"of tasmania" - Translation from English to Arabic

    • تسمانيا
        
    • تاسمانيا
        
    There are refugee clinics in the north and south of Tasmania to support new arrivals, and liaison officers work in the major hospitals. UN وهناك عيادات للاجئين في شمال وجنوب تسمانيا لدعم الوافدين الجدد، وموظفو اتصال يعملون في المستشفيات الرئيسية.
    In 2005, the Tasmanian Government passed Legislation to transfer ownership of Cape Barren and Clarke Islands to the Aboriginal Land Council of Tasmania (ALCT). UN :: وفي عام 2005 أقرت حكومة تسمانيا تشريعا لنقل ملكية جزر كاب بارين وكلارك إلى مجلس أراضي السكان الأصليين في تسمانيا.
    The TYCC consists of up to 15 young people between 12 and 25 years of age, from various backgrounds and regions of Tasmania. UN وهذه اللجنة تتألف من 15 شاباً تتراوح أعمارهم بين 12 و25 عاماً، من شتى الخلفيات والمناطق في تسمانيا.
    There are refugee clinics in the north and south of Tasmania that support new arrivals, and liaison officers work in the major hospitals. UN وتوجد عيادات للاجئين في شمال وجنوب تسمانيا تدعم الوافدين الجدد، كما يوجد موظفو اتصال يعملون في المستشفيات الرئيسية.
    B.Sc. (Geology & Geophysics) 1969, Uni. of Tasmania UN بكالوريوس العلوم في الجيولوجيا والجيوفيزياء، 1969، جامعة تاسمانيا
    A similar approach had been taken in a previous case regarding Australia, in which information had been requested from the Government of Tasmania. UN وأضاف أنه تم في حالة سابقة تتعلق بأستراليا اتخاذ نهج مماثل، تم فيه مطالبة حكومة تسمانيا بتقديم معلومات.
    It notes with concern that the Commonwealth, the State of Tasmania and the Northern Territory have no legislation criminalizing serious acts of racial hatred or incitement to racial hatred. UN وتلاحظ مع القلق أنه ليس في الكومنولث وولاية تسمانيا والإقليم الشمالي أي تشريع يجّرم الأفعال الخطيرة التي ترتكب بدافع الكراهية القائمة على العنصرية أو التحريض عليها.
    It incorporates into its submission the observations of the government of Tasmania, which denies that the author has been the victim of a violation of the Covenant. UN وأدرجت الدولة الطرف المعنية في رسالتها ملاحظات حكومة تسمانيا التي رفضت الاعتراف بأن صاحب البلاغ كان ضحية انتهاك العهد.
    At the same time, he questions the State party's ambivalence about the moral perceptions held among the inhabitants of Tasmania. UN ويتساءل في نفـــس الوقت عن مبعث التضاد الظاهري السائد فيما يتعلق بالاعتبارات اﻷخلاقية لدى سكان تسمانيا.
    That the laws in question are not currently enforced by the judicial authorities of Tasmania should not be taken to mean that homosexual men in Tasmania enjoy effective equality under the law. UN وكون السلطات القضائية في تسمانيا لا تطبق حاليا القوانين المعنية لا ينبغي تفسيره على أن اللوطيين في تسمانيا يتمتعون بمساواة فعلية في ظل القانون.
    The State party observes that while laws penalizing homosexual activity existed in the past in other Australian states, they have since been repealed with the exception of Tasmania. UN وتلاحظ الدولة الطرف المعنية أن القوانين التي تجرﱢم أنشطة اللواطيين الجنسية كانت موجودة في الماضي في ولايات أسترالية أخرى ولكنها ألغيت فيما بعد، وذلك باستثناء ولاية تسمانيا.
    The Family Planning Association of Tasmania provides a program So Safe which teaches safe social and sexual behaviours to persons with intellectual disabilities. UN وتقدم جمعية تنظيم الأسرة في تسمانيا برنامجاً يطلق عليه اسم مأمون تماماً يعلم أشكال السلوك الاجتماعي والجنسي المأمونة للأشخاص ذوي الإعاقة الفكرية.
