.
    These Regulations prescribe the control of the export, import, transit, production, storage and use of goods of strategic significance in conformity with the interests of Latvian national and international security and are directed against the distribution of nuclear, chemical, bacteriological and other weapons of mass destruction and their means of delivery. UN فتلك الأنظمة تقضي بمراقبة تصدير البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية واستيرادها ونقلها العابر وتخزينها واستعمالها طبقا للمصالح الوطنية للاتفيا والأمن الدولي، وهي موجهة ضد توزيع الأسلحة النووية والكيميائية والجرثومية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل ووسائل إيصالها.
    Exporters who have received a license with a special note shall submit a supply control certificate or a document comparable thereto approved by export control authorities of the relevant state to the Agency within a period of 120 days after the export of goods of strategic significance. UN وعلى المصدرين الذين تلقوا ترخيصا مشفوعا بمذكرة خاصة أن يقدموا إلى الوكالة شهادة مراقبة الإمداد أو مستندا مشابها وافقت عليه سلطات مراقبة التصدير التابعة للدولة ذات الصلة، وذلك في غضون 120 يوما بعد تصدير البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية.
    :: Law on the Circulation of Goods of strategic significance of the Republic of Latvia, adopted on 21 June 2007. UN :: قانون جمهورية لاتفيا لتداول السلع ذات الأهمية الاستراتيجية()، المعتمد في 21 حزيران/يونيه 2007.
    (a) Law on the circulation of goods of strategic significance of the Republic of Latvia, adopted on 21 June 2007; UN (أ) قانون تداول البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية لجمهورية لاتفيا()، الذي اعتمد في 21 حزيران/يونيه 2007.
    The production, storage, use, export, import and transit of goods of strategic significance shall be controlled by the Committee for Control of Goods of strategic significance (hereinafter - Committee). UN ويخضع إنتاج البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية وتخزينها واستعمالها وتصديرها واستيرادها لمراقبة اللجنة المعنية بمراقبة البضائع ذات الأهمية الاستراتيجية (فيما بعد، اللجنة).
    The provisions of the common position have been implemented in the national legislation through Regulations of the Cabinet of Ministers of the Republic of Latvia No. 657 Procedure of Issuance of Licenses for Goods of strategic significance and the Related Documents to Circulation of Goods of strategic significance, adopted on 20 July 2010. UN نُفِّذَت أحكام وثيقة الموقف الموحد في إطار التشريع الوطني من خلال لائحة مجلس وزراء جمهورية لاتفيا رقم 657 بشأن إجراءات منح التراخيص المتعلقة بالسلع ذات الأهمية الاستراتيجية والوثائق المتعلقة بتداول السلع ذات الأهمية الاستراتيجية، المعتمدة في 20 تموز/يوليه 2010.
    :: Regulations of the Cabinet of Ministers of the Republic of Latvia No. 657 Procedure of Issuance or Refusal of Issuance of Licenses for Goods of strategic significance and the Related Documents to Circulation of Goods of strategic significance adopted on 20 July 2010 and as subsequently amended. UN :: لوائح مجلس وزراء جمهورية لاتفيا رقم 657 المُعتمدة في 20 حزيران/يونيه 2010 والمعنونة " إجراءات منح أو رفض التراخيص للسلع ذات الأهمية الاستراتيجية والوثائق ذات الصلة بتداول السلع ذات الأهمية الاستراتيجية " وبصيغتها المعدلة فيما بعد.
    (b) Regulations of the Cabinet of Ministers of the Republic of Latvia No. 657: Procedure of issuance or refusal of issuance of licences for goods of strategic significance and the related documents to circulation of goods of strategic significance, adopted on 20 July 2010. UN (ب) نظام مجلس وزراء جمهورية لاتفيا رقم 657: إجراءات منح أو رفض التراخيص المتعلقة بالسلع ذات الأهمية الاستراتيجية والوثائق ذات الصلة بتداول هذه السلع()، الذي اعتمد في 20 تموز/يوليه 2010.
    :: Law on the Circulation of Goods of strategic significance of the Republic of Latvia, adopted on 21 June 2007, in particular, article 12, paragraph 9; UN :: قانون تداول السلع ذات الأهمية الاستراتيجية لجمهورية لاتفيا()، المعتمد في 21 حزيران/يونيه 2007، ولا سيما الفقرة 9 من المادة 12؛
    30. All the four metals of primary interest in polymetallic nodules, i.e. copper, cobalt, nickel and manganese, are of strategic significance. UN ٣٠ - المعادن اﻷربعة ذات اﻷهمية الرئيسية في العقيدات المتعددة المعادن، وهي النحاس والكوبالت والنيكل والمنجنيز، كلها ذات أهمية استراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more