"of the activities of the identification commission" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة لجنة تحديد الهوية
        
    The proposed budget reflects resource reduction associated with the suspension of the activities of the Identification Commission and support staff. UN وتتضمن الميزانية المقترحة تخفيضا للموارد له صلة بوقف أنشطة لجنة تحديد الهوية وموظفي الدعم.
    In the event of MINURSO's full deployment and an increase in the size and scope of the activities of the Identification Commission, the police contingent will likewise have to be increased. UN وفي حالة الوزع الكامل للبعثة وازدياد أنشطة لجنة تحديد الهوية من حيث حجمها ونطاقها، سيلزم بالمثل تعزيز وحدة الشرطة.
    However, in the light of the suspension of the activities of the Identification Commission and its support staff, the proposed budget reflects the same staffing levels. UN بيد أنه في ضوء تعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية وموظفي الدعم التابعين لها، فإن الميزانية المقترحة تتضمن نفس المستويات من ملاك الموظفين.
    The Committee was informed that the reason for the reduction in resource requirements stems from the suspension of the activities of the Identification Commission and its support staff, inclusive of the Civilian Police, whose duties are connected with that of the Identification Commission. UN وقد أبلغت اللجنة أن سبب هذا الانخفاض في الاحتياجات من الموارد نابع من تعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية وموظفي الدعم التابعين لها، بما في ذلك الشرطة المدنية، التي ترتبط مهامها بمهام لجنة تحديد الهوية.
    7. As a consequence of the suspension of the activities of the Identification Commission, vacant posts in the District Offices, Identification Centres and Registration Offices were not filled. UN 7 - نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية لم تُملأ الشواغر في المكاتب المحلية ومراكز تحديد الهوية ومكاتب التسجيل.
    That balance had resulted mainly from reduced requirements owing to the suspension of the activities of the Identification Commission and a lower level of deployment of civilian personnel than originally projected. UN ونشأ هذا الرصيد أساسا عن انخفاض الاحتياجات نظرا لوقف أنشطة لجنة تحديد الهوية وانخفاض مستوى نشر الموظفين المدنيين عما كان متوقعا في الأصل.
    Note: This table includes 156 international staff posts since the 2005/06 staffing table included these posts as " suspended " without any budget provision as a result of the suspension of the activities of the Identification Commission. UN حاشية: يشمل هذا الجدول 156 وظيفة دولية، نظرا لأن جدول الموظفين لفترة 2005/2006 أدرج هذه الوظائف بوصفها وظائف " معلقة " بدون تخصيص أي اعتماد في الميزانية لها نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية.
    58. Spare parts, repairs and maintenance. Savings of $20,600 resulted from actual requirements being lower than previously estimated and, in part, from the non-expansion of the activities of the Identification Commission. UN ٨٥ - قطع الغيار والتصليح والصيانة - نتجت الوفورات البالغة ٠٠٦ ٠٢ دولار من أن الاحتياجات الفعلية كانت أقل من الاحتياجات المقدرة في السابق كما نتجت في جزء منها إلى عدم توسيع أنشطة لجنة تحديد الهوية.
    63. Stationery and office supplies. Savings of $108,500 were attributable to the non-expansion and subsequent suspension of the activities of the Identification Commission. UN ٣٦ - القرطاسية واللوازم المكتبية - تعزى الوفورات البالغة ٠٠٥ ٨٠١ دولار إلى عدم توسيع أنشطة لجنة تحديد الهوية ثم وقف عمل تلك اللجنة.
    64. Medical supplies. Savings of $115,000 reflect lower actual requirements resulting from the non-expansion of the activities of the Identification Commission and the lower average number of personnel deployed during the period. UN ٤٦ - اللوازم الطبية - تعكس الوفورات البالغة ٠٠٠ ٥١١ دولار الانخفاض في الاحتياجات الفعلية الناتج عن عدم توسيع أنشطة لجنة تحديد الهوية وانخفاض متوسط عدد اﻷفراد الذين نشروا خلال الفترة.
    68. Quartermaster and general stores. Savings of $41,200 were realized from actual requirements being lower than originally estimated, resulting from the non-expansion of the activities of the Identification Commission. UN ٨٦ - مستودعات التموين والمستودعات العامة - تحققت وفورات قدرها ٠٠٢ ١٤ دولار ﻷن الاحتياجات الفعلية كانت أقل من الاحتياجات المقدرة في اﻷصل نتيجة لعدم توسيع أنشطة لجنة تحديد الهوية.
    Government provided personnel Note: This table includes 1 international staff post and 73 United Nations police since the 2005/06 staffing table included these posts as " suspended " without any budget provision as a result of the suspension of the activities of the Identification Commission. UN حاشية: يشمل هذا الجدول وظيفة لموظف دولي و 73 وظيفة لشرطة الأمم المتحدة نظرا لأن جدول ملاك الموظفين لفترة 2005/2006 أدرج هذه الوظائف بوصفها وظائف " معلقة " بدون تخصيص أي اعتماد في الميزانية لها نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية.
    a Excludes 73 civilian police (as a result of the suspension of the activities of the Identification Commission). UN (أ) يُستثنى من ذلك 73 من أفراد الشرطة المدنية (نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية).
    b As a result of the suspension of the activities of the Identification Commission, budgetary provisions have not been made for 55 of the civilian police posts. UN (ب) نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية. لم ترصد في الميزانية أي اعتمادات من أجل 55 وظيفة في الشرطة المدنية.
    c As a result of the suspension of the activities of the Identification Commission, budgetary provisions have not been made for any of the 81 civilian police posts. UN (ج) نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية. لم ترصد في الميزانية أي اعتمادات من أجل 81 وظيفة في الشرطة المدنية.
    c As a result of the suspension of the activities of the Identification Commission, budgetary provisions have not been made for 157 staff posts. UN (ج) نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية لم يخصص في الميزانية أي اعتماد لـ 157 وظيفة.
    10. As a result of the suspension of the activities of the Identification Commission and the transfer of the Identification Commission files and materials to the United Nations Office at Geneva, no budgetary provision was made for civilian police. UN (104.4 دولار) 10 - نتيجة لوقف أنشطة لجنة تحديد الهوية مؤقتا ونقل ملفاتها وموادها إلى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، لم تُرصد أية مخصصات للشرطة المدنية في الميزانية.
    The Committee notes that the proposed budget for MINURSO (A/56/826) is based on the Mission's maintenance requirements and reflects resource reduction associated with the suspension of the activities of the Identification Commission. UN وتلاحظ اللجنة أن الميزانية المقترحة للبعثة (A/56/826) تستند إلى احتياجات الإنفاق على البعثة وتبين انخفاضا في الموارد يرتبط بتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية.
    a Exclusive of 157 international staff and 73 civilian police for whom budgetary provisions were not made as a result of the suspension of the activities of the Identification Commission. UN (أ) باستثناء 157 موظفا دوليا و 73 من أفراد الشرطة المدنية لم تُرصد لهم نفقات في الميزانية نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية.
    Significant savings had been made in the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL), MONUC and the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) due to higher that expected vacancy rates, and in the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) due to the suspension of the activities of the Identification Commission. UN وقد تم تحقيق وفورات ضخمة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا نتيجة لارتفاع معدلات الشغور لأكثر مما كان متوقعا، وفي بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية نتيجة لتعليق أنشطة لجنة تحديد الهوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more