"of the ad hoc working group of" - Translation from English to Arabic

    • للفريق العامل المخصص
        
    • الفريق العامل المخصص التابع
        
    • الفريق العامل المخصّص
        
    Possible meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole. UN اجتماع محتمل للفريق العامل المخصص الجامع.
    Letter dated 22 April 2014 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2014 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Letter dated 14 May 2013 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2013 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Letter dated 14 May 2013 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2013 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Chairman of the Ad Hoc Working Group of the Security Council on Conflict Prevention and Resolution in Africa UN رئيس الفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن والمعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها
    Letter dated 10 May 2012 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2012 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Annex I Agenda of the third meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole on the Regular Process for Global Reporting and Assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects UN جدول أعمال الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص الجامع المعني بالعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Letter dated 22 February 2011 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 22 شباط/فبراير 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المناوبين للفريق العامل المخصص الجامع
    Letter dated 13 July 2011 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 13 تموز/يوليه 2011 موجّهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركْين للفريق العامل المخصص الجامع
    We look forward to the first meeting in February of the Ad Hoc Working Group of the Whole of the General Assembly set up to oversee and guide the process. UN إننا نتطلع إلى الاجتماع الأول للفريق العامل المخصص الجامع، التابع للجمعية العامة، والمكلَّف بالإشراف على العملية وتوجيهها.
    Letter dated 10 September 2009 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع
    Letter dated 7 September 2010 from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2010، من الرئيسين المناوبين للفريق العامل المخصص الجامع موجهة إلى رئيس الجمعية العامة
    95. At its 8th meeting, on 4 February 1994, the Chairman-Rapporteur of the Ad Hoc Working Group of Experts on southern Africa, Mr. Mijuin Leliel Balanda, introduced the Ad Hoc Working Group's interim report. UN ٩٥- وفي الجلسة ٨ المعقودة في ٤ شباط/فبراير ٤٩٩١، قام الرئيس ـ المقرر لفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي، السيد ميجوان ليلييل بالاندا، بعرض التقرير المؤقت للفريق العامل المخصص.
    Letter from the Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group of the Whole to recommend a course of action to the General Assembly on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, addressed to the President of the General Assembly transmitting the report of the Ad Hoc Working Group of the Whole UN رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص الجامع تحيل تقريره أجل توصية الجمعية العامة بمسار للعمل بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    At the outset, the Non-Aligned Movement congratulates His Excellency Ambassador Camillo Gonsalves, Permanent Representative of Saint Vincent and the Grenadines, and His Excellency Ambassador Dalius Čekuolis, Permanent Representative of the Republic of Lithuania, upon their appointment as coChairs of the Ad Hoc Working Group of the Revitalization of the General Assembly during the sixty-fifth session. UN في البداية، تهنئ حركة عدم الانحياز سعادة السفير كاميلو غونسالفيز، الممثل الدائم لسانت فنسنت وغرينادين، وسعادة السفير داليوس شيكوليس، الممثل الدائم لجمهورية ليتوانيا، على تعيينهما ميسرين مشاركين للفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة خلال الدورة الخامسة والستين.
    The General Assembly endorses the overall framework and timing of the first cycle, asks for States' views on the fundamental building blocks and arranges for a further meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole and the appointment of an interim Group of Experts. UN الجمعية العامة تقر الإطار الكلي وتوقيت الدورة الأولى، وتطلب إلى الدول أن توافيها بآرائها بشأن اللبنات الأساسية اللازمة للعملية المنتظمة، وتضع ترتيبات لعقد اجتماع آخر للفريق العامل المخصص الجامع وتعيين فريق الخبراء المؤقت.
    We look forward to the convening of the second meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole at the end of June 2011 to address the outstanding issues identified in the report of the first meeting, held in February. UN نحن نتطلع إلى عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص الجامع في نهاية حزيران/يونيه 2011 لمعالجة المسائل العالقة التي تم تحديدها في تقرير الاجتماع الأول الذي عقد في شباط/فبراير.
    213. Requests the secretariat of the Regular Process to convene a meeting of the Group of Experts, as appropriate and subject to the availability of resources, prior to the first meeting of the Ad Hoc Working Group of the Whole; UN 213 - تطلب إلى أمانة العملية المنتظمة أن تدعو إلى عقد اجتماع لفريق الخبراء، حسب الاقتضاء ورهنا بتوافر الموارد، قبل انعقاد الاجتماع الأول للفريق العامل المخصص الجامع؛
    The active participation of the Chairman of the Ad Hoc Working Group of the Security Council on Conflict Prevention and Resolution in Africa in the work of the groups has greatly contributed to this collaborative approach. UN والواقع أن رئيس الفريق العامل المخصص التابع لمجلس الأمن والمعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها إذ شارك على نحو نشط في أعمال تلك الأفرقة إنما أسهم إسهاما كبيرا في هذا النهج التعاوني.
    Spain, which has taken and will continue to take an active part in the meetings of the Ad Hoc Working Group of this Assembly, favours a moderate increase of the Council's membership. UN وأسبانيا، التي شاركت، وستشارك، بشكل نشط في اجتماعات الفريق العامل المخصص التابع لهذه الجمعية، تؤيد زيادة عضوية المجلس زيادة معقولة.
    We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in section II the agreed recommendations to the sixty-seventh session of the General Assembly. UN نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق المتعلّق بأعمال الفريق العامل المخصّص الجامع، الذي يتضمن في فرعه الثاني التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more