The Negotiating Committee shall base its work on the Recommendations attached to the Report of the ad hoc technical Working Group as contained in Annex 1. | UN | وستستند لجنة التفاوض في عملها إلى توصيات الفريق العامل التقني المخصص على النحو الوارد في المرفق 1 من هذا التقرير. |
5. Two meetings of the ad hoc technical Expert Group on Biodiversity and Climate Change were held during the period under consideration. | UN | 5 - وعقدت اجتماعات لفريق الخبراء التقني المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ أثناء الفترة قيد النظر. |
The report of the ad hoc technical Working Group on an Information Exchange System was presented at the first meeting of the Environment Management Group Partnership Forum Partnership Forum, which is discussed below and at which the participants considered and discussed proposals on information exchange, communication and networking. | UN | وقدم تقرير الفريق العامل التقني المخصص المعني بنظام تبادل المعلومات إلى الاجتماع الأول لمنتدى شراكة فريق الإدارة البيئية الذي يناقش أدناه والذي قام المشتركون فيه بالنظر في مقترحات بشأن تبادل المعلومات والاتصالات وإقامة الشبكات، ومناقشتها. |
The activities are to be carried out pending the establishment by the Conference of Parties of the ad hoc technical expert group called for in decision IV/5. | UN | ولم يشرع بعد في الأنشطة المقررة في انتظار أن ينشئ مؤتمر الأطراف فريق الخبراء التقنيين المخصص الذي يدعو المقرر 4/5 إلى إنشائه. |
It also welcomed the technical paper of the IPCC, and the ongoing work of the ad hoc technical Expert Group on Biological Diversity and Climate Change under the CBD. | UN | كما رحبت بالورقة التقنية التي قدمتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، وبالعمل الجاري الذي يقوم به فريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي. |
1.1.6 Completion of the ad hoc technical team tasks on the demarcation of the northern boundaries of Darfur along the positions as at 1 January 1956 | UN | 1-1-6 استكمال مهام الفريق التقني المخصص بشأن ترسيم الحدود الشمالية لدارفور على طول المواقع اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1956 |
One of the Co-Chairs of the ad hoc technical Expert Group on Forest Biodiversity and two Bureau members of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice (SBSTTA) of the Convention on Biological Diversity also participated in the Workshop. | UN | وشارك في حلقة العمل أيضا أحد الرؤساء المشاركين لفريق الخبراء التقني المخصص لموضوع التنوع البيولوجي للغابات وعضوان من مكتب الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي. |
UNEP/CBD/COP/6/17/Add 2 Summary report on the work of the first meeting of the ad hoc technical expert group on biological diversity and climate change, Helsinki, 21 to 25 February, 2002 | UN | تقرير موجز عن أعمال الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقني المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ، هلسنكي، 21 -25 شباط/ فبراير2002 UNEP/CBD/COP/6/17/Add 2 |
He also reported on the outcome of the first meeting of the ad hoc technical Expert Group (AHTEG), on biological diversity and climate change. | UN | وأفاد أيضاً عن النتائج التي خلص إليها الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقني المخصص(6) وعن التنوع البيولوجي وتغير المناخ. |
1.1.6 Completion of the ad hoc technical team tasks on the demarcation of the northern boundaries of Darfur along the positions as at 1 January 1956 | UN | 1-1-6 انجاز مهام الفريق التقني المخصص بشأن تعيين الحدود الشمالية لدارفور على امتداد المواقع كما هي في 1 كانون الثاني/يناير 1956 |
1.1.6 Completion of the ad hoc technical team tasks on the demarcation of the northern boundaries of Darfur along the positions as at 1 January 1956 | UN | 1-1-6 إنجاز مهام الفريق التقني المخصص بشأن تعيين الحدود الشمالية لدارفور على امتداد المواقع كما كانت عليه في 1 كانون الثاني/يناير 1956 |
1.1.5 Completion of the tasks of the ad hoc technical team regarding the demarcation of the northern boundaries of Darfur along the positions as at 1 January 1956 | UN | 1-1-5 إنجاز مهام الفريق التقني المخصص بشأن تعليم الحدود الشمالية لدارفور على امتداد المواقع كما هي في 1 كانون الثاني/يناير 1956 |
