Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations. Tampere, 18 June 1998 | UN | اتفاقية تامبير المتعلقة بتوفير موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث لعمليات اﻹغاثة، ٨١ حزيران/يونيه ٨٩٩١ |
54. Efforts continued to promote the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations. | UN | 54 - وتواصلت الجهود لتعزيز اتفاقية تامبيري المتعلقة بتوفير موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة. |
His delegation agreed that the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations provided the best guidance for future work on the topic. | UN | ويوافق وفد بلده على أن اتفاقية تامبيري المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة توفر أفضل توجيه للأعمال المقبلة بشأن الموضوع. |
Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations. | UN | اتفاقية تامبيري لتقديم الموارد من الاتصالات السلكية واللاسلكية لعمليات التخفيف من حدة الكوارث وعمليات اﻹغاثة. |
Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, 18 June 1998 | UN | اتفاقية تامبيري المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، 18 حزيران/يونيه 1998 |
50. Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, of 18 June 1998, United Nations, Treaty Series, vol. 2296, No. 40906. | UN | 50 - اتفاقية تامبيري المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، المؤرخة 18 حزيران/يونيه 1998،United Nations, Treaty Series، المجلد 2296، رقم 40906. |
The Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, which entered into force on 10 January 2005, is the only international convention of this sort. | UN | فاتفاقية تامبير المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، التي دخلت حيز النفاذ في 10 كانون الثاني/يناير 2005، هي الاتفاقية الدولية الوحيدة من هذا النوع. |
The Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, which entered into force on 10 January 2005, is the only international convention of this sort. | UN | فاتفاقية تامبير المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، التي دخلت حيز النفاذ في 10 كانون الثاني/يناير 2005، هي الاتفاقية الدولية الوحيدة من هذا النوع. |
50. The Commission was encouraged to take into account existing definitions, in particular that contained in the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations of 1998. | UN | 50 - شُجعت اللجنة على أن تأخذ في الاعتبار التعاريف القائمة، ولا سيما تلك الواردة في اتفاقية تامبيري لعام 1998 المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة. |
59. Efforts continued to promote the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations. | UN | 59 - واستمر بذل الجهود للترويج لاتفاقية تامبيري المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة. |
Although that definition was largely based on the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations of 1998, the first element, the disruption of the functioning of society, might not be appropriate. | UN | ومع أن هذا التعريف يستند إلى حد كبير على اتفاقية تامبيري لعام 1998 المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، فإن العنصر الأول، وهو حدوث خلل في شؤون المجتمع، قد لا يكون مناسبا. |
90. A similar solution was found in the 1998 Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, which also contains language recognizing the right to offer assistance. | UN | 90 - ويرد في اتفاقية تامبيري لعام 1998 المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة() حل مماثل يشتمل أيضا على عبارات تعترف بالحق في عرض المساعدة. |
Any organization, including private and corporate entities, other than a State or governmental or intergovernmental organization, concerned with disaster mitigation and relief and/or the provision of Telecommunication Resources for Disaster mitigation and relief | UN | أي منظمة، بما في ذلك الكيانات الخاصة والعامة، خلاف الدولة أو المنظمات الدولية الحكومية أو الحكومية الدولية، المعنية بالحد من الكوارث والإغاثة و/أو تقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة |
Any entity, other than a State, including non-governmental organizations and the Red Cross and Red Crescent Movement, concerned with disaster mitigation and relief and/or the provision of Telecommunication Resources for Disaster mitigation and relief | UN | أي كيان، خلاف الدولة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية وحركة الصليب الأحمر والهلال الأحمر، المعنية بالحد من الكوارث وبعمليات الإغاثة و/أو بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة |
Under the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, the Emergency Relief Coordinator assumes the task of the operational coordinator of the Convention as defined in its provisions. | UN | 97- بمقتضى اتفاقية تامبير المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، يتولى منسق الإغاثة في حالات الطوارئ مهمة المنسق التنفيذي للاتفاقية حسب تعريف هذه المهمة في أحكامها(). |
Under the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, the Emergency Relief Coordinator assumes the task of the operational coordinator of the Convention as defined in its provisions. | UN | 97- بمقتضى اتفاقية تامبير المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة، يتولى منسق الإغاثة في حالات الطوارئ مهمة المنسق التنفيذي للاتفاقية حسب تعريف هذه المهمة في أحكامها(). |
In this sense, article 4, paragraph 3, of the 1998 Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations provides that: | UN | وبهذا المعنى، تنص الفقرة 3 من المادة 4 من اتفاقية تامبيري لعام 1998 المتعلقة بتقديم موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للحد من الكوارث ولعمليات الإغاثة() على ما يلي: |
The representative of ITU made reference to the Tampere Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations, which had been ratified by 35 countries and had entered into force on 8 January 2005. | UN | وأشار ممثل الاتحاد إلى اتفاقية تامبيري الخاصة بتوفير موارد الاتصالات السلكية واللاسلكية للتخفيف من الكوارث ولعمليات الإغاثة.() التي صدَّق عليها 35 بلدا ودخلت حيّز النفاذ في 8 كانون الثاني/يناير 2005. |