"of substances for" - Translation from English to Arabic

    • المواد بغية
        
    • المواد من أجل
        
    • المواد فيما يتعلق
        
    • المواد ﻷغراض
        
    " (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations; UN " (أ) التحدِّيات والأعمال التي سيضطلع بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها؛
    1. Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations UN 1- التحدِّيات التي تواجهها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها
    (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations; UN (أ) التحدِّيات التي تواجهها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها؛
    UNDCP also provided drug-testing laboratories with information on recommended methods of testing and with reference samples of substances for comparative analysis and for their activities under the quality assurance programme. UN وقام اليوندسيب أيضا بتزويد مختبرات المخدرات بمعلومات عـن الطرائق الموصى بها لاختبار المخدرات وبالنسبة الى عينات المواد من أجل التحليل المقارن ومن أجـل أنشطتها في برنامج ضمان الجودة.
    (i) Enhanced identification and assessment of substances for possible international control or inclusion in the limited international special surveillance list. UN (ط) تعزيز عملية تحديد وتقييم المواد من أجل إمكان إخضاعها للمراقبة الدولية أو لإدراجها في القائمة المحدودة للمراقبة الخاصة الدولية.
    The EPI Suite's intended use is chemical screening only and may not be appropriate for consideration of substances for global control. UN والاستخدام المزمع لبرنامج EPI Suite هو الفرز الكيميائي فقط، وقد لا يكون مناسباً في بحث المواد فيما يتعلق برقابتها عالمياً.
    (e) To provide, when appropriate, necessary items or quantities of substances for analytical or investigative purposes; UN )ﻫ( لكي توفر، عند الاقتضاء، اﻷشياء أو كميات المواد ﻷغراض التحليل أو التحقيق؛
    (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations; UN (أ) التحديات التي تواجهها لجنة المخدرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها؛
    (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations; UN (أ) التحدِّيات التي تواجهها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها؛
    (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations UN (أ) التحدِّيات التي تواجهها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها
    (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations; UN (أ) التحدِّيات التي تواجهها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلا في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها؛
    (a) Challenges and future work of the Commission on Narcotic Drugs and the World Health Organization in the review of substances for possible scheduling recommendations UN (أ) التحدِّيات التي تواجهها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها
    Note by the Secretariat on the challenges and future work in the review of substances for possible scheduling recommendations (E/CN.7/2014/10) UN مذكِّرة من الأمانة عن التحدِّيات والأعمال التي سيُضطلَع بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها (E/CN.7/2014/10)
    (c) Note by the Secretariat on challenges and future work in the review of substances for possible scheduling recommendations (E/CN.7/2014/10); UN (ج) مذكِّرة من الأمانة عن التحدِّيات التي تواجهُها لجنة المخدِّرات ومنظمة الصحة العالمية والأعمال التي ستضطلعان بها مستقبلاً في مجال استعراض المواد بغية احتمال إصدار توصيات بشأن جدولتها (E/CN.7/2014/10)؛
    (q) Enhanced identification and assessment of substances for possible international control or inclusion in the limited international special surveillance list. UN (ف) تعزيز عملية تحديد وتقييم المواد من أجل إمكان إخضاعها للمراقبة الدولية أو إدراجها في القائمة المحـــدودة للمراقبـــة الخاصـــة الدوليـــة.
    (h) Enhanced identification and assessment of substances for possible international control or inclusion in the limited international special surveillance list UN (ح) تعزيز عملية تحديد وتقييم المواد من أجل إمكانية إخضاعها للمراقبة الدولية أو لإدراجها في القائمة المحدودة للمراقبة الخاصة الدولية
    (q) Enhanced identification and assessment of substances for possible international control or inclusion in the limited international special surveillance list. [updated to reflect table 15.9, para. (i), of the budget, as approved by the General Assembly in its resolution 56/253] UN (ف) تعزيز عملية تحديد وتقييم المواد من أجل إمكان إخضاعها للمراقبة الدولية أو إدراجها في القائمة المحـــدودة للمراقبـــة الخاصـــة الدوليـــة؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ط) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    The EPI Suite's intended use is chemical screening only and may not be appropriate for consideration of substances for global control. UN والاستخدام المزمع لبرنامج EPI Suite هو الفرز الكيميائي فقط وقد لا يكون مناسباً في بحث المواد فيما يتعلق برقابتها عالمياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more