1.1.6 Completion of the ad hoc technical team tasks on the demarcation of the northern boundaries of Darfur along the positions as at 1 January 1956 | UN | 1-1-6 إنجاز مهام الفريق التقني المخصص بشأن تعيين الحدود الشمالية لدارفور على امتداد المواقع كما كانت عليه في 1 كانون الثاني/يناير 1956 |
1.1.5 Completion of the tasks of the ad hoc technical team regarding the demarcation of the northern boundaries of Darfur along the positions as at 1 January 1956 | UN | 1-1-5 إنجاز مهام الفريق التقني المخصص بشأن ترسيم الحدود الشمالية لدارفور على امتداد المواقع كما هي في 1 كانون الثاني/يناير 1956 |
Report of the ad hoc technical Expert Group on Indicators for the Strategic Plan for Biodiversity (UNEP/CBD/SBSTTA/15/INF/6) | UN | 21 - تقريرفريق الخبراء التقني المخصص المعني بمؤشرات الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي (UNEP/CBD/SBSTTA/15/INF/6) |
17. Also takes note of the report of the ad hoc technical Expert Group on Biodiversity and Climate Change, established by the Conference of the Parties in its decision IX/16 on biodiversity and climate change; | UN | 17 - تحيط علما أيضا بتقرير فريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ() الذي أنشأه مؤتمر الأطراف في مقرره 9/16 المتعلق بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ؛ |
7. Further notes the work of the ad hoc technical Expert Group on Biodiversity and Climate Change, and encourages parties, Governments, relevant organizations and the Executive Secretary of the Convention to take the findings of the Group into consideration, where appropriate, when carrying out work on biodiversity and climate change; | UN | 7 - تلاحظ كذلك عمل فريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ، وتشجع الأطراف والحكومات والمنظمات المعنية والأمين التنفيذي للاتفاقية على أخذ النتائج التي توصل إليها الفريق بعين الاعتبار، حيثما كان ذلك مناسبا، لدى القيام بأعمال تتعلق بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ؛ |
(b) Ad hoc discussion groups and regional real-time online conferences under the Open-ended Online Expert Group on Risk Assessment and Risk Management and two meetings of the ad hoc technical Expert Group on Risk Assessment; | UN | (ب) أفرقة مناقشات مخصصة واجتماعات الآنية المباشرة بواسطة الإنترنت في إطار فريق الخبراء المفتوح العضوية على الإنترنت المعني بمسألة تقييم المخاطر وإدارتها واجتماعين لفريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بمسالة تقييم المخاطر؛ |
17. Also takes note of the report of the ad hoc technical Expert Group on Biodiversity and Climate Change established by the Conference of the Parties to the Convention in its decision IX/16 on biodiversity and climate change;6 | UN | 17 - تحيط علما أيضا بتقرير فريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ، الذي أنشأه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية بموجب مقرره 9/12 المتعلق بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ(6)؛ |
7. Further takes note of the work of the ad hoc technical Expert Group on Biodiversity and Climate Change, and encourages parties, Governments, relevant organizations and the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity to take its findings into consideration, where appropriate, when carrying out work on biodiversity and climate change; | UN | 7 - تحيط علما كذلك بعمل فريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ، وتشجع الأطراف والحكومات والمنظمات ذات الصلة، والأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي على أن يأخذوا النتائج التي توصل إليها الفريق بعين الاعتبار، حيثما كان ذلك مناسبا، عند القيام بأعمال تتعلق بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ؛ |
It continued to follow up with the Chairperson and Deputy Chairperson of the ad hoc technical committee for the demarcation of the north-south border, as well as with the borders negotiation cluster and the bilateral political committee. | UN | وواصل الفريق المتابعة مع رئيس ونائب رئيس اللجنة التقنية المخصصة المعنية بتعليم الحدود بين الشمال والجنوب، وكذلك مع مجموعة المفاوضات بشأن الحدود واللجنة السياسية الثنائية. |