"of styria" - Translation from English to Arabic

    • ستيريا
        
    • شتيريا
        
    The legend of Styria is that in the elder days, on this spot, one hundred virgins were sacrificed into a dry well. Open Subtitles اسطورة ستيريا تقول ,انه في الايام الخوالي , في هذه المنطقه بالتحديد تم التضحيه بمائة فتاة عفيفه في بئر جاف
    The Symposium was co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the State of Styria, the City of Graz and ESA. UN وقد اشتركت في رعاية الندوة الوزارة الاتحادية النمساوية للشؤون الأوروبية والدولية ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس والإيسا.
    Similar support has been given by the government of the state of Styria and the city of Graz. UN كما قدمت حكومة مقاطعة ستيريا ومدينة غراتس دعماً مماثلاً.
    It was hosted by the Government of Austria and co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the State of Styria, the city of Graz and ESA. UN وقد استضافتها حكومة النمسا، وشاركت في رعايتها كل من الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا وولاية ستيريا ومدينة غراتس ووكالة الإيسا.
    (e) To the Government of Austria, the Province of Styria, the City of Graz, to ESA and to the Commission of the European Communities (CEC), for co-sponsoring the United Nations/Austria/ESA/CEC Workshop on Space Technology for Improving Life on Earth, to be held at Graz, Austria, from 11 to 14 September 1995; UN )ﻫ( حكومة النمسا ومقاطعة شتيريا ومدينة غراتس، والايسا، ولجنة الجماعات اﻷووربية، لمشاركتها في رعاية حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا والايسا ولجنة الجماعات اﻷوروبية بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء لتحسين الحياة على اﻷرض، التي ستعقد في غراتس، النمسا، في الفترة من ١١ إلى ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥؛
    The symposium was cosponsored with the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry for Transport, Innovation and Technology of Austria, the State of Styria, the city of Graz and ESA. UN وشارك في رعاية الندوة كل من وزارة الخارجية ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا وولاية ستيريا ومدينة غراتس في النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية.
    It was hosted by the Government of Austria and co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the State of Styria, the City of Graz and ESA. UN وقد استضافتها حكومة النمسا، وشاركت في رعايتها كل من الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا وولاية ستيريا ومدينة غراتس والإيسا.
    The Symposium was hosted and co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the Federal Ministry for Transport, Innovation and Technology of Austria, the State of Styria, the City of Graz and ESA. UN واستضافت الندوة وشاركت في رعايتها كل من وزارة الشؤون الأوروبية والدولية الاتحادية في النمسا ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية في النمسا وولاية ستيريا ومدينة غراتس ووكالة الفضاء الأوروبية.
    2. The suggestion of using the venue of Graz was positively received by the prospective sponsors, namely, the Austrian Ministry of Foreign Affairs, the government of the state of Styria, Austria, and the city of Graz. UN 2- ولقي اقتراح عقد الندوات في مدينة غراتس قبولاً إيجابياً من قِبل الجهات الراعية المحتملة، وهي وزارة الشؤون الخارجية النمساوية وحكومة مقاطعة ستيريا النمساوية ومدينة غراتس.
    As the family had housing problems, his wife and children moved to live with her parents in the province of Styria while the author, a policeman, stayed in Salzburg during the week as he could not obtain a reassignment to the local police force in Styria. UN وحيث إن الأسرة واجهت مشاكل تتعلق بالسكن، فقد انتقلت زوجته وطفلاه ليعيشوا مع والديها في مقاطعة ستيريا في حين كان صاحب البلاغ، وهو شرطي، يقيم في سالسبورع في أثناء الأسبوع لأنه لم يتمكن من الحصول على إعادة تعيينه في قوة الشرطة المحلية في ستيريا.
    It also noted with appreciation the financial and other assistance that had been provided for the Programme by the Government of Austria, the Government of Styria and the City of Graz, Austria, and the Department of Physical Geography of Stockholm University, Metria, the National Land Survey of Sweden and the Swedish International Development Cooperation Agency. UN ونوّهت أيضا مع التقدير بالمساعدة المالية وغيرها من ضروب المساعدة التي وفّرتها للبرنامج حكومة النمسا وحكومة ستيريا ومدينة غراتس، النمسا، وقسم الجغرافيا الفيزيائية بجامعة ستوكهولم، ومؤسسة ميتريا، والهيئة الوطنية السويدية لمسح الأراضي، والوكالة السويدية للتعاون الانمائي الدولي.
    It also noted with appreciation the financial and other assistance that had been provided for the Programme by the Government of Austria, the Government of Styria and the City of Graz, Austria, and the Department of Physical Geography of Stockholm University, Metria and the National Land Survey of Sweden. UN ونوّهت أيضا بالمساعدات المالية وغير المالية التي تلقاها البرنامج من حكومة النمسا وحكومة ولاية ستيريا ومدينة غراتس في النمسا وقسم الجغرافيا الطبيعية بجامعة ستوكهولم، ومؤسسة متريا والهيئة الوطنية لمسح الأراضي في السويد.
