"of substantive skills" - Translation from English to Arabic

    • المهارات الفنية
        
    • المهارات الموضوعية
        
    • مهاراتهم الفنية
        
    Upgrading of substantive skills and career support UN تنمية المهارات الفنية وتقديم الدعم المهني
    At the same time, more focus will be placed on staff development, through both the upgrading of substantive skills and the acquisition of new skills. UN وفي الوقت ذاته، سيوجه مزيد من التركيز على تنمية قدرات الموظفين سواء برفع مستوى المهارات الفنية وباكتساب مهارات جديدة.
    At the same time, more focus will be placed on staff development, through both the upgrading of substantive skills and the acquisition of new skills. UN وفي الوقت ذاته، سيوجه مزيد من التركيز على تنمية قدرات الموظفين سواء برفع مستوى المهارات الفنية وباكتساب مهارات جديدة.
    :: Introduction and development of substantive skills training programmes for approximately 300 participants UN :: إدخال وتطوير برامج تدريبية في المهارات الموضوعية لقرابة 300 مشترك
    Upgrading of substantive skills and career support $4,036,000 UN رفع مستوى المهارات الفنية ودعم التطوير الوظيفي
    UNMOGIP nevertheless had used the additional funds of $26,300 it received from the Department for the upgrading of substantive skills and information technology for training courses without the training needs assessment. UN بيد أن الفريق استخدم الأموال الإضافية، وقدرها 300 26 دولار، التي استلمها من إدارة عمليات حفظ السلام، لتحسين المهارات الفنية وتكنولوجيا المعلومات للدورات التدريبية، دون تقييم لاحتياجات التدريب.
    Training should encompass such matters as drafting skills, modern management techniques, including project development and monitoring, and upgrading of substantive skills. UN وينبغي أن يشمل التدريب مسائل مثل مهارات الصياغة، وتقنيات اﻹدارة الحديثة، بما في ذلك وضع المشاريع ورصدها، ورفع مستوى المهارات الفنية.
    It will continue to provide language courses in the six official languages of the United Nations as well as job and career-development training in the areas of management, information technology and upgrading of substantive skills. Personnel Service UN وسيواصل تقديم دورات دراسة اللغات باللغات الرسمية الست لﻷمم المتحدة فضلا عن التدريب على الوظائف والتطور الوظيفي في مجالات اﻹدارة وتكنولوجيا المعلومات ورفع مستوى المهارات الفنية.
    It will continue to provide language courses in the six official languages of the United Nations as well as job and career-development training in the areas of management, information technology and upgrading of substantive skills. UN وسيواصل تقديم دورات دراسة اللغات باللغات الرسمية الست لﻷمم المتحدة فضلا عن التدريب على الوظائف والتطور الوظيفي في مجالات اﻹدارة وتكنولوجيا المعلومات ورفع مستوى المهارات الفنية.
    Upgrading of substantive skills UN تطوير المهارات الفنية
    Upgrading of substantive skills UN تحسين المهارات الفنية
    The Board noted that the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis operated an active staff-training programme in 1994-1995, which included the upgrading of substantive skills and training in the use of specialized computer applications. UN ولاحظ المجلس أن إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات قامت بتشغيل برنامج نشط لتدريب الموظفين في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، تتضمن رفع مستوى المهارات الفنية والتدريب على استخدام التطبيقات الحاسوبية المتخصصة.
    This programme will include upgrading of substantive skills and enhanced orientation programmes, the development of systems of career support, and the cost of sabbatical leave for approximately 20 staff per biennium to conduct specialized studies and research projects in academic institutions for a period of three to four months; UN وسيتضمن هذا البرنامج رفع مستوى المهارات الفنية وتعزيز البرامج التوجيهية، ووضع نظم للدعم الوظيفي، وتكلفة التفرغ الدراسي لحوالي ٠٢ موظفا في فترة السنتين ﻹجراء مشاريع دراسية/بحثية متخصصة في مؤسسات أكاديمية لفترة تتراوح بين ثلاثة وأربعة أشهر؛
    This programme will include upgrading of substantive skills and enhanced orientation programmes, the development of systems of career support, and the cost of sabbatical leave for approximately 20 staff per biennium to conduct specialized studies and research projects in academic institutions for a period of three to four months. UN وسيتضمن هذا البرنامج رفع مستوى المهارات الفنية وتعزيز البرامج التوجيهية، ووضع نظم للدعم الوظيفي، وتكلفة التفرغ الدراسي لحوالي ٠٢ موظفا في فترة السنتين ﻹجراء مشاريع دراسية/بحثية متخصصة في مؤسسات أكاديمية لفترة تتراوح بين ثلاثة وأربعة أشهر.
    27E.47 The Section will continue to provide language courses in the six official languages of the United Nations, as well as job and career-development training for staff members in the areas of language, management, information technology and upgrading of substantive skills. UN ٧٢ هاء - ٧٤ سيواصل هذا القسم تقديم دورات لتعليم اللغات الرسمية الست في اﻷمم المتحدة فضلا عن التدريب على الوظائف والتطوير الوظيفي في مجالات اللغات واﻹدارة وتكنولوجيا المعلومات ورفع مستوى المهارات الفنية.
    27E.47 The Section will continue to provide language courses in the six official languages of the United Nations, as well as job and career-development training for staff members in the areas of language, management, information technology and upgrading of substantive skills. UN ٢٧ هاء-٤٧ سيواصل هذا القسم تقديم دورات لتعليم اللغات الرسمية الست في اﻷمم المتحدة فضلا عن التدريب على الوظائف والتطوير الوظيفي في مجالات اللغات واﻹدارة وتكنولوجيا المعلومات ورفع مستوى المهارات الفنية.
    (e) Upgrading of substantive skills: the provision of $1,516,200, including growth of $1,154,400, is proposed to cover projected needs in the area of upgrading of substantive skills of staff. UN )ﻫ( رفع مستوى المهارات الفنية: من المقترح رصد اعتماد يبلغ ١ ٥١٦ ٢٠٠ دولار، بمــا فـي ذلـك نمو يبلغ ١ ١٥٤ ٤٠٠ دولار، لتغطية الاحتياجات المسقطة في مجال رفع مستوى المهارات الفنية للموظفين.
    :: Increase in the availability and relevance of substantive skills training programmes for staff UN :: زيادة في توافر برامج التدريب في المهارات الموضوعية للموظفين
    :: Introduction and development of substantive skills training programmes for approximately 300 participants UN :: إدخال وتطوير برامج تدريبية في المهارات الموضوعية لقرابة 300 مشترك
    :: Increase in the availability and relevance of substantive skills training programmes for staff UN :: زيادة في توافر برامج التدريب في المهارات الموضوعية للموظفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more