"of that resolution at" - Translation from English to Arabic

    • ذلك القرار في
        
    • ذلك القرار إلى
        
    The Sub-Commission also decided to review the progress of the implementation of that resolution at its fifty-eighth session. UN كما قررت اللجنة الفرعية أن تستعرض التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار في دورتها الثامنة والخمسين.
    The adoption of that resolution at the emergency special session illustrated the outrage and grave concern of the world community over the continued expansionist policies of the Israeli regime in the occupied territories. UN إن اتخاذ ذلك القرار في الدورة الاستثنائية الطارئة دل على ما يشعر به المجتمع العالمي من غضب وقلق خطير إزاء استمرار السياسات التوسعية التي يمارسها النظام اﻹسرائيلي في اﻷراضي المحتلة.
    It is for this reason that the delegation of Japan had to vote against the adoption of that resolution at the fiftieth session of the Assembly. UN ولهذا السبب، كان على وفد اليابان أن يصوت معارضا اتخاذ ذلك القرار في الدورة الخمسين للجمعية.
    The High Commissioner was requested to report to the Council on the implementation of that resolution at its next session. UN وطلب إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريرا إلى المجلس عن تنفيذ ذلك القرار في دورته المقبلة.
    This report was prepared pursuant to General Assembly resolution 64/177, in which the Secretary-General was requested to report on the implementation of that resolution at the Assembly's sixty-fifth session. UN 1- أُعِدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/177 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدّم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار إلى دورة الجمعية الخامسة والستين.
    The Council also requested the Special Rapporteur to submit a report on the implementation of that resolution at its nineteenth session. UN كما طلب المجلس إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار في دورته التاسعة عشرة.
    88. In its resolution 16/32, the Council decided to follow up on the implementation of that resolution at its nineteenth session. UN 87- قرر المجلس، في قراره 16/32، متابعة تنفيذ ذلك القرار في دورته التاسعة عشرة.
    2. In resolution 19/22, the Human Rights Council requested that I present a report on the implementation of that resolution at its twentieth and twenty-first sessions. UN 2- وقد طلب مني مجلس حقوق الإنسان، في القرار 19/22، أن أقدم إليه تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار في دورتيه العشرين والحادية والعشرين.
    However, the Committee had not given enough thought to the issue; he agreed with the representative of Tunisia on the need to do justice to Secretariat staff, and therefore requested that the Secretary-General should submit a comprehensive review of the implications of that resolution at the fifty-fifth session. UN وأضاف أن اللجنة لم تفكر في المسألة بشكل كاف، وأنه يتفق مع ممثلة تونس على ضرورة إنصاف موظفي الأمانة العامة، ولأجل ذلك فإنه يطلب أن يقدم الأمين العام تقريرا شاملا عن آثار ذلك القرار في الدورة الخامسة والخمسين.
    By its resolution 61/16, entitled " Strengthening of the Economic and Social Council " , the General Assembly decided to review the implementation of that resolution at its sixty-fifth session. UN قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 61/16 المعنون " تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، أن تجري استعراضا لتنفيذ ذلك القرار في دورتها الخامسة والستين.
    In paragraph 4 of its resolution 13/9, the Council reiterated this call and, in paragraph 17, decided to follow up on the implementation of that resolution at its fifteenth session. UN وأكد المجلس من جديد هذه الدعوة في الفقرة 4 من قراره 13/9؛ وفي الفقرة 17، قرر متابعة تنفيذ ذلك القرار في دورته الخامسة عشرة.
    1. The present report has been prepared in compliance with Economic and Social Council resolution 2011/11 of 22 July 2011, in which the Council requested the Secretary-General to report on the implementation of that resolution at its substantive session in 2013. UN 1 - أعد هذا التقرير امتثالا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/11 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2011، الذي طلب فيه المجلس من الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار في دورته الموضوعية لعام 2013.
    I. Introduction 1. The present report responds to the provisions of paragraph 95 of General Assembly resolution 56/201 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development, in which the Assembly invited the Economic and Social Council to evaluate the implementation of that resolution at its substantive sessions of 2002 and 2003. UN 1 - يستجيب هذا التقرير لأحكام الفقرة 95 من قرار الجمعية العامة 56/201 بشأن الاستعراض الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، التي دعت الجمعية فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى تقييم تنفيذ ذلك القرار في دورتيه الموضوعيتين لعامي 2002 و 2003.
    1. In its resolution 2003/57 of 24 July 2003, the Economic and Social Council requested the Director of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW), in consultation with the Institute's Executive Board, to report to the Council on the implementation of that resolution at its substantive session in 2004. UN 1 - في قراره 2003/57 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة أن تقدم، بالتشاور مع المجلس التنفيذي للمعهد، تقريرا إلى المجلس عن تنفيذ ذلك القرار في دورته الموضوعية عام 2004.
    46. In its resolution S-17/1 entitled " Situation of human rights in the Syrian Arab Republic " adopted at its seventeenth special session, the Council requested the High Commissioner to report on the implementation of that resolution at its nineteenth session. UN 45- طلب المجلس، في قراره دإ-17/1 المعنون " حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية " المعتمد في دورته الاستثنائية السابعة، إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار في دورته التاسعة عشرة.
    90. In its resolution 22/26, the Council requested the Secretary-General to report on the implementation of that resolution at its twenty-fifth session. UN 90- طلب المجلس، في قراره 22/26، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار إلى الدورة الخامسة والعشرين للمجلس.
    108. During the fifty-sixth session of the General Assembly, Suriname had put forward a draft resolution on the situation of older women, which had been adopted without a vote as resolution 56/126; it planned to submit a revised version of that resolution at the fifty-seventh session. UN 108 - وطرحت سورينام، خلال دورة الجمعية العامة السادسة والخمسين مشروع قرار عن حالة المرأة الطاعنة في السن الذي تم اعتماده بدون تصويت بوصفه القرار 56/126؛ وتعتزم سورينام تقديم نسخة منقحة من ذلك القرار إلى الدورة السابعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more