"of thanksgiving" - Translation from English to Arabic

    • لتقديم الشكر
        
    • من عيد الشكر
        
    Proclaims the year 2000 as the International Year of Thanksgiving. UN تعلن سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر.
    The observance of the year 2000 as the International Year of Thanksgiving will afford the international community an opportunity to do so. UN ويمنح الاحتفال بسنة ٠٠٠٢ باعتبارها السنة الدولية لتقديم الشكر هذه الفرصة للمجتمع الدولي.
    The year 2000: International Year of Thanksgiving UN العام ٠٠٠٢: السنة الدولية لتقديم الشكر
    In this context, the declaration of the year 2000 as International Year of Thanksgiving will provide a unique opportunity for us to come together again in the spirit which spurred the Organization’s founders. UN وفي هذا السياق، فإن إعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر سيتيح لنا فرصة فريدة لضم صفوفنا بالروح التي تحلى بها مؤسسو المنظمة.
    The Council will have before it the following three proposals: proclamation of the year 2000 as the international year of mountains, proclamation of the year 2001 as the international year of volunteers, and proclamation of the year 2000 as the international year of Thanksgiving. UN وستعرض على المجلس ثلاثة مقترحات كما يلي: إعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية للجبال، وإعلان سنة ٢٠٠١ السنة الدولية للمتطوعين، وإعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر.
    The observance of a year of Thanksgiving affords an opportunity to recall the fundamental importance which cultural diversity has for the development of harmonious and rich international relations. UN إن الاحتفال بسنة لتقديم الشكر يوفر فرصة لتذكر اﻷهمية اﻷساسية التي يتسم بها التنوع الثقافي من أجل إقامة علاقات دولية متسقة ووثيقة.
    In these observances, emphasis will be placed on the great importance of Thanksgiving as an expression of gratitude in history, in philosophy, in the arts, in religion and in culture. UN وسيؤكد في هذه الاحتفالات على اﻷهمية البالغة لتقديم الشكر كتعبير عن الامتنان في التاريخ، والفلسفة، والفنون، واﻷديان، والثقافات.
    The observance of the year 2000 as the International Year of Thanksgiving within the United Nations will serve to harmonize the efforts of the different countries to achieve complete tolerance and to strengthen world peace. UN وسيؤدي الاحتفال بسنة ٠٠٠٢ كسنة دولية لتقديم الشكر في إطار اﻷمم المتحدة إلى تنسيق الجهود التي تبذلها البلدان المختلفة من أجل تحقيق التسامح التام وتعزيز السلام العالمي.
    It will also mean beginning the twenty-first century and the new millennium with an International Year of Thanksgiving to celebrate the gift of life as the noblest expression of the human spirit. UN وسيعني هذا الاحتفال أن بدء القرن الحادي والعشرين وفترة اﻷلف سنة الجديدة بسنة دولية لتقديم الشكر من أجل الاحتفال بهبة الحياة، يمثل أنبل تعبير ممكن للروح البشرية.
    Convinced that the observance of the year 2000 as an international year of Thanksgiving within the United Nations will bring together the efforts of nations to achieve full tolerance and strengthen universal peace, UN واقتناعا منه بأن الاحتفال بسنة ٢٠٠٠ باعتبارها سنة دولية لتقديم الشكر في إطار اﻷمم المتحدة سيحشد جهود اﻷمم في سبيل تحقيق التسامح التام وسيعزز السلام العالمي،
    In accordance with rule 12, paragraph 1, of the rules of procedure of the Economic and Social Council, I have the honour to request the inclusion in the agenda of the substantive session of 1997 of an item entitled " The Year 2000: International Year of Thanksgiving " . UN يشرفني، وفقا للفقرة ١ من المادة ٢١ من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن أطلب إدراج بند معنون " سنة ٠٠٠٢: السنة الدولية لتقديم الشكر " في جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ٧٩٩١.
    Affirming also that the proposal to begin the twenty-first century and the new millennium with an international year of Thanksgiving to celebrate the gift of life as the most noble expression of the human spirit is intended to promote friendship and solidarity between nations, UN وإذ يؤكد أيضا أن القصد من المقترح الداعي إلى استهلال القرن الحادي والعشرين واﻷلف الجديد بسنة دولية لتقديم الشكر احتفالا بهبة الحياة، بوصفه أنبل تعبير عن الروح اﻹنسانية، هو تعزيز الصداقة والتضامن بين اﻷمم،
    8. 2000: International Year of Thanksgiving (19 November 1998) UN ٨ - عام ٢٠٠٠: السنة الدولية لتقديم الشكر )١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨(
    By resolution 1997/46, the Council recommended that the General Assembly, at its fifty-second session, proclaim the year 2000 as International Year of Thanksgiving. UN في القرار ١٩٩٧/٤٦، أوصى المجلس الجمعية العامة بأن تقوم، في دورتها الثانية والخمسين، بإعلان سنة ٢٠٠٠ سنة دولية لتقديم الشكر.
    At its substantive session of 1997, the Economic and Social Council recommended that the General Assembly, at its fifty-second session, proclaim the year 2000 as the International Year of Thanksgiving (Council resolution 1997/46). UN أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١، بأن تعلن الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين العام ٠٠٠٢، السنة الدولية لتقديم الشكر )قرار المجلس ٧٩٩١/٦٤(.
    (i) Letter dated 6 February 1997 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General concerning the proclamation of the year 2000 as the international year of Thanksgiving (E/1997/12); UN )ط( رسالة مؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لﻷرجنتين لدى اﻷمم المتحدة بشأن إعلان عام ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر )E/1997/12(؛
    Letter dated 6 February 1997 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General concerning the proclamation of the year 2000 as the international year of Thanksgiving (E/1997/12) UN رسالة مؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لﻷرجنتين لدى اﻷمم المتحدة بشأن إعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر )E/1997/12(
    Letter dated 6 February from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General concerning the proclamation of the international year of Thanksgiving (E/1997/12) UN رسالة مؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لﻷرجنتين لدى اﻷمم المتحدة بشأن إعلان السنة الدولية لتقديم الشكر (E/1997/12)
    The Acting President: We turn next to draft resolution A/52/L.18, entitled “Year 2000: International Year of Thanksgiving”. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: ننتقل الآن إلى مشروع القرار A/52/L.18، المعنون " السنة الدولية لتقديم الشكر: سنة ٢٠٠٠ " .
    In this sense, to proclaim the year 2000 as International Year of Thanksgiving — beyond the objective of highlighting once again the community of universal values that link the different peoples of the world — has a more profound meaning, insofar as the message of Thanksgiving tends to alleviate the suffering and poverty resulting from natural disasters and warlike conflict through the search for equity and justice. UN وبهذا المعنى، فإن إعلان سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لتقديم الشكر - فضلا عن هدف القيام مرة أخرى بإبراز مجموعة القيم العالمية التي تربط مختلف شعوب العالم بعضها ببعض - له معنى أعمق حيث أن رسالة تقديم الشكر ترمي الى التخفيف من حدة المعاناة والفقر الناجمين عن الكوارث الطبيعية والصراعات الشبيهة بالحروب عن طريق السعي لتحقيق اﻹنصاف والعدالة.
    I'm not going to deprive Hope of Thanksgiving the way you deprived me. Open Subtitles من عيد الشكر بالطريقة التي حرمتني بها منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more