    The secretariat of CCAMLR also formalized an arrangement with ACAP and the University of Tasmania to support short-term fellowships for postgraduate study. UN وقامت الأمانة العامة للجنة أيضا يإضفاء الطابع الرسمي على أحد الترتيبات المبرمة مع هيئة الاتفاق المتعلق بحفظ طائري القطرس والنوء ومع جامعة تسمانيا لدعم زمالات قصيرة الأجل لإجراء دراسات عليا.
    Panel: Margaret Walter, University of Tasmania (Australia) UN فريق المناقشة: مارغريت والتر، جامعة تسمانيا (استراليا)
    36. Walter, Margaret University of Tasmania (Australia) UN 36 - والتر، مارغاريت جامعة تسمانيا (استراليا)
    As to whether the author could be deemed a " victim " within the meaning of article 1 of the Optional Protocol, it noted that the legislative provisions challenged by the author had not been enforced by the judicial authorities of Tasmania for a number of years. UN ولاحظت، فيما يتعلق بتقرير ما إذا كان صاحب البلاغ " ضحية " بموجب أحكام المادة ١ من البروتوكول الاختياري، أن السلطات القضائية في تسمانيا لم تطبق منذ سنوات عديدة اﻷحكام التشريعية التي يطعن فيها صاحب البلاغ.
    459. The Government is developing a Strategic Action Plan for Women which will include an expanded community out-reach and development programme aimed at meeting the needs of women from regional, rural and isolated regions of Tasmania, and specifically women from low-income and socially disadvantaged groups and regions. UN 459 - وتعكف الحكومة على وضع خطة عمل استراتيجية للمرأة ستشمل برنامج موسَّع للتوعية والتنمية المجتمعية يهدف إلى تلبية احتياجات النساء في المناطق الإقليمية والريفية والمنعزلة في تسمانيا وعلى وجه التحديد النساء من الفئات والمناطق منخفضة الدخل والمحرومة اجتماعيا.
    Among other countries, Australia has implemented a range of measures at the state/territory level, such as the Women in Micro Business Loan programme of the government of Tasmania, to encourage the involvement of women in business, including ecotourism. UN ومن بين بلدان أخرى، نفذت أستراليا مجموعة من التدابير على مستوى الولايات/الأقاليم، من قبيل دور المرأة في برنامج القروض الصغيرة للأعمال التجارية الذي اعتمدته حكومة تسمانيا لتشجيع مشاركة المرأة في الأعمال التجارية، بما في ذلك السياحة البيئية.
    1. The author of the communication is Nicholas Toonen, an Australian citizen born in 1964, currently residing in Hobart in the state of Tasmania, Australia. He is a leading member of the Tasmanian Gay Law Reform Group and claims to be a victim of violations by Australia of articles 2, paragraph 1; 17; and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ١ - صاحب البلاغ هو السيد نيكولاس تونين، مواطن استرالي ولد في عام ١٩٦٤، يقيم حاليا في مدينة هوبارت في ولاية تسمانيا بأستراليا، وهو عضو بارز في جماعة اللوطيين التسمانيين ﻹصلاح القوانين، وهو يدعي أنه ضحية انتهاك استراليا لما ورد في الفقرة ١ من المادة ٢ وفي المادتين ٧١ و٦٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    B.Sc. (Hons. 1st), (Geophysics) 1971, Uni. of Tasmania UN بكالوريوس العلوم في الجيوفيزياء، (بمرتبة الشرف الأولى) 1971، جامعة تاسمانيا
    ▪ Honours studies in geophysics at University of Tasmania on terrestrial heat-flow and modes of granitic body emplacement using gravity techniques in northeast Tasmania. UN :: دراسات في علوم الأرض (مع مرتبة الشرف) بجامعة تاسمانيا عن التدفقات الحرارية الأرضية وأساليب تركُّز الأجسام الغرانيتية في منطقة شمال شرقي تاسمانيا باستخدام تقنيات الجاذبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more