God, I should have gotten her out of that house sooner. | Open Subtitles | ربّاه، كان عليّ إخراجها من ذلك المنزل في وقت أبكر |
I can get us out of that house in six different ways. | Open Subtitles | أستطيع أن أخرجهم من ذلك المنزل بستة طرق مختلفة |
Good thing you had to move out of that house. | Open Subtitles | الشيء الجيد أنك يجب عليك الانتقال من هذا المنزل. |
We questioned everyone who came in and out of that house, including the locksmith, but I think this deserves another round. | Open Subtitles | لقد حققنا مع كل شخص دخل أو خرج من المنزل بما فيهم الحداد لكن أعتقد هذا يستحق جولةً أخرى |
Miryang's real power has came out of that house all the time. | Open Subtitles | قوة مريانج الحقيقة خرجت دوما من ذلك البيت |
I think it might be time to get him out of that house. | Open Subtitles | أظن أن الوقت قد حان لإخراجه من ذلك المنزل |
Tons of people go in and out of that house. | Open Subtitles | العديد من الناس تدخل وتخرج من ذلك المنزل |
When we were kids, you were scared of that house on the corner, the creepy house. | Open Subtitles | عندما كنا أطفالاً ، كنتِ تخافين من ذلك المنزل المخيف عند الزاوية |
Ah, speaking of that, the real power of Miryang kept coming out of that house. | Open Subtitles | آه, الحديث عن ذلك, تبقى القوة الحقيقية للمايريانغ تخرج من ذلك المنزل |
Now, right now the bolts for you are walking out of that house with both hands over your head. | Open Subtitles | الأن , حالا تصرف سريعا أخرج من ذلك المنزل مع اليدين خلف رأسك. |
Your three years in prison was worth getting rid of that house. | Open Subtitles | أعوامك ال3 في السجن كانت تستحق التخلص من هذا المنزل. |
Your three years in prison was worth getting rid of that house. | Open Subtitles | أعوامك ال3 في السجن كانت تستحق التخلص من هذا المنزل. |
Where he paid for my company then took me out of that house. | Open Subtitles | أينما دفع من اجل رفقتي وبعدها اخرجني من هذا المنزل. |
Under no circumstances can she be allowed to get that list out of that house. | Open Subtitles | تحت أي ظرف من الظروف لايمكنك السماح لها ان تخرج هذه القائمه من المنزل |
Look, we got all the drugs out of that house, | Open Subtitles | اسمعي، لقد اخرجنا كل المخدرات من المنزل |
You have to get out of that house. | Open Subtitles | يجب عليكِ الخروج من المنزل إستمعي إلي |
You're scared of that house and what's inside that house. | Open Subtitles | أنت خائف من ذلك البيت وما هو داخل هذا المنزل |
And neither you nor any other officer... saw anyone go into or come out of that house? | Open Subtitles | ...ولا أنت ولا أي ضابط آخر رأى أي أحد يدخل أو يخرج من ذلك البيت |
We've gotta get that kid out of that house. | Open Subtitles | علينا أن نخرج هذه الطفلة من هذا البيت |
Under the Constitutional Reform Act 2005, the judges of the Supreme Court will be barred from sitting or voting in the House of Lords, in a committee of that house, or in a joint committee of both houses. | UN | ويُمنع قضاة المحكمة العليا، بموجب قانون الإصلاح الدستوري لعام 2005 من الجلوس أو التصويت في مجلس اللوردات، أو في لجنة لذلك المجلس أو في لجنة مشتركة بين المجلسين. |
May I directed him towards the Lucky's job of that house | Open Subtitles | أيمكنني توجيهه ليساعدني في الحصول على ذلك المنزل |
Get clear of that house, folks. | Open Subtitles | إبتعدوا عن ذلك المنزل , يا جماعة |