    As plans stand at present, the itinerary will include a luncheon given by the Mayor of Graz, a sightseeing tour of Graz, a visit to the famous Lurgrotte - a cave full of bats and stalagmites - and a visit to the renowned Riegersburg castle, where a buffet dinner will be given by the Governor of Styria. UN وطبقا للخطط المعدة في الوقت الحاضر، سيتضمن برنامج الرحلة حفل غداء يقدمه عمدة غراتز، وجولة مشاهدة في غراتز، وزيارة للورغروت المشهورة ـ وهي كهف مليء بالخفافيش وأعمدة الرواسب الكلسية ـ وزيارة قلعة رايفر سبيرغ المشهورة، حيث يقدم حاكم ستيريا عشاء بوفيه.
    Funding support: Air travel and living expenses for 29 participants were covered by the Government of Austria (the Ministry for Foreign Affairs and the Ministry for Transport, Innovation and Technology), the State of Styria, the City of Graz and ESA. UN الدعم التمويلي: تحملت حكومة النمسا (وزارة الخارجية ووزارة النقل والابتكارات والتكنولوجيا) وولاية ستيريا ومدينة غراتس ووكالة الفضاء الأوروبية تكاليف السفر الجوي ومصروفات المعيشة لـ29 مشاركا.
    By resolution of 10 June 2002 the government of the Province of Styria committed itself to implementing the gender mainstreaming strategy and to the establishment of an inter-departmental steering group to elaborate strategic objectives for gender mainstreaming. Article 5 UN :: بموجب القرار المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2002، التزمت حكومة إقليم ستيريا بتنفيذ استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني وإنشاء فريق دائم مشترك بين الإدارات لوضع أهداف استراتيجية في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    At present, there are regional offices in Innsbruck (with responsibilities for the federal provinces of Tyrol, Vorarlberg and Salzburg), in Graz (for the federal province of Styria) and in Klagenfurt (for the federal province of Carinthia). UN وتوجد في الوقت الحاضر ثلاثة مكاتب إقليمية في إنسبروك (مسؤولة عن مقاطعات تيرول وفورارلبرغ وسالزبورغ الاتحادية)، وفي غراس (لمقاطعة ستيريا الاتحادية) وفي كلاغنفورت (لمقاطعة كارينتيا الاتحادية).
    The opening ceremony of the symposium included introductory and welcoming statements by representatives of the Austrian Academy of Sciences, the Federal Ministry for European and International Affairs, the Federal Ministry for Transport, Innovation and Technology, the Province of Styria, the city of Graz and the Office for Outer Space Affairs. UN 9- تضمّن حفل افتتاح حلقة العمل كلمات استهلالية وترحيبية ألقاها ممثلون عن الأكاديمية النمساوية للعلوم ووزارة الشؤون الأوروبية والدولية الاتحادية ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا الاتحادية ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    In this context, the Federal Ministry for Foreign Affairs, the city of Graz, the Federal Province of Styria and the United Nations will jointly sponsor a special United Nations workshop on " Enhancing Social, Economic and Environmental Security through Space Technology " , to be held in Graz from 12-15 September this year. UN وفي هذا السياق، ستقوم الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية ومدينة غراتز ومقاطعة ستيريا الاتحاديــة واﻷمم المتحدة معــا برعايــة حلقة دراسية خاصة لﻷمم المتحدة عن " تعزيز اﻷمــن الاجتماعي والاقتصادي والبيئي عن طريق تكنولوجيا الفضاء " المزمع عقدها في غراتز في الفترة مــن ١٢ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر من هذا العام.
    (f) The Government of Austria, the Province of Styria, the City of Graz and ESA, for co-sponsoring the United Nations/Austria/European Space Agency/ European Commission Symposium on Space Technology Applications for the Benefit of Developing Countries, held at Graz, Austria, from 9 to 12 September 1996; UN )و( حكومة النمسا ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس والوكالة الفضائية اﻷوروبية لمشاركتها في رعاية الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا والوكالة الفضائية اﻷوروبية واللجنة اﻷوروبية بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء لمنطقة البلدان النامية، المعقودة في غراتس، النمسا، في الفترة من ٩ الى ٢١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١؛
    (a) Together with the Government of Austria, the Province of Styria, the City of Graz and ESA, the United Nations/Austria/ESA European Commission Symposium on Space Technology Applications for the Benefit of Developing Countries, held at Graz, Austria, in September 1996; UN )أ( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا والوكالة الفضائية اﻷوروبية واللجنة اﻷوروبية بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لصالح البلدان النامية، بالتعاون مع حكومة النمسا ومقاطعة ستيريا ومدينة غراتس والوكالة الفضائية اﻷوروبية، المعقودة في غراتس، النمسا، في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١؛
    (a) A workshop entitled " Space technology for improving life on Earth " , co-sponsored by ESA, CEC, the Government of Austria, the Province of Styria and the City of Graz, to be held at Graz, Austria, in 1995; UN )أ( حلقة عمل بعنوان " تسخير تكنولوجيا الفضاء لتحسين الحياة على اﻷرض " ، اشتركت في رعايتها الوكالة الفضائية اﻷوروبية، ولجنة الجماعات اﻷوروبية، وحكومة النمسا، ومقاطعة شتيريا ومدينة غراتس، من المقرر عقدها في غراتس، النمسا، في عام ١٩٩٥؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more