"of the african commission on" - Translation from English to Arabic

    • للجنة الأفريقية
        
    • اللجنة الأفريقية المعنية
        
    • باللجنة الأفريقية
        
    • عن اللجنة الأفريقية
        
    • المفوضية الأفريقية
        
    • اللجنة الأفريقية لحقوق
        
    • اللجنة الافريقية المعنية
        
    • واللجنة الأفريقية لحقوق
        
    • للجنة الافريقية
        
    He also referred to the case law of the European Court of Human Rights, as well as of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN كما أشار إلى السوابق القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان وكذلك للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Mr. Janneh was also a founding member of the African Commission on Human and People's Rights in which he served for eight years beginning in 1987. UN وكان أيضا عضوا مؤسسا للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب التي عمل فيها ثماني سنوات اعتبارا من عام 1987.
    Decision on the nineteenth activity report of the African Commission on Human and Peoples' Rights UN مقرر بشأن تقرير الأنشطة السنوي التاسع عشر للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    A first illustrative example was offered by Ms. Alapini-Gansou of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وقدمت السيدة ألابيني - غانسو، ممثلة اللجنة الأفريقية المعنية بحقوق الإنسان والشعوب، أول مثال توضيحي على ذلك.
    Special Rapporteur of the African Commission on Human and People's Rights on the conditions of prisons and detention in Africa UN المقـرر الخاص التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بأوضاع السجون ومراكز الاحتجاز في أفريقيا
    Mr. Langeveldt addressed the thirty-eighth session of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وألقى السيد لانغفيلدت كلمة في الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب.
    Special Rapporteur of the African Commission on Human and People's Rights (ACHPR) on the Conditions of Prisons and Detention in Africa, UN المقـرر الخاص التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب المعني بأوضاع السجون ومراكز الاحتجاز في أفريقيا
    Eventually, the Conference was postponed because of a concomitant meeting of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وفي النهاية، تأجَّل المؤتمر بسبب اجتماع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب كان سيُعقد في الوقت نفسه.
    :: The hosting of the forty-second ordinary session of the African Commission on Human and Peoples' Rights in Brazzaville in 2007. UN :: انعقاد الدورة الثانية والأربعين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في برازافيل عام 2007.
    In addition, he went to Yamoussoukro, where he participated in the 52nd ordinary session of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وزار أيضاً ياموسوكرو حيث شارك في الدورة العادية الثانية والخمسين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Furthermore, since 2012 it has resumed attending the ordinary sessions of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وعلاوة على ذلك، استأنفت مشاركتها في الدورات العادية للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب منذ عام 2012.
    The organization in Brazzaville, in 2007, of the 42nd session of the African Commission on Human and Peoples' Rights; UN انعقاد الدورة الثانية والأربعين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في برازافيل في عام 2007؛
    2004: Participated in the thirty-fifth and thirty-sixth sessions of the African Commission on Human and Peoples' Rights UN 2004: المشاركة في الدورتين الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    The African Court on Human and Peoples' Rights complements the protective mandate of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN وتتمم المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب الولاية الحمائية للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    5. From 27 to 29 April, he attended the fifty-fifth session of the African Commission on Human and Peoples' Rights, held in Luanda. UN 5 - ومن 27 إلى 29 نيسان/أبريل، حضر المقرِّر الخاص الدورة الخامسة والخمسين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب التي عُقدت في لواندا.
    :: A research and information-gathering visit to the Republic of the Congo by the Working Group of the African Commission on indigenous populations/ communities in Africa in 2010. UN :: احتضان زيارة البحث والاستقصاء التي قام بها في جمهورية الكونغو فريق العمل التابع للجنة الأفريقية المعنية بالشعوب والمجتمعات المحلية الأصلية، في عام 2010.
    The Gambia looked forward to the establishment of the African Commission on Nuclear Energy as an additional means of encouraging such uses in the continent. UN وتتطلّع غامبيا إلى إنشاء اللجنة الأفريقية المعنية بالطاقة النووية، كوسيلة إضافية لتشجيع هذه الاستخدامات في القارة.
    Mandate-holders also had an exchange with the special rapporteur on human rights defenders of the African Commission on Human and Peoples' Rights. UN كما تبادل المكلفون بولايات الآراء مع المقررة الخاصة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان باللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.
    Recalling resolution 91 and decisions 250/2002 and 275/2003 of the African Commission on Human and Peoples' Rights, UN وإذ يشير إلى القرار ٩١ والمقررين ٢٥٠/٢٠٠٢ و٢٧٥/٢٠٠٣ الصادرِين عن اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب،
    The African Union Commission had also requested UNREC to provide training for the 15 members of the African Commission on Nuclear Energy. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت مفوضية الاتحاد الأفريقي إلى مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا أن يدرب 15 من أعضاء المفوضية الأفريقية للطاقة النووية المشار إليها.
    Gabon played a key role in the establishment of the African Commission on Human Rights, which it had the honour of chairing. UN كانت غابون ضمن البلدان التي قامت بدور حاسم في إنشاء اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان، كما حظيت بشرف رئاسة تلك اللجنة.
    89. The decisions of the African Commission on Human and Peoples' Rights are not respected. UN ٩٨- ولا يجري احترام قرارات اللجنة الافريقية المعنية بحقوق اﻹنسان والشعوب.
    The special procedures of the Human Rights Council and of the African Commission on Human and Peoples' Rights continued to strengthen their collaboration within the framework of the Addis Ababa Road Map. UN واستمرت الإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب في تعزيز التعاون بينها في إطار خريطة طريق أديس أبابا.
    Paper on the procedural mechanisms of the African Commission on Human and Peoples' Rights, prepared for a national seminar on the African Charter of Human and Peoples' Rights, Bamako, March 1991. UN رسالة بشأن " اﻵليات الاجرائية للجنة الافريقية لحقوق الانسان " ، الحلقة الدراسية الوطنية المعنية بالميثاق الافريقي لحقوق الانسان والشعوب، باماكو، آذار/مارس ١٩٩١